See Dorado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Spanisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Goldfieber" }, { "sense_index": "1", "word": "Goldgräber" }, { "sense_index": "1", "word": "Goldrausch" } ], "etymology_text": "im 16. Jahrhundert von spanisch el (país) dorado ^(→ es) „das vergoldete (Land)“ ins Deutsche mit der Bedeutung „Wunderland, Paradies“ übernommen; ab 18. Jahrhundert neben Eldorado; das Wort geht auf lateinisch deaurātum ^(→ la) „vergoldet“ zurück", "forms": [ { "form": "das Dorado", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Dorados", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Dorados", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Dorados", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Dorado", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Dorados", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Dorado", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Dorados", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Do·ra·do", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "das Goldland, das sagenhafte Goldland im inneren Südamerika" ], "id": "de-Dorado-de-noun-EEDcXf7c", "raw_tags": [ "Grundbedeutung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Südtirol ist ein Dorado für Wanderer und Bergsteiger." }, { "author": "Dirk Husemann, Jutta Wieloch", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "5: Die Kelten", "ref": "Dirk Husemann, Jutta Wieloch: Wo das Handwerk goldenen Boden hatte. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 5: Die Kelten, 2017 , Seite 68-77, Zitat Seite 71.", "text": "„Manching hingegen blieb ein Dorado für Altertumsforscher.“", "title": "Wo das Handwerk goldenen Boden hatte", "year": "2017" } ], "glosses": [ "ein Gebiet, das jemandem ideale Voraussetzungen und Entfaltungsmöglichkeiten für seine Lieblingsbeschäftigung bietet" ], "id": "de-Dorado-de-noun-oZHESE5X", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Schwertfisch, Sternbild am Südhimmel" ], "id": "de-Dorado-de-noun-QgiBPpbw", "raw_tags": [ "wissenschaftlicher Name" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "doˈʁaːdo" }, { "audio": "De-Dorado.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Dorado.ogg/De-Dorado.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dorado.ogg" }, { "rhymes": "-aːdo" } ], "synonyms": [ { "word": "Eldorado" }, { "sense_index": "2", "word": "Traumland" }, { "sense_index": "2", "word": "Paradies" }, { "sense_index": "2", "word": "Schlaraffenland" }, { "sense_index": "2", "word": "Jenseits" }, { "sense_index": "3", "word": "Schwertfisch" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Grundbedeutung: das Goldland, das sagenhafte Goldland im Inneren Südamerika", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eldorado" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Grundbedeutung: das Goldland, das sagenhafte Goldland im Inneren Südamerika", "sense_index": "1", "word": "eldorado" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Grundbedeutung: das Goldland, das sagenhafte Goldland im Inneren Südamerika", "sense_index": "1", "word": "dorado" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ideales Land, um eigene Vorstellungen zu verwirklichen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "paradis" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ideales Land, um eigene Vorstellungen zu verwirklichen", "sense_index": "2", "word": "eldorado" } ], "word": "Dorado" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Spanisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Goldfieber" }, { "sense_index": "1", "word": "Goldgräber" }, { "sense_index": "1", "word": "Goldrausch" } ], "etymology_text": "im 16. Jahrhundert von spanisch el (país) dorado ^(→ es) „das vergoldete (Land)“ ins Deutsche mit der Bedeutung „Wunderland, Paradies“ übernommen; ab 18. Jahrhundert neben Eldorado; das Wort geht auf lateinisch deaurātum ^(→ la) „vergoldet“ zurück", "forms": [ { "form": "das Dorado", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Dorados", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Dorados", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Dorados", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Dorado", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Dorados", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Dorado", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Dorados", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Do·ra·do", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "das Goldland, das sagenhafte Goldland im inneren Südamerika" ], "raw_tags": [ "Grundbedeutung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Südtirol ist ein Dorado für Wanderer und Bergsteiger." }, { "author": "Dirk Husemann, Jutta Wieloch", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "5: Die Kelten", "ref": "Dirk Husemann, Jutta Wieloch: Wo das Handwerk goldenen Boden hatte. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 5: Die Kelten, 2017 , Seite 68-77, Zitat Seite 71.", "text": "„Manching hingegen blieb ein Dorado für Altertumsforscher.“", "title": "Wo das Handwerk goldenen Boden hatte", "year": "2017" } ], "glosses": [ "ein Gebiet, das jemandem ideale Voraussetzungen und Entfaltungsmöglichkeiten für seine Lieblingsbeschäftigung bietet" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Schwertfisch, Sternbild am Südhimmel" ], "raw_tags": [ "wissenschaftlicher Name" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "doˈʁaːdo" }, { "audio": "De-Dorado.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Dorado.ogg/De-Dorado.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dorado.ogg" }, { "rhymes": "-aːdo" } ], "synonyms": [ { "word": "Eldorado" }, { "sense_index": "2", "word": "Traumland" }, { "sense_index": "2", "word": "Paradies" }, { "sense_index": "2", "word": "Schlaraffenland" }, { "sense_index": "2", "word": "Jenseits" }, { "sense_index": "3", "word": "Schwertfisch" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Grundbedeutung: das Goldland, das sagenhafte Goldland im Inneren Südamerika", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eldorado" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Grundbedeutung: das Goldland, das sagenhafte Goldland im Inneren Südamerika", "sense_index": "1", "word": "eldorado" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Grundbedeutung: das Goldland, das sagenhafte Goldland im Inneren Südamerika", "sense_index": "1", "word": "dorado" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ideales Land, um eigene Vorstellungen zu verwirklichen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "paradis" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ideales Land, um eigene Vorstellungen zu verwirklichen", "sense_index": "2", "word": "eldorado" } ], "word": "Dorado" }
Download raw JSONL data for Dorado meaning in Deutsch (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.