See mezera on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mezerník" } ], "forms": [ { "form": "mezírka", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] } ], "hyphenation": "me·ze·ra", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Je-li opěrka hlavy výškově seřiditelná, nesmí být tato mezera u opěrky hlavy v dolní poloze větší než 25 mm od vrcholu opěradla sedadla.", "translation": "Eine in der Höhe verstellbare Kopfstütze darf bei der tiefsten Einstellung nicht mehr als 25 mm Abstand von der Oberkante der Rückenlehne haben." } ], "glosses": [ "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand" ], "id": "de-mezera-cs-noun-KNxS7zaI", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Mezi našimi ambicemi a zdroji zeje v současnosti mezera, s níž je třeba se vypořádat.", "translation": "Zurzeit besteht eine Kluft zwischen unseren Ambitionen und unseren Ressourcen, die wir beseitigen müssen." } ], "glosses": [ "Situation, bei der etwas fehlt oder Ungereimtheiten bestehen; Lücke, Kluft" ], "id": "de-mezera-cs-noun-QnHJk7x2", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Více než tři číslice před a za desetinnou čárkou se oddělují mezerami.", "translation": "Mehr als drei Ziffern vor und nach dem Dezimalkomma werden durch Leerzeichen getrennt." } ], "glosses": [ "Platzhalter für ein leeres Zeichen; Leerstelle, Leerzeichen" ], "id": "de-mezera-cs-noun-bPGP~phC", "sense_index": "3", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɛzɛra" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "štěrbina" }, { "sense_index": "2", "word": "nedostatek" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lücke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zwischenraum" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abstand" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "word": "gap" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Situation, bei der etwas fehlt oder Ungereimtheiten bestehen; Lücke, Kluft", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lücke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Situation, bei der etwas fehlt oder Ungereimtheiten bestehen; Lücke, Kluft", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kluft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Informatik: Platzhalter für ein leeres Zeichen; Leerstelle, Leerzeichen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Leerstelle" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Informatik: Platzhalter für ein leeres Zeichen; Leerstelle, Leerzeichen", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Leerzeichen" } ], "word": "mezera" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Substantiv (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "mezerník" } ], "forms": [ { "form": "mezírka", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] } ], "hyphenation": "me·ze·ra", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Je-li opěrka hlavy výškově seřiditelná, nesmí být tato mezera u opěrky hlavy v dolní poloze větší než 25 mm od vrcholu opěradla sedadla.", "translation": "Eine in der Höhe verstellbare Kopfstütze darf bei der tiefsten Einstellung nicht mehr als 25 mm Abstand von der Oberkante der Rückenlehne haben." } ], "glosses": [ "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Mezi našimi ambicemi a zdroji zeje v současnosti mezera, s níž je třeba se vypořádat.", "translation": "Zurzeit besteht eine Kluft zwischen unseren Ambitionen und unseren Ressourcen, die wir beseitigen müssen." } ], "glosses": [ "Situation, bei der etwas fehlt oder Ungereimtheiten bestehen; Lücke, Kluft" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Více než tři číslice před a za desetinnou čárkou se oddělují mezerami.", "translation": "Mehr als drei Ziffern vor und nach dem Dezimalkomma werden durch Leerzeichen getrennt." } ], "glosses": [ "Platzhalter für ein leeres Zeichen; Leerstelle, Leerzeichen" ], "sense_index": "3", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɛzɛra" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "štěrbina" }, { "sense_index": "2", "word": "nedostatek" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lücke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zwischenraum" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abstand" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "leerer Raum oder leere Zeit zwischen etwas; Lücke, Zwischenraum, Abstand", "sense_index": "1", "word": "gap" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Situation, bei der etwas fehlt oder Ungereimtheiten bestehen; Lücke, Kluft", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lücke" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Situation, bei der etwas fehlt oder Ungereimtheiten bestehen; Lücke, Kluft", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kluft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Informatik: Platzhalter für ein leeres Zeichen; Leerstelle, Leerzeichen", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Leerstelle" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Informatik: Platzhalter für ein leeres Zeichen; Leerstelle, Leerzeichen", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Leerzeichen" } ], "word": "mezera" }
Download raw JSONL data for mezera meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.