See tam on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kam" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjunktion (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von Latein tam ^(→ la)", "hyphenation": "tam", "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "conj", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2023-12-13", "author": "Günter Anton", "collection": "Kuriero internaciona", "month": "Oktober – Dezember", "number": "4", "pages": "9", "place": "Ponferrada", "publisher": "Editerioo Krayono", "ref": "Günter Anton: Pri prezenta problemi dil ULI e posiblesi por solvar li. In: Kuriero internaciona. Nummer 4, Editerioo Krayono, Ponferrada Oktober – Dezember 2005, Seite 9 (Download auf europa.idolinguo.com, abgerufen am 13. Dezember 2023) .", "text": "„Pro quo tam detaloze me explikis, quale ni probis koordinar l'agado di idisti en diversa landi?“", "title": "Pri prezenta problemi dil ULI e posiblesi por solvar li", "translation": "Wozu erklärte ich so ausführlich, wie wir versuchten, die Tätigkeit von Idisten in verschiedenen Ländern zu koordinieren? (tam ohne kam sehr selten, tam/so verweist auf das Maß der Ausführlichkeit der voraufgegangenen Schilderung)", "url": "Download aufeuropa.idolinguo.com", "year": "2005" }, { "text": "weitere Beispiele siehe tam … kam" }, { "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 190.", "text": "„Quis est qui nostris foribus tam proterviter“ (Enn. com. 2 = scaen. 374)" }, { "text": "Możesz to tam położyć?", "translation": "Kannst du das da hinlegen?" }, { "text": "Ubikacje znajdują się tam.", "translation": "Die Toiletten befinden sich dort." }, { "text": "Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.", "translation": "Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit." }, { "text": "Poszli tam.", "translation": "Sie sind dorthin gegangen." }, { "text": "Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.", "translation": "Dort,' woher ich komme, macht man das nicht." }, { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "‚in ebendiesem Maß‘ / ‚auf ebendiese Weise‘ + Eigenschaft; verweist auf die verglichene Eigenschaft; fast immer in Vergleichen mit kam: tam … kam: ‚im gleichen Maß‘ / ‚in der gleichen Art und Weise‘" ], "id": "de-tam-io-conj-EQA3oJAZ", "raw_tags": [ "hinweisend" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "Konjunktion" ], "sense": "in ebensolchem Maß/solcher Weise", "sense_index": "1", "word": "so" } ], "word": "tam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "tam", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 190.", "text": "„Quis est qui nostris foribus tam proterviter“ (Enn. com. 2 = scaen. 374)" }, { "text": "Możesz to tam położyć?", "translation": "Kannst du das da hinlegen?" }, { "text": "Ubikacje znajdują się tam.", "translation": "Die Toiletten befinden sich dort." }, { "text": "Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.", "translation": "Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit." }, { "text": "Poszli tam.", "translation": "Sie sind dorthin gegangen." }, { "text": "Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.", "translation": "Dort,' woher ich komme, macht man das nicht." }, { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "so, so sehr" ], "id": "de-tam-la-adv-JnfoBnVz", "raw_tags": [ "demonstrativ" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "demonstrativ: so, so sehr", "sense_index": "1", "word": "so" } ], "word": "tam" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tu" }, { "sense_index": "1", "word": "tutaj" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Lettisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Russisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Serbokroatisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Slowakisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Slowenisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "stamtąd" }, { "sense_index": "1", "word": "tamtejszy" }, { "sense_index": "1", "word": "tamten" }, { "sense_index": "1", "word": "tamtędy" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert – im Altpolnischen noch in der Form tamo – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *tamo ‚an diesem Ort; in diese Richtung‘, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel *to- ‚der, dieser‘ (siehe polnisch tu ^(→ pl) und ten ^(→ pl)) mit dem Suffix *-mo zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch tam ^(→ dsb), obersorbisch tam ^(→ hsb), tschechisch tam ^(→ cs) und (veraltet) tamo ^(→ cs), slowakisch tam ^(→ sk), russisch там (tam^☆) ^(→ ru), ukrainisch там (tam^☆) ^(→ uk) und (veraltet) тама (tama^☆) ^(→ uk), slowenisch tam ^(→ sl) und (veraltet) tamo ^(→ sl), serbokroatisch тамо (tamo^☆) ^(→ sh) und bulgarisch там (tam^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit lettisch tām ^(→ lv) und altgriechisch τῆμος (tēmos^☆) ^(→ grc)", "hyphenation": "tam", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Możesz to tam położyć?", "translation": "Kannst du das da hinlegen?" }, { "text": "Ubikacje znajdują się tam.", "translation": "Die Toiletten befinden sich dort." }, { "text": "Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.", "translation": "Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit." }, { "text": "Poszli tam.", "translation": "Sie sind dorthin gegangen." }, { "text": "Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.", "translation": "Dort,' woher ich komme, macht man das nicht." }, { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "dort, da, dorthin, dahin" ], "id": "de-tam-pl-adv-tx-~KAgE", "raw_tags": [ "lokal" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" }, { "audio": "Pl-tam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Pl-tam.ogg/Pl-tam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tam.ogg" }, { "rhymes": "am" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ówdzie" }, { "sense_index": "1", "word": "tamże" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "dort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "da" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "dorthin" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "dahin" } ], "word": "tam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Partikel (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "tam", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "drückt eine gleichgültige, relativierende oder manchmal kritisierende Haltung des Sprechers gegenüber der Aussage aus; da, —" ], "id": "de-tam-pl-particle-Wano4kwf", "raw_tags": [ "in Verbindung mit Pronomina", "häufig nachgestellt" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" }, { "rhymes": "am" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "da" } ], "word": "tam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tam", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tamt", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tame", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tamaste", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "tama", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tamaste", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tama", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tamaste", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tam", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tamt", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tama", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tamt", "tags": [ "positive" ] } ], "hyphenation": "tam", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "zahm" ], "id": "de-tam-sv-adj-eho2l8gu", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "zahm", "sense_index": "1", "word": "zahm" } ], "word": "tam" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tady" }, { "sense_index": "1", "word": "tu" }, { "sense_index": "1", "word": "zde" }, { "sense_index": "2", "word": "sem" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronominaladverb (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "expressions": [ { "note": "den Mantel nach dem Wind hängen", "sense_index": "2", "word": "kam vítr, tam plášť" } ], "hyphenation": "tam", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "proverbs": [ { "sense_index": "1", "word": "kam ho ráno postavíš, tam ho večer najdeš" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "Hinweis auf einen vom Sprecher entfernten Ort, Antwort auf die Frage „wo?“: dort" ], "id": "de-tam-cs-adv-gnIwl9MI", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Nešel jsem tam sám.", "translation": "Ich ging nicht alleine dorthin." }, { "text": "Nedíval se tam.", "translation": "Er sah nicht hin." } ], "glosses": [ "bezeichnet eine Richtung zu einem vom Sprecher entfernten Ort, Antwort auf die Frage „wohin?“: dorthin, hin" ], "id": "de-tam-cs-adv-11XOrHKw", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" }, { "audio": "Cs-tam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Cs-tam.ogg/Cs-tam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-tam.ogg" }, { "rhymes": "am" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "támhle" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "dort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "dorthin" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "hin" } ], "word": "tam" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kam" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Ido)", "Ido", "Konjunktion (Ido)", "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "von Latein tam ^(→ la)", "hyphenation": "tam", "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "conj", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2023-12-13", "author": "Günter Anton", "collection": "Kuriero internaciona", "month": "Oktober – Dezember", "number": "4", "pages": "9", "place": "Ponferrada", "publisher": "Editerioo Krayono", "ref": "Günter Anton: Pri prezenta problemi dil ULI e posiblesi por solvar li. In: Kuriero internaciona. Nummer 4, Editerioo Krayono, Ponferrada Oktober – Dezember 2005, Seite 9 (Download auf europa.idolinguo.com, abgerufen am 13. Dezember 2023) .", "text": "„Pro quo tam detaloze me explikis, quale ni probis koordinar l'agado di idisti en diversa landi?“", "title": "Pri prezenta problemi dil ULI e posiblesi por solvar li", "translation": "Wozu erklärte ich so ausführlich, wie wir versuchten, die Tätigkeit von Idisten in verschiedenen Ländern zu koordinieren? (tam ohne kam sehr selten, tam/so verweist auf das Maß der Ausführlichkeit der voraufgegangenen Schilderung)", "url": "Download aufeuropa.idolinguo.com", "year": "2005" }, { "text": "weitere Beispiele siehe tam … kam" }, { "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 190.", "text": "„Quis est qui nostris foribus tam proterviter“ (Enn. com. 2 = scaen. 374)" }, { "text": "Możesz to tam położyć?", "translation": "Kannst du das da hinlegen?" }, { "text": "Ubikacje znajdują się tam.", "translation": "Die Toiletten befinden sich dort." }, { "text": "Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.", "translation": "Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit." }, { "text": "Poszli tam.", "translation": "Sie sind dorthin gegangen." }, { "text": "Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.", "translation": "Dort,' woher ich komme, macht man das nicht." }, { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "‚in ebendiesem Maß‘ / ‚auf ebendiese Weise‘ + Eigenschaft; verweist auf die verglichene Eigenschaft; fast immer in Vergleichen mit kam: tam … kam: ‚im gleichen Maß‘ / ‚in der gleichen Art und Weise‘" ], "raw_tags": [ "hinweisend" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "Konjunktion" ], "sense": "in ebensolchem Maß/solcher Weise", "sense_index": "1", "word": "so" } ], "word": "tam" } { "categories": [ "Adverb (Latein)", "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "siehe auch" ], "hyphenation": "tam", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 190.", "text": "„Quis est qui nostris foribus tam proterviter“ (Enn. com. 2 = scaen. 374)" }, { "text": "Możesz to tam położyć?", "translation": "Kannst du das da hinlegen?" }, { "text": "Ubikacje znajdują się tam.", "translation": "Die Toiletten befinden sich dort." }, { "text": "Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.", "translation": "Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit." }, { "text": "Poszli tam.", "translation": "Sie sind dorthin gegangen." }, { "text": "Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.", "translation": "Dort,' woher ich komme, macht man das nicht." }, { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "so, so sehr" ], "raw_tags": [ "demonstrativ" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "demonstrativ: so, so sehr", "sense_index": "1", "word": "so" } ], "word": "tam" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tu" }, { "sense_index": "1", "word": "tutaj" } ], "categories": [ "Adverb (Polnisch)", "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Einträge mit Endreim (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Bulgarisch)", "Übersetzungen (Lettisch)", "Übersetzungen (Niedersorbisch)", "Übersetzungen (Obersorbisch)", "Übersetzungen (Polnisch)", "Übersetzungen (Russisch)", "Übersetzungen (Serbokroatisch)", "Übersetzungen (Slowakisch)", "Übersetzungen (Slowenisch)", "Übersetzungen (Tschechisch)", "Übersetzungen (Ukrainisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "stamtąd" }, { "sense_index": "1", "word": "tamtejszy" }, { "sense_index": "1", "word": "tamten" }, { "sense_index": "1", "word": "tamtędy" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert – im Altpolnischen noch in der Form tamo – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *tamo ‚an diesem Ort; in diese Richtung‘, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel *to- ‚der, dieser‘ (siehe polnisch tu ^(→ pl) und ten ^(→ pl)) mit dem Suffix *-mo zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch tam ^(→ dsb), obersorbisch tam ^(→ hsb), tschechisch tam ^(→ cs) und (veraltet) tamo ^(→ cs), slowakisch tam ^(→ sk), russisch там (tam^☆) ^(→ ru), ukrainisch там (tam^☆) ^(→ uk) und (veraltet) тама (tama^☆) ^(→ uk), slowenisch tam ^(→ sl) und (veraltet) tamo ^(→ sl), serbokroatisch тамо (tamo^☆) ^(→ sh) und bulgarisch там (tam^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit lettisch tām ^(→ lv) und altgriechisch τῆμος (tēmos^☆) ^(→ grc)", "hyphenation": "tam", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Możesz to tam położyć?", "translation": "Kannst du das da hinlegen?" }, { "text": "Ubikacje znajdują się tam.", "translation": "Die Toiletten befinden sich dort." }, { "text": "Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.", "translation": "Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit." }, { "text": "Poszli tam.", "translation": "Sie sind dorthin gegangen." }, { "text": "Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.", "translation": "Dort,' woher ich komme, macht man das nicht." }, { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "dort, da, dorthin, dahin" ], "raw_tags": [ "lokal" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" }, { "audio": "Pl-tam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Pl-tam.ogg/Pl-tam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tam.ogg" }, { "rhymes": "am" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ówdzie" }, { "sense_index": "1", "word": "tamże" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "dort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "da" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "dorthin" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "lokal: dort, da, dorthin, dahin", "sense_index": "1", "word": "dahin" } ], "word": "tam" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Einträge mit Endreim (Polnisch)", "Partikel (Polnisch)", "Polnisch", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "tam", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ja tam nie wiem.", "translation": "Ich habe keine Ahnung." }, { "text": "Ona coś tam chce.", "translation": "Sie will da irgendetwas." }, { "text": "Oni się gdzieś tam pałętają.", "translation": "Sie lungern da irgendwo herum." }, { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "drückt eine gleichgültige, relativierende oder manchmal kritisierende Haltung des Sprechers gegenüber der Aussage aus; da, —" ], "raw_tags": [ "in Verbindung mit Pronomina", "häufig nachgestellt" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" }, { "rhymes": "am" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "da" } ], "word": "tam" } { "categories": [ "Adjektiv (Schwedisch)", "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "tam", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tamt", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tame", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tamaste", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "tama", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tamaste", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tama", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tamaste", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tam", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "tamt", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tama", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tamt", "tags": [ "positive" ] } ], "hyphenation": "tam", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kom närmare, renen är tam.", "translation": "Komm näher, das Rentier ist zahm." }, { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "zahm" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "zahm", "sense_index": "1", "word": "zahm" } ], "word": "tam" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tady" }, { "sense_index": "1", "word": "tu" }, { "sense_index": "1", "word": "zde" }, { "sense_index": "2", "word": "sem" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "Pronominaladverb (Tschechisch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "expressions": [ { "note": "den Mantel nach dem Wind hängen", "sense_index": "2", "word": "kam vítr, tam plášť" } ], "hyphenation": "tam", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "proverbs": [ { "sense_index": "1", "word": "kam ho ráno postavíš, tam ho večer najdeš" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Seděl tam sám.", "translation": "Er saß dort alleine." } ], "glosses": [ "Hinweis auf einen vom Sprecher entfernten Ort, Antwort auf die Frage „wo?“: dort" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Nešel jsem tam sám.", "translation": "Ich ging nicht alleine dorthin." }, { "text": "Nedíval se tam.", "translation": "Er sah nicht hin." } ], "glosses": [ "bezeichnet eine Richtung zu einem vom Sprecher entfernten Ort, Antwort auf die Frage „wohin?“: dorthin, hin" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tam" }, { "audio": "Cs-tam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Cs-tam.ogg/Cs-tam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-tam.ogg" }, { "rhymes": "am" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "támhle" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "dort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "dorthin" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "hin" } ], "word": "tam" }
Download raw JSONL data for tam meaning in All languages combined (12.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.