See iść on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "stać" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Lettisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Litauisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Russisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Sanskrit)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Serbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Slowakisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Slowenisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Weißrussisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "3", "word": "dążyć" }, { "sense_index": "5", "word": "jechać" }, { "sense_index": "5", "word": "kierować się" }, { "sense_index": "5", "word": "lecieć" }, { "sense_index": "5", "word": "płynąć" }, { "sense_index": "8", "word": "nadciągać" }, { "sense_index": "8", "word": "nadchodzić" }, { "sense_index": "8", "word": "zbliżać się" }, { "sense_index": "9", "word": "płynąć" }, { "sense_index": "9", "word": "posuwać się" }, { "sense_index": "10", "word": "rozchodzić się" }, { "sense_index": "10", "word": "rozlegać się" }, { "sense_index": "11", "word": "działać" }, { "sense_index": "11", "word": "funkjonować" }, { "sense_index": "17", "word": "lecieć" }, { "sense_index": "18", "word": "nadchodzić" }, { "sense_index": "19", "word": "atakować" }, { "sense_index": "19", "word": "nacierać" }, { "sense_index": "19", "word": "wyprawiać się" }, { "sense_index": "20", "word": "rosnąć" }, { "sense_index": "20", "word": "rozwijać się" }, { "sense_index": "20", "word": "wyrastać" } ], "derived": [ { "word": "dojść" }, { "word": "najść" }, { "word": "nadejść" }, { "word": "obejść" }, { "word": "odejść" }, { "word": "podejść" }, { "word": "pójść" }, { "word": "przejść" }, { "word": "przyjść" }, { "word": "rozejść się" }, { "word": "ujść" }, { "word": "wejść" }, { "word": "wyjść" }, { "word": "zajść" }, { "word": "zejść" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert – im Altpolnischen noch in dem Infinitiv ić – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *jьti, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel *ei̯- / *ī- ‚gehen‘ zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch hyś ^(→ dsb), obersorbisch hić ^(→ hsb), tschechisch jít ^(→ cs), slowakisch ísť ^(→ sk), altkirchenslawisch ити (iti) ^(→ cu), russisch идти (idti^☆) ^(→ ru), ukrainisch іти (ity^☆) ^(→ uk), weißrussisch іці (ici^☆) ^(→ be) / ісці (isci^☆) ^(→ be), slowenisch iti ^(→ sl), serbisch ићи (ići^☆) ^(→ sr) und bulgarisch ида (ida^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit litauisch eiti ^(→ lt), lettisch iet ^(→ lv), sanskritisch एति (eti) ^(→ sa) (Wurzel इ (i) ^(→ sa)), altgriechisch εἶμι (eimi^☆) ^(→ grc) und lateinisch ire ^(→ la)\n:die Formen des Präteritums szedł, szła, szło waren ursprünglich Partizipien Präteritum des urslawischen Verbs *choditi (polnisch chodzić ^(→ pl)) ‚(herum)gehen, (herum)laufen‘ mit Reduktion des Stammvokals *chьd-l- und wurden erst später ins Paradigma des Verbs iść übertragen", "expressions": [ { "sense_index": "12", "word": "coś komuś idzie jak po maśle" }, { "sense_index": "12", "word": "coś komuś idzie jak z płatka" }, { "note": "etwas läuft wie geschmiert", "sense_index": "12", "word": "coś komuś idzie jak po mydle" }, { "note": "auf die Barrikaden gehen", "sense_index": "19", "word": "iść na barykady" } ], "hyphenation": "iść", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "proverbs": [ { "sense_index": "1", "word": "Na świętego Grzegorza zima idzie do morza" }, { "sense_index": "1", "word": "Pies szczeka, karawan idzie dalej" }, { "sense_index": "1", "word": "Psy szczekają, karawan idzie dalej" }, { "sense_index": "3", "word": "Nauka nie idzie w las" }, { "sense_index": "10", "word": "Psie głosy nie idą niebosy" }, { "sense_index": "18", "word": "Idzie luty – podkuj buty" }, { "sense_index": "18", "word": "Idzie luty – obuj dobre buty" }, { "sense_index": "18", "word": "Nowe idzie, stare jedzie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Szedł szybko do sklepu.", "translation": "Er ging schnell zum Geschäft." }, { "text": "On szedł na przodzie, a ona w tyle.", "translation": "Er ging vorne und sie hinten." }, { "text": "Chciała iść na przełaj.", "translation": "Sie wollte querfeldein gehen." } ], "glosses": [ "sich von einem Ort zu einem anderen bewegen, Schritte machen; gehen, laufen, schreiten" ], "id": "de-iść-pl-verb-VapYYCBl", "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idę gotować obiad.", "translation": "Ich gehe das Mittagessen kochen." }, { "text": "Idź umyć ręce.", "translation": "Geh dir die Hände waschen." }, { "text": "Muszę jeszcze iść po zakupy.", "translation": "Ich muss noch einkaufen gehen." } ], "glosses": [ "sich an einen Ort bewegen, um dort eine Tätigkeit auszuführen; etwas machen gehen" ], "id": "de-iść-pl-verb-GXL4LK7p", "raw_tags": [ "mit Infinitiv oder po mit Akkusativ" ], "sense_index": "2", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Szli śmiało przez życie.", "translation": "Sie gingen furchtlos durchs Leben." } ], "glosses": [ "auf eine bestimmte Art vorgehen; gehen, laufen" ], "id": "de-iść-pl-verb-6mkGuTes", "sense_index": "3", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Kurs szedł dalej.", "translation": "Der Kurs ging weiter." }, { "text": "Interesy szły źle.", "translation": "Die Geschäfte liefen schlecht." } ], "glosses": [ "zeitlich fortschreiten; gehen, laufen" ], "id": "de-iść-pl-verb-OfDt~oml", "sense_index": "4", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Samolot szedł bardzo nisko.", "translation": "Das Flugzeug flog sehr niedrig." }, { "text": "Kędy idzie tramwaj?", "translation": "Wolang fährt die Tram?" } ], "glosses": [ "fahren, fliegen" ], "id": "de-iść-pl-verb-~U5zzYxx", "raw_tags": [ "Verkehr" ], "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idą komunikaty o katastrofie.", "translation": "Es treffen Mitteilungen über die Katastrophe ein." }, { "text": "Paczka szła cztery dni.", "translation": "Das Paket hat vier Tage gebraucht." } ], "glosses": [ "transportiert werden, übertragen werden, kommen, ankommen, eintreffen; eine bestimmte Zeit für den Transport benötigen" ], "id": "de-iść-pl-verb-vFB3IdXh", "sense_index": "6", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Łzy jej szły z oczu.", "translation": "Ihr liefen Tränen aus den Augen." }, { "text": "Mi idzie krew z nosa.", "translation": "Mir läuft Blut aus der Nase." } ], "glosses": [ "laufen, fließen, strömen" ], "id": "de-iść-pl-verb-I0KbU2kN", "sense_index": "7", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idzie straszna burza.", "translation": "Es zieht ein schreckliches Gewitter herauf." } ], "glosses": [ "kommen, aufziehen, heraufziehen, aufkommen, näher kommen" ], "id": "de-iść-pl-verb-cVARJzaV", "raw_tags": [ "Meteorologie" ], "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Słońce idzie ku zachodowi.", "translation": "Die Sonne geht gen Westen." }, { "text": "Chmury idą na niebie.", "translation": "Wolken ziehen am Himmel entlang." } ], "glosses": [ "gehen, ziehen" ], "id": "de-iść-pl-verb-bDn3AJy~", "raw_tags": [ "Meteorologie" ], "sense_index": "9", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Z kuchni idzie zapach świeżo upieczonego chleba.", "translation": "Aus der Küche kommt ein Geruch von frisch gebackenem Brot." } ], "glosses": [ "sich durch einen Wahrnehmungssinn vernehmen lassen, kommen, sich verbreiten; ertönen, erklingen" ], "id": "de-iść-pl-verb-v4WK7HUC", "raw_tags": [ "akustisch" ], "sense_index": "10", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Zegar idzie za wolno.", "translation": "Die Uhr geht zu langsam." } ], "glosses": [ "gehen, laufen, funktionieren, arbeiten" ], "id": "de-iść-pl-verb-SnMN3n2Y", "sense_index": "11", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ], "topics": [ "technology" ] }, { "examples": [ { "text": "W szkole mu bardzo dobrze idze.", "translation": "In der Schule läuft es für ihn sehr gut." } ], "glosses": [ "für jemanden laufen" ], "id": "de-iść-pl-verb-ZZF8YcDn", "raw_tags": [ "meist mit Dativ" ], "sense_index": "12", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Narazie wszystkie pieniądze idą na czynsz i żywność.", "translation": "Zurzeit geht das ganze Geld für die Miete und Lebensmittel drauf." }, { "text": "Mięso idzie na kotlety.", "translation": "Das Fleisch ist für Koteletts bestimmt." } ], "glosses": [ "für etwas aufgewendet/verbraucht werden, draufgehen, für etwas bestimmt sein" ], "id": "de-iść-pl-verb-tTTISdfI", "raw_tags": [ "meist mit na/pod/w mit Akkusativ" ], "sense_index": "13", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Sieć szła pod wodę.", "translation": "Das Netz ging unter Wasser." } ], "glosses": [ "seine Lage verändern; gehen" ], "id": "de-iść-pl-verb-0wCqjJsd", "sense_index": "14", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Tory idą przez las.", "translation": "Die Gleise führen durch den Wald." } ], "glosses": [ "eine bestimmte Richtung aufweisen; gehen, führen, verlaufen" ], "id": "de-iść-pl-verb-ROkH1XEc", "sense_index": "15", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Po obiedzie szło ciasto z kawą.", "translation": "Nach dem Mittagessen kam der Kuchen mit Kaffee. / Auf das Mittagessen folgte Kuchen mit Kaffee." } ], "glosses": [ "direkt auf etwas folgen; kommen" ], "id": "de-iść-pl-verb-YhWy~6d2", "sense_index": "16", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "W kinach idzie dobra komedia.", "translation": "Im Kino läuft eine gute Komödie." }, { "text": "W radiu idzie koncert rockowy.", "translation": "Im Radio läuft ein Rockkonzert." }, { "text": "W gazecie idzie ciekawy reportaż.", "translation": "In der Zeitung gibt es eine interessante Reportage." } ], "glosses": [ "laufen, geben" ], "id": "de-iść-pl-verb-1FuOGDfM", "raw_tags": [ "Theater", "Film", "Musik", "Presse" ], "sense_index": "17", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idą święta.", "translation": "Die Feiertage rücken näher." }, { "text": "Idzie mroźna zima.", "translation": "Es kommt ein frostiger Winter." } ], "glosses": [ "sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken" ], "id": "de-iść-pl-verb-VE9A8WlV", "sense_index": "18", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Żołnierze szli na wroga.", "translation": "Die Soldaten gingen auf den Feind los." } ], "glosses": [ "losgehen, angreifen, attackieren" ], "id": "de-iść-pl-verb-kTNfkriw", "sense_index": "19", "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "gedeihen, wachsen, sich entfalten" ], "id": "de-iść-pl-verb-yBsa8aZw", "sense_index": "20", "tags": [ "intransitive", "outdated" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "seine Herkunft haben; stammen, abstammen" ], "id": "de-iść-pl-verb-5UfX8duE", "sense_index": "21", "tags": [ "archaic", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "iɕt͡ɕ" }, { "audio": "Pl-iść.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Pl-iść.ogg/Pl-iść.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-iść.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kroczyć" }, { "sense_index": "1", "word": "stąpać" }, { "sense_index": "21", "word": "pochodzić" }, { "sense_index": "21", "word": "wywodzić się" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "schreiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: auf eine bestimmte Art vorgehen; gehen, laufen", "sense_index": "3", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: auf eine bestimmte Art vorgehen; gehen, laufen", "sense_index": "3", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: zeitlich fortschreiten; gehen, laufen", "sense_index": "4", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: zeitlich fortschreiten; gehen, laufen", "sense_index": "4", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Verkehr: fahren, fliegen", "sense_index": "5", "word": "fahren" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Verkehr: fahren, fliegen", "sense_index": "5", "word": "fliegen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "ankommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "eintreffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: laufen, fließen, strömen", "sense_index": "7", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: laufen, fließen, strömen", "sense_index": "7", "word": "fließen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: laufen, fließen, strömen", "sense_index": "7", "word": "strömen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "aufziehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "heraufziehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "aufkommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "näher" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Meteorologie: gehen, ziehen", "sense_index": "9", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Meteorologie: gehen, ziehen", "sense_index": "9", "word": "ziehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "sich" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "verbreiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "ertönen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "erklingen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "funktionieren" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, meist mit Dativ: für jemanden laufen", "sense_index": "12", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "13", "word": "draufgehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: seine Lage verändern; gehen", "sense_index": "14", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "15", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "15", "word": "führen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "15", "word": "verlaufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: direkt auf etwas folgen; kommen", "sense_index": "16", "word": "folgen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: direkt auf etwas folgen; kommen", "sense_index": "16", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Theater, Film, Musik, Presse: laufen, geben", "sense_index": "17", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Theater, Film, Musik, Presse: laufen, geben", "sense_index": "17", "word": "geben" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "näher" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "näher" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "rücken" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, Militär: losgehen, angreifen, attackieren", "sense_index": "19", "word": "losgehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, Militär: losgehen, angreifen, attackieren", "sense_index": "19", "word": "angreifen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, Militär: losgehen, angreifen, attackieren", "sense_index": "19", "word": "attackieren" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "gedeihen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "wachsen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "sich" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "entfalten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltet: seine Herkunft haben; stammen, abstammen", "sense_index": "21", "word": "stammen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltet: seine Herkunft haben; stammen, abstammen", "sense_index": "21", "word": "abstammen" } ], "word": "iść" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "stać" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Verb (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)", "Übersetzungen (Bulgarisch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Lettisch)", "Übersetzungen (Litauisch)", "Übersetzungen (Niedersorbisch)", "Übersetzungen (Obersorbisch)", "Übersetzungen (Polnisch)", "Übersetzungen (Russisch)", "Übersetzungen (Sanskrit)", "Übersetzungen (Serbisch)", "Übersetzungen (Slowakisch)", "Übersetzungen (Slowenisch)", "Übersetzungen (Tschechisch)", "Übersetzungen (Ukrainisch)", "Übersetzungen (Weißrussisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "3", "word": "dążyć" }, { "sense_index": "5", "word": "jechać" }, { "sense_index": "5", "word": "kierować się" }, { "sense_index": "5", "word": "lecieć" }, { "sense_index": "5", "word": "płynąć" }, { "sense_index": "8", "word": "nadciągać" }, { "sense_index": "8", "word": "nadchodzić" }, { "sense_index": "8", "word": "zbliżać się" }, { "sense_index": "9", "word": "płynąć" }, { "sense_index": "9", "word": "posuwać się" }, { "sense_index": "10", "word": "rozchodzić się" }, { "sense_index": "10", "word": "rozlegać się" }, { "sense_index": "11", "word": "działać" }, { "sense_index": "11", "word": "funkjonować" }, { "sense_index": "17", "word": "lecieć" }, { "sense_index": "18", "word": "nadchodzić" }, { "sense_index": "19", "word": "atakować" }, { "sense_index": "19", "word": "nacierać" }, { "sense_index": "19", "word": "wyprawiać się" }, { "sense_index": "20", "word": "rosnąć" }, { "sense_index": "20", "word": "rozwijać się" }, { "sense_index": "20", "word": "wyrastać" } ], "derived": [ { "word": "dojść" }, { "word": "najść" }, { "word": "nadejść" }, { "word": "obejść" }, { "word": "odejść" }, { "word": "podejść" }, { "word": "pójść" }, { "word": "przejść" }, { "word": "przyjść" }, { "word": "rozejść się" }, { "word": "ujść" }, { "word": "wejść" }, { "word": "wyjść" }, { "word": "zajść" }, { "word": "zejść" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert – im Altpolnischen noch in dem Infinitiv ić – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *jьti, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel *ei̯- / *ī- ‚gehen‘ zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch hyś ^(→ dsb), obersorbisch hić ^(→ hsb), tschechisch jít ^(→ cs), slowakisch ísť ^(→ sk), altkirchenslawisch ити (iti) ^(→ cu), russisch идти (idti^☆) ^(→ ru), ukrainisch іти (ity^☆) ^(→ uk), weißrussisch іці (ici^☆) ^(→ be) / ісці (isci^☆) ^(→ be), slowenisch iti ^(→ sl), serbisch ићи (ići^☆) ^(→ sr) und bulgarisch ида (ida^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit litauisch eiti ^(→ lt), lettisch iet ^(→ lv), sanskritisch एति (eti) ^(→ sa) (Wurzel इ (i) ^(→ sa)), altgriechisch εἶμι (eimi^☆) ^(→ grc) und lateinisch ire ^(→ la)\n:die Formen des Präteritums szedł, szła, szło waren ursprünglich Partizipien Präteritum des urslawischen Verbs *choditi (polnisch chodzić ^(→ pl)) ‚(herum)gehen, (herum)laufen‘ mit Reduktion des Stammvokals *chьd-l- und wurden erst später ins Paradigma des Verbs iść übertragen", "expressions": [ { "sense_index": "12", "word": "coś komuś idzie jak po maśle" }, { "sense_index": "12", "word": "coś komuś idzie jak z płatka" }, { "note": "etwas läuft wie geschmiert", "sense_index": "12", "word": "coś komuś idzie jak po mydle" }, { "note": "auf die Barrikaden gehen", "sense_index": "19", "word": "iść na barykady" } ], "hyphenation": "iść", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "proverbs": [ { "sense_index": "1", "word": "Na świętego Grzegorza zima idzie do morza" }, { "sense_index": "1", "word": "Pies szczeka, karawan idzie dalej" }, { "sense_index": "1", "word": "Psy szczekają, karawan idzie dalej" }, { "sense_index": "3", "word": "Nauka nie idzie w las" }, { "sense_index": "10", "word": "Psie głosy nie idą niebosy" }, { "sense_index": "18", "word": "Idzie luty – podkuj buty" }, { "sense_index": "18", "word": "Idzie luty – obuj dobre buty" }, { "sense_index": "18", "word": "Nowe idzie, stare jedzie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Szedł szybko do sklepu.", "translation": "Er ging schnell zum Geschäft." }, { "text": "On szedł na przodzie, a ona w tyle.", "translation": "Er ging vorne und sie hinten." }, { "text": "Chciała iść na przełaj.", "translation": "Sie wollte querfeldein gehen." } ], "glosses": [ "sich von einem Ort zu einem anderen bewegen, Schritte machen; gehen, laufen, schreiten" ], "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idę gotować obiad.", "translation": "Ich gehe das Mittagessen kochen." }, { "text": "Idź umyć ręce.", "translation": "Geh dir die Hände waschen." }, { "text": "Muszę jeszcze iść po zakupy.", "translation": "Ich muss noch einkaufen gehen." } ], "glosses": [ "sich an einen Ort bewegen, um dort eine Tätigkeit auszuführen; etwas machen gehen" ], "raw_tags": [ "mit Infinitiv oder po mit Akkusativ" ], "sense_index": "2", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Szli śmiało przez życie.", "translation": "Sie gingen furchtlos durchs Leben." } ], "glosses": [ "auf eine bestimmte Art vorgehen; gehen, laufen" ], "sense_index": "3", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Kurs szedł dalej.", "translation": "Der Kurs ging weiter." }, { "text": "Interesy szły źle.", "translation": "Die Geschäfte liefen schlecht." } ], "glosses": [ "zeitlich fortschreiten; gehen, laufen" ], "sense_index": "4", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Samolot szedł bardzo nisko.", "translation": "Das Flugzeug flog sehr niedrig." }, { "text": "Kędy idzie tramwaj?", "translation": "Wolang fährt die Tram?" } ], "glosses": [ "fahren, fliegen" ], "raw_tags": [ "Verkehr" ], "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idą komunikaty o katastrofie.", "translation": "Es treffen Mitteilungen über die Katastrophe ein." }, { "text": "Paczka szła cztery dni.", "translation": "Das Paket hat vier Tage gebraucht." } ], "glosses": [ "transportiert werden, übertragen werden, kommen, ankommen, eintreffen; eine bestimmte Zeit für den Transport benötigen" ], "sense_index": "6", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Łzy jej szły z oczu.", "translation": "Ihr liefen Tränen aus den Augen." }, { "text": "Mi idzie krew z nosa.", "translation": "Mir läuft Blut aus der Nase." } ], "glosses": [ "laufen, fließen, strömen" ], "sense_index": "7", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idzie straszna burza.", "translation": "Es zieht ein schreckliches Gewitter herauf." } ], "glosses": [ "kommen, aufziehen, heraufziehen, aufkommen, näher kommen" ], "raw_tags": [ "Meteorologie" ], "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Słońce idzie ku zachodowi.", "translation": "Die Sonne geht gen Westen." }, { "text": "Chmury idą na niebie.", "translation": "Wolken ziehen am Himmel entlang." } ], "glosses": [ "gehen, ziehen" ], "raw_tags": [ "Meteorologie" ], "sense_index": "9", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Z kuchni idzie zapach świeżo upieczonego chleba.", "translation": "Aus der Küche kommt ein Geruch von frisch gebackenem Brot." } ], "glosses": [ "sich durch einen Wahrnehmungssinn vernehmen lassen, kommen, sich verbreiten; ertönen, erklingen" ], "raw_tags": [ "akustisch" ], "sense_index": "10", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Zegar idzie za wolno.", "translation": "Die Uhr geht zu langsam." } ], "glosses": [ "gehen, laufen, funktionieren, arbeiten" ], "sense_index": "11", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ], "topics": [ "technology" ] }, { "examples": [ { "text": "W szkole mu bardzo dobrze idze.", "translation": "In der Schule läuft es für ihn sehr gut." } ], "glosses": [ "für jemanden laufen" ], "raw_tags": [ "meist mit Dativ" ], "sense_index": "12", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Narazie wszystkie pieniądze idą na czynsz i żywność.", "translation": "Zurzeit geht das ganze Geld für die Miete und Lebensmittel drauf." }, { "text": "Mięso idzie na kotlety.", "translation": "Das Fleisch ist für Koteletts bestimmt." } ], "glosses": [ "für etwas aufgewendet/verbraucht werden, draufgehen, für etwas bestimmt sein" ], "raw_tags": [ "meist mit na/pod/w mit Akkusativ" ], "sense_index": "13", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Sieć szła pod wodę.", "translation": "Das Netz ging unter Wasser." } ], "glosses": [ "seine Lage verändern; gehen" ], "sense_index": "14", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Tory idą przez las.", "translation": "Die Gleise führen durch den Wald." } ], "glosses": [ "eine bestimmte Richtung aufweisen; gehen, führen, verlaufen" ], "sense_index": "15", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Po obiedzie szło ciasto z kawą.", "translation": "Nach dem Mittagessen kam der Kuchen mit Kaffee. / Auf das Mittagessen folgte Kuchen mit Kaffee." } ], "glosses": [ "direkt auf etwas folgen; kommen" ], "sense_index": "16", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "W kinach idzie dobra komedia.", "translation": "Im Kino läuft eine gute Komödie." }, { "text": "W radiu idzie koncert rockowy.", "translation": "Im Radio läuft ein Rockkonzert." }, { "text": "W gazecie idzie ciekawy reportaż.", "translation": "In der Zeitung gibt es eine interessante Reportage." } ], "glosses": [ "laufen, geben" ], "raw_tags": [ "Theater", "Film", "Musik", "Presse" ], "sense_index": "17", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Idą święta.", "translation": "Die Feiertage rücken näher." }, { "text": "Idzie mroźna zima.", "translation": "Es kommt ein frostiger Winter." } ], "glosses": [ "sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken" ], "sense_index": "18", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Żołnierze szli na wroga.", "translation": "Die Soldaten gingen auf den Feind los." } ], "glosses": [ "losgehen, angreifen, attackieren" ], "sense_index": "19", "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "gedeihen, wachsen, sich entfalten" ], "sense_index": "20", "tags": [ "intransitive", "outdated" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "seine Herkunft haben; stammen, abstammen" ], "sense_index": "21", "tags": [ "archaic", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "iɕt͡ɕ" }, { "audio": "Pl-iść.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Pl-iść.ogg/Pl-iść.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-iść.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kroczyć" }, { "sense_index": "1", "word": "stąpać" }, { "sense_index": "21", "word": "pochodzić" }, { "sense_index": "21", "word": "wywodzić się" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "schreiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: auf eine bestimmte Art vorgehen; gehen, laufen", "sense_index": "3", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: auf eine bestimmte Art vorgehen; gehen, laufen", "sense_index": "3", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: zeitlich fortschreiten; gehen, laufen", "sense_index": "4", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: zeitlich fortschreiten; gehen, laufen", "sense_index": "4", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Verkehr: fahren, fliegen", "sense_index": "5", "word": "fahren" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Verkehr: fahren, fliegen", "sense_index": "5", "word": "fliegen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "ankommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "eintreffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: laufen, fließen, strömen", "sense_index": "7", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: laufen, fließen, strömen", "sense_index": "7", "word": "fließen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: laufen, fließen, strömen", "sense_index": "7", "word": "strömen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "aufziehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "heraufziehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "aufkommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "näher" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "8", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Meteorologie: gehen, ziehen", "sense_index": "9", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Meteorologie: gehen, ziehen", "sense_index": "9", "word": "ziehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "sich" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "verbreiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "ertönen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "10", "word": "erklingen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "funktionieren" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Technik: gehen, laufen, funktionieren, arbeiten", "sense_index": "11", "word": "arbeiten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, meist mit Dativ: für jemanden laufen", "sense_index": "12", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "13", "word": "draufgehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: seine Lage verändern; gehen", "sense_index": "14", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "15", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "15", "word": "führen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "15", "word": "verlaufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: direkt auf etwas folgen; kommen", "sense_index": "16", "word": "folgen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich: direkt auf etwas folgen; kommen", "sense_index": "16", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Theater, Film, Musik, Presse: laufen, geben", "sense_index": "17", "word": "laufen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, umgangssprachlich, Theater, Film, Musik, Presse: laufen, geben", "sense_index": "17", "word": "geben" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "näher" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "kommen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "näher" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: sich zeitlich nähern; näher kommen, näher rücken", "sense_index": "18", "word": "rücken" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, Militär: losgehen, angreifen, attackieren", "sense_index": "19", "word": "losgehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, Militär: losgehen, angreifen, attackieren", "sense_index": "19", "word": "angreifen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, Militär: losgehen, angreifen, attackieren", "sense_index": "19", "word": "attackieren" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "gedeihen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "wachsen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "sich" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltend, Botanik: gedeihen, wachsen, sich entfalten", "sense_index": "20", "word": "entfalten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltet: seine Herkunft haben; stammen, abstammen", "sense_index": "21", "word": "stammen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, veraltet: seine Herkunft haben; stammen, abstammen", "sense_index": "21", "word": "abstammen" } ], "word": "iść" }
Download raw JSONL data for iść meaning in All languages combined (17.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.