See Illusion in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Realität" }, { "sense_index": "1", "word": "Wirklichkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Desillusion" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fantasiegebilde" }, { "sense_index": "1", "word": "Selbsttäuschung" }, { "sense_index": "1", "word": "Täuschung" }, { "sense_index": "1", "word": "Traumgebilde" }, { "sense_index": "1", "word": "Trugbild" } ], "derived": [ { "word": "illusionieren" }, { "word": "Illusionismus" }, { "word": "Illusionist" }, { "word": "Illusionsbühne" }, { "word": "illusionslos" }, { "word": "Illusionstheater" }, { "word": "illusionär" }, { "word": "illusorisch" } ], "etymology_text": "im 18. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch illusion ^(→ fr) entlehnt, dies über lateinisch illusio ^(→ la) (Täuschung) und lateinisch illudere ^(→ la) „täuschen, betrügen“ zu lateinisch ludere ^(→ la) „spielen“ (poetisch auch: „betrügen, hintergehen“)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "in einer Illusion leben" } ], "forms": [ { "form": "die Illusion", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Illusionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Illusion", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Illusionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Illusion", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Illusionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Illusion", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Illusionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Il·lu·si·on", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Betrug" }, { "sense_index": "1", "word": "Einbildung" }, { "sense_index": "1", "word": "Fantasie" }, { "sense_index": "1", "word": "Imagination" }, { "sense_index": "1", "word": "Lug" }, { "sense_index": "1", "word": "Lüge" }, { "sense_index": "1", "word": "optische Täuschung" }, { "sense_index": "1", "word": "Schmu" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwärmerei" }, { "sense_index": "1", "word": "Traum" }, { "sense_index": "1", "word": "Trug" }, { "sense_index": "1", "word": "Utopie" }, { "sense_index": "1", "word": "Wunsch" }, { "sense_index": "1", "word": "Wunschtraum" }, { "sense_index": "1", "word": "Geruchsillusion" }, { "sense_index": "1", "word": "Geschmacksillusion" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Ball scheint zu schweben, dies ist aber nur eine Illusion." }, { "text": "Es wäre reine Illusion, davon auszugehen, dass sich eine diplomatische Lösung schnell finden läßt." }, { "text": "Nach der Scheidung hatten beide alle Illusionen über eine gütliche Trennung verloren." }, { "text": "Sie wollen doch nicht weiter an dieser Illusion festhalten?" }, { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "pages": "34.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 34. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Nikolai tat, als ob er schliefe, um Claire die Illusion zu lassen, daß sie mit sich allein sei.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "David Whitehouse", "isbn": "978-3-608-50148-3", "place": "Stuttgart", "publisher": "Tropen", "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 192.", "text": "„Val stellte erleichtert fest, dass der heftige Wind ihr die Illusion verschaffte, nüchtern zu sein.“", "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek", "translator": "Dorothee Merkel", "year": "2015" }, { "author": "Jens Glüsing", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "Heft 1", "ref": "Jens Glüsing: Der Traum des José Martí. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 52-54, Zitat Seite 54.", "text": "„Die Illusion verflog rasch.“", "title": "Der Traum des José Martí", "year": "2016" }, { "author": "Theo Sommer", "isbn": "3-498-06382-0", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 67.", "text": "„Zwei Wochen zuvor war Illusion noch Trumpf gewesen.“", "title": "1945", "title_complement": "Die Biographie eines Jahres", "year": "2005" } ], "glosses": [ "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung" ], "id": "de-Illusion-de-noun-QUbXH~cd", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪluˈzi̯oːn" }, { "audio": "De-Illusion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/De-Illusion.ogg/De-Illusion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Illusion.ogg" }, { "rhymes": "-oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "iluzion" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "zamajavati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "замајавати" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "majati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "мајати" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "iluzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "илузија" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "iluzio" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusion" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "iluzia", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "ილუზია" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "tálvon" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusione" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "zamajavati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "замајавати" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "majati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "мајати" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iluzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "илузија" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iluzja" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusão" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusiun" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "illjuzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "иллюзия" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "maaja", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "माया" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "zamajavati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "замајавати" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "majati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "мајати" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iluzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "илузија" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusión" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iluze" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "hayal" } ], "word": "Illusion" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Realität" }, { "sense_index": "1", "word": "Wirklichkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Desillusion" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fantasiegebilde" }, { "sense_index": "1", "word": "Selbsttäuschung" }, { "sense_index": "1", "word": "Täuschung" }, { "sense_index": "1", "word": "Traumgebilde" }, { "sense_index": "1", "word": "Trugbild" } ], "derived": [ { "word": "illusionieren" }, { "word": "Illusionismus" }, { "word": "Illusionist" }, { "word": "Illusionsbühne" }, { "word": "illusionslos" }, { "word": "Illusionstheater" }, { "word": "illusionär" }, { "word": "illusorisch" } ], "etymology_text": "im 18. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch illusion ^(→ fr) entlehnt, dies über lateinisch illusio ^(→ la) (Täuschung) und lateinisch illudere ^(→ la) „täuschen, betrügen“ zu lateinisch ludere ^(→ la) „spielen“ (poetisch auch: „betrügen, hintergehen“)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "in einer Illusion leben" } ], "forms": [ { "form": "die Illusion", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Illusionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Illusion", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Illusionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Illusion", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Illusionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Illusion", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Illusionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Il·lu·si·on", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Betrug" }, { "sense_index": "1", "word": "Einbildung" }, { "sense_index": "1", "word": "Fantasie" }, { "sense_index": "1", "word": "Imagination" }, { "sense_index": "1", "word": "Lug" }, { "sense_index": "1", "word": "Lüge" }, { "sense_index": "1", "word": "optische Täuschung" }, { "sense_index": "1", "word": "Schmu" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwärmerei" }, { "sense_index": "1", "word": "Traum" }, { "sense_index": "1", "word": "Trug" }, { "sense_index": "1", "word": "Utopie" }, { "sense_index": "1", "word": "Wunsch" }, { "sense_index": "1", "word": "Wunschtraum" }, { "sense_index": "1", "word": "Geruchsillusion" }, { "sense_index": "1", "word": "Geschmacksillusion" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Ball scheint zu schweben, dies ist aber nur eine Illusion." }, { "text": "Es wäre reine Illusion, davon auszugehen, dass sich eine diplomatische Lösung schnell finden läßt." }, { "text": "Nach der Scheidung hatten beide alle Illusionen über eine gütliche Trennung verloren." }, { "text": "Sie wollen doch nicht weiter an dieser Illusion festhalten?" }, { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "pages": "34.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 34. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Nikolai tat, als ob er schliefe, um Claire die Illusion zu lassen, daß sie mit sich allein sei.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "David Whitehouse", "isbn": "978-3-608-50148-3", "place": "Stuttgart", "publisher": "Tropen", "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 192.", "text": "„Val stellte erleichtert fest, dass der heftige Wind ihr die Illusion verschaffte, nüchtern zu sein.“", "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek", "translator": "Dorothee Merkel", "year": "2015" }, { "author": "Jens Glüsing", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "Heft 1", "ref": "Jens Glüsing: Der Traum des José Martí. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 52-54, Zitat Seite 54.", "text": "„Die Illusion verflog rasch.“", "title": "Der Traum des José Martí", "year": "2016" }, { "author": "Theo Sommer", "isbn": "3-498-06382-0", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 67.", "text": "„Zwei Wochen zuvor war Illusion noch Trumpf gewesen.“", "title": "1945", "title_complement": "Die Biographie eines Jahres", "year": "2005" } ], "glosses": [ "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪluˈzi̯oːn" }, { "audio": "De-Illusion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/De-Illusion.ogg/De-Illusion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Illusion.ogg" }, { "rhymes": "-oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "iluzion" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "zamajavati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "замајавати" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "majati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "мајати" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "iluzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "илузија" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "iluzio" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusion" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "iluzia", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "ილუზია" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "tálvon" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusione" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "zamajavati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "замајавати" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "majati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "мајати" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iluzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "илузија" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iluzja" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusão" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusiun" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "illjuzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "иллюзия" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "maaja", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "माया" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "illusion" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "zamajavati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "замајавати" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "majati", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "мајати" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iluzija", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "илузија" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ilusión" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iluze" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "etwas Vorgetäuschtes; Täuschung", "sense_index": "1", "word": "hayal" } ], "word": "Illusion" }
Download raw JSONL data for Illusion meaning in Deutsch (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.