See 老婆 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "lǎogōng", "word": "老公" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「婆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「老」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 婚姻", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "仔細老婆嫩" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "仔细老婆嫩" }, { "roman": "dàlǎopo", "word": "大老婆" }, { "word": "夫妻老婆店" }, { "roman": "xiǎolǎopo", "word": "小老婆" }, { "word": "怕老婆" }, { "word": "睇老婆" }, { "word": "老婆仔" }, { "roman": "lǎopór", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆兒" }, { "roman": "lǎopór", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆儿" }, { "word": "老婆娘" }, { "roman": "lǎopópo", "word": "老婆婆" }, { "roman": "lǎopózi", "word": "老婆子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆擔遮——陰功" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆担遮——阴功" }, { "word": "老婆本" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆汉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆當軍" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆当军" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆舌頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆舌头" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆跋落溪——淒涼" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆跋落溪——凄凉" }, { "roman": "lǎopobǐng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆餅" }, { "roman": "lǎopobǐng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆饼" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "lou⁵ po⁴ zai² neoi⁵⁻²", "tags": [ "Traditional Chinese", "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "老婆仔女", "translation": "妻子和小孩" }, { "roman": "qǔ lǎopo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "娶老婆" }, { "roman": "Wǒ gěi wǒ lǎopo yī ge fēiwěn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我給我老婆一個飛吻。" }, { "roman": "Wǒ gěi wǒ lǎopo yī ge fēiwěn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我给我老婆一个飞吻。" }, { "ref": "宋·吳自牧《夢粱錄·夜市》", "roman": "Gèng yǒu jiào “shíyùn lái shí, mǎi zhuāngtián, qǔ lǎopo” màiguà zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "更有叫「時運來時,買莊田,取老婆」賣卦者。" }, { "ref": "宋·吳自牧《夢粱錄·夜市》", "roman": "Gèng yǒu jiào “shíyùn lái shí, mǎi zhuāngtián, qǔ lǎopo” màiguà zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "更有叫「时运来时,买庄田,取老婆」卖卦者。" }, { "ref": "元·無名氏《陳州糶米》第一摺", "roman": "Wǒ zuò dǒuzi shí duō luó, mì xiē cāngmǐ yǎng lǎopo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我做斗子十多羅,覓些倉米養老婆。" }, { "ref": "元·無名氏《陳州糶米》第一摺", "roman": "Wǒ zuò dǒuzi shí duō luó, mì xiē cāngmǐ yǎng lǎopo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我做斗子十多罗,觅些仓米养老婆。" }, { "ref": "《初刻拍案驚奇》卷二九", "roman": "Zhè lǎopo wěn qǔ shì wǒ de le.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這老婆穩取是我的了。" }, { "ref": "《初刻拍案驚奇》卷二九", "roman": "Zhè lǎopo wěn qǔ shì wǒ de le.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这老婆稳取是我的了。" } ], "glosses": [ "妻子" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-VcT62zJ-", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語新詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語粉絲用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語網路用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "- “Língbō Lì shì wǒ lǎopo!” - “Xǐng xǐng!”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "—「綾波麗是我老婆!」—「醒醒!」" }, { "roman": "- “Língbō Lì shì wǒ lǎopo!” - “Xǐng xǐng!”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "—「绫波丽是我老婆!」—「醒醒!」" }, { "roman": "sǐzhái de lǎopo sān yuè yī huàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "死宅的老婆三月一換" }, { "roman": "sǐzhái de lǎopo sān yuè yī huàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "死宅的老婆三月一换" } ], "glosses": [ "推,喜愛的女性角色" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-5LdvDyqJ", "raw_tags": [ "ACG" ], "tags": [ "Internet", "neologism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "閩東漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "蟾蜍" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-YrZlic9u", "tags": [ "Eastern Min" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ˙ㄆㄛ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nao³ po²" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "lau² po⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "lau³ po" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "lau³ po²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lau² pe¹" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*pò̤" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô / láu-pô / láu-phó / ló-phô" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lao⁶ pua⁵" }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶lau-bu₆ / ⁶lau--bu₆" }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lau³ bo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ˙ㄆㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopo̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao³-pʻo⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lǎu-pwo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lao.po" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лаопо (laopo)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴ pʰu̯ɔ⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nao³ po²" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "laopo" }, { "ipa": "/nau⁵³ pʰo²¹/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lóuh pòh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "ipa": "/lou̯¹³ pʰɔː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "lau² po⁴" }, { "ipa": "/lau⁵⁵ pʰᵘɔ²¹/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "lau³ po" }, { "ipa": "/lau²¹³⁻²¹ pʰo¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "lau³ po²" }, { "ipa": "/lau³¹ pʰo¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lau² pe¹" }, { "ipa": "/lau⁵³ pʰxɤ¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*pò̤" }, { "ipa": "/l̃au²⁴²⁻⁵⁵ pʰo⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lauxpooi" }, { "ipa": "/lau²²⁻²¹ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "law'pooi" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ po¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-phó" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-phó" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lawphoir" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ pʰo⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau⁴¹⁻⁴⁴ pʰɤ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ló-phô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ló-phô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "loyphooi" }, { "ipa": "/lo²¹⁻²¹³ pʰo¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "國際音標 (龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lao⁶ pua⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "lău phuâ" }, { "ipa": "/lau³⁵⁻¹¹ pʰua⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶lau-bu₆" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "lau^去 bu^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³lau-bu₃" }, { "ipa": "/lɔ²² bu⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶lau--bu₆" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "lau^去 bu^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³lau--bu₃" }, { "ipa": "/lɔ²² ⁵⁵ bu²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lau³ bo²" }, { "ipa": "/lɑʊ̯³³ b̥o¹¹/", "raw_tags": [ "衡陽話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "妻子", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妻" }, { "sense": "妻子", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妻兒" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Classical Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "內人" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Classical Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "夫人" }, { "sense": "妻子", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "娘子" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "妻子" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "臺灣", "燕京官話", "新北(三峽)", "宜蘭", "臺北", "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Southern Min", "Wu" ], "word": "太太" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "word": "妻室" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "word": "妻房" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "香港", "銀川", "昆明", "廣州", "江淮官話", "忻州", "西南官話", "燕京官話", "成都", "太原", "杭州", "上海(崇明)", "蘇州", "南寧(亭子)", "臨河", "無錫", "貴陽", "呼和浩特", "中原官話", "烏魯木齊", "西安", "洛陽", "南京", "寧波", "蘭銀官話", "南部平話", "北京" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Jin", "Wu", "Cantonese" ], "word": "女人" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "徐州", "通遼", "西安", "哈爾濱", "烏蘭浩特", "北京", "洛陽" ], "sense": "妻子", "word": "媳婦兒" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "臺南", "漳州", "臺灣", "燕京官話", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "臺中", "臺北", "泉州", "馬尼拉(泉漳)", "澎湖(馬公)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牽手" }, { "raw_tags": [ "呼倫貝爾(海拉爾)", "赤峰", "燕京官話", "通遼", "哈爾濱", "烏蘭浩特" ], "sense": "妻子", "word": "老娘們兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "武漢", "蘭銀官話", "巴彥浩特", "西南官話", "燕京官話", "哈爾濱", "天津", "洛陽", "冀魯官話", "旧用法" ], "sense": "妻子", "word": "屋裡的" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "sense": "妻子", "word": "屋裡人兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "蘭銀官話", "瀋陽", "燕京官話", "太原", "濟南", "天津", "西寧", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "家裡的" }, { "raw_tags": [ "天津", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "word": "娘們兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "銀川", "鄭州", "包頭", "蘭銀官話", "昆明", "平遙", "西南官話", "煙台(牟平)", "膠遼官話", "濟南", "集寧", "萬榮", "西寧", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "媳婦" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "武漢", "江淮官話", "西南官話", "徐州", "成都", "貴陽", "杭州", "濟南", "南京", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "女的" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "丹陽", "濟南", "洛陽", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "家裡" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "妻子", "word": "家裡兒的" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "青島" ], "sense": "妻子", "word": "老婆子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "柳州", "昆明", "婁底", "西南官話", "成都", "西安", "貴陽", "萍鄉", "西寧", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "婆娘" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "武漢", "江淮官話", "黃岡", "無錫", "西南官話", "西安", "寧波", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "屋裡人" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "妻子", "word": "屋裡家" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "陽江", "徐州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "家下" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "妻子", "word": "家來的" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "妻子", "word": "家裡人" }, { "raw_tags": [ "銀川", "蘭銀官話", "平遙", "忻州", "太原" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "婆姨" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "sense": "妻子", "word": "央格子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "妻子", "word": "老娘兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "武漢", "西南官話", "南通" ], "sense": "妻子", "word": "女將" }, { "raw_tags": [ "武漢", "旌德", "江淮官話", "黃岡", "西南官話", "杭州", "上海(崇明)", "徽語", "溫州", "蘇州", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "屋裡" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話", "旧用法" ], "sense": "妻子", "word": "家務" }, { "raw_tags": [ "揚州", "武漢", "南通", "歙縣", "長沙", "江淮官話", "黃岡", "湘潭", "西南官話", "婁底", "徽語", "雙峰", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "堂客" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "sense": "妻子", "word": "屋頭人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "sense": "妻子", "word": "家首" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京", "揚州" ], "sense": "妻子", "word": "媽媽" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "sense": "妻子", "word": "女眷" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通" ], "sense": "妻子", "word": "奶奶" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "妻子", "word": "奶奶們" }, { "raw_tags": [ "梧州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "燒火婆" }, { "raw_tags": [ "連城", "瑞金", "玉林", "客家語", "于都" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "婦娘" }, { "raw_tags": [ "黎川", "上海(崇明)", "南昌" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "女客" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "婆娜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "武平(坪畬)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "妻子", "word": "餔娘" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "妻子", "word": "老姐" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "姐仔" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "夫娘" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "番婆" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "妻子", "word": "老嫗" }, { "raw_tags": [ "祁門", "徽語" ], "sense": "妻子", "word": "婦兒家" }, { "raw_tags": [ "浮梁", "徽語" ], "sense": "妻子", "word": "婦人個" }, { "raw_tags": [ "福鼎", "仙遊", "福州(長樂)", "建甌", "平潭", "丹陽", "福安", "建陽", "壽寧", "莆田", "古田", "福清", "政和(鎮前)", "浦城(石陂)", "政和", "寧德", "建甌(迪口)", "松溪", "周寧", "莆仙語", "馬祖", "永泰", "福州", "武夷山", "金華(湯溪)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu", "Northern Min", "Eastern Min" ], "word": "老媽" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "諸娘儂" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "福清", "福州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "厝裡" }, { "raw_tags": [ "福清", "汕頭", "福州", "海豐", "潮州", "新山(潮汕)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "𡚸" }, { "raw_tags": [ "廈門", "馬尼拉(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "新北(三峽)", "泉州", "臺南", "臺中(梧棲)", "漳州", "宜蘭", "臺中", "澎湖(馬公)", "高雄", "臺東", "彰化(鹿港)", "臺北", "金門", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "某" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州", "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牽手的" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "檳城(泉漳)", "臺南", "漳州", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "泉州", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某人" }, { "raw_tags": [ "廈門", "新加坡(泉漳)", "漳州", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "厝內" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "新加坡(泉漳)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "厝內人" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "金門", "泉州", "澎湖(馬公)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家內" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家內人" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "廈門", "漳州", "宜蘭", "臺中", "泉州", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家後" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "內助" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "婦人人" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "臺南", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柴耙" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老柴杮" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老柴㷮" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "內頭" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "㾀菜籃" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阮厝的查某人" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿貼的" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "後柴耙" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "宜蘭" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牽的" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "煮飯的" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "太的" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "姿娘" }, { "raw_tags": [ "海豐" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "㜁𡚸" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "婆" }, { "raw_tags": [ "海口", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "妰娝" }, { "raw_tags": [ "無錫", "蘇州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "家主婆" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu", "Xiang" ], "word": "屋裡個" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "丹陽" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "女個" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "家小" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "家婆" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老娘" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "屋裡廂" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老𡢿" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老安" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老安人" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老人兒" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老人客" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老人" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "窩裡" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "內當家" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "婆婆子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "他㑲娘" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "戚施" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "詹諸" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "南部平話", "南寧(亭子)", "新北(三峽)", "惠東(大嶺)", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "書面語 (白話文)" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "蟾蜍" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "忻州", "燕京官話", "徐州", "太原", "濟南", "北京", "冀魯官話" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Jin" ], "word": "疥蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥蛤子" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥剌蛤子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "寧化", "西南官話", "燕京官話", "太原", "南昌", "冀魯官話", "臺灣", "哈爾濱", "于都", "中原官話", "武漢", "黎川", "烏魯木齊", "徐州", "濟南", "南京", "長沙", "柳州", "蘭銀官話", "新加坡", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Gan", "Jin", "Wu", "Xiang" ], "word": "癩蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥巴子" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥巴子財主" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "老財主" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩肚子蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥肚子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩肚呱" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩肚兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "西寧", "蘭銀官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩呱呱" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "sense": "蟾蜍", "word": "麻癩呱" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩蛙子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩子鼓" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥子鼓" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大鼓" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大蛙" }, { "raw_tags": [ "銀川", "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩呱子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩蜞螞兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話", "貴陽" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩疙寶" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大鼓子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩鼓子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥", "揚州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩瘊子" }, { "raw_tags": [ "揚州", "興寧", "江淮官話", "惠東(大嶺)", "客家語", "連山(小三江)" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大蛄子" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州", "南部平話", "南寧(亭子)" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠄蟝" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠄爬" }, { "raw_tags": [ "陽江", "東莞", "台山" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠄蜍" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Gan" ], "word": "癩狗蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Gan" ], "word": "癩痂蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蟾蜍螺" }, { "raw_tags": [ "韶關(曲江)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蟾蜍婆" }, { "raw_tags": [ "長汀", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "黽角" }, { "raw_tags": [ "武平", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "雞舅婆" }, { "raw_tags": [ "武平(坪畬)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "𧊅子" }, { "raw_tags": [ "連城", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蚊家甲" }, { "raw_tags": [ "瑞金", "上猶(社溪)", "客家語", "石城", "于都" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蚊蛤" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蚯蚯婆" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩各螃" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "屎坑粕" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "蛤蟆仔" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "新加坡(泉漳)", "臺南", "漳州", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "新北(三峽)", "臺中", "臺北", "泉州", "金門", "晉江", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "螿蜍" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "汕頭", "潮州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "蛤婆" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "石蜍" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "壅紅" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "寧波" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩蛤巴" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩水蛤巴" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "蘇州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩團" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩水" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "癩司" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "蛤巴" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "癩斯蛤巴" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "刺牯" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "癩蛙蟆" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "圪寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Xiang" ], "word": "癩頭蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Xiang" ], "word": "土蟆𧊅" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Xiang" ], "word": "鬼蟆𧊅" } ], "word": "老婆" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「婆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「老」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 婚姻", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "咬折丁子的老婆" }, { "word": "老婆仔" }, { "roman": "lǎopózi", "word": "老婆子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆當軍" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆当军" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆舌頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆舌头" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語愛稱", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "唐·寒山《詩》之三六", "roman": "Dōngjiā yī lǎopó, fù lái sān wǔ nián; xīrì pín yú wǒ, jīn xiào wǒ wú qián.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "東家一老婆,富來三五年;昔日貧於我,今笑我無錢。" }, { "ref": "唐·寒山《詩》之三六", "roman": "Dōngjiā yī lǎopó, fù lái sān wǔ nián; xīrì pín yú wǒ, jīn xiào wǒ wú qián.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "东家一老婆,富来三五年;昔日贫于我,今笑我无钱。" }, { "ref": "《醒世姻緣傳》第十九回", "roman": "Xiǎoyā'ér e le yīshēng shuō: “Piān nǐ zhèxiē lǎopó men, yǒu zhèmexiē hú gūgu, jiǎ yíyi de!”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "小鴉兒呃了一聲說:「偏你這些老婆們,有這麼些胡姑姑、假姨姨的!」" }, { "ref": "《醒世姻緣傳》第十九回", "roman": "Xiǎoyā'ér e le yīshēng shuō: “Piān nǐ zhèxiē lǎopó men, yǒu zhèmexiē hú gūgu, jiǎ yíyi de!”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "小鸦儿呃了一声说:「偏你这些老婆们,有这么些胡姑姑、假姨姨的!」" } ], "glosses": [ "老婆婆,老年女性" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-oiy4aym9", "raw_tags": [ "通常為愛稱" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "金·董解元《西廂記諸宮調》卷八", "roman": "Yǒude yányǔ, duìmiàn píngdù. Fánbǎi rúhé, lǎopó zhēnzhuó.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "有的言語,對面評度。凡百如何,老婆斟酌。" }, { "ref": "金·董解元《西廂記諸宮調》卷八", "roman": "Yǒude yányǔ, duìmiàn píngdù. Fánbǎi rúhé, lǎopó zhēnzhuó.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "有的言语,对面评度。凡百如何,老婆斟酌。" }, { "ref": "宋·陶岳《五代史補·梁·羅隱東歸》", "roman": "Ǎo tàn yuē: “Xiùcái hé zì mí shèn yān, qiě tiānxià jiēzhī Luó Yǐn, héxū yī dì ránhòu wèi dé zāi! Bùzhī jí qǔ fùguì, zé lǎopó zhī yuàn yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "媼歎曰:「秀才何自迷甚焉,且天下皆知羅隱,何須一第然後為得哉!不知急取富貴,則老婆之願也。」" }, { "ref": "宋·陶岳《五代史補·梁·羅隱東歸》", "roman": "Ǎo tàn yuē: “Xiùcái hé zì mí shèn yān, qiě tiānxià jiēzhī Luó Yǐn, héxū yī dì ránhòu wèi dé zāi! Bùzhī jí qǔ fùguì, zé lǎopó zhī yuàn yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "媪叹曰:「秀才何自迷甚焉,且天下皆知罗隐,何须一第然后为得哉!不知急取富贵,则老婆之愿也。」" } ], "glosses": [ "老年婦女的自稱" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-8z2GmENf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《紅樓夢》第三五回", "roman": "Dàole Yíhóngyuàn zhōng, zhǐjiàn bàoshà lǐwài huíláng shàng, xǔduō yātou lǎopó zhàn zhe, biàn zhī Jiǎ mǔ děng dōu zài zhèlǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "到了怡紅院中,只見抱廈裏外迴廊上,許多丫頭老婆站着,便知賈母等都在這裏。" }, { "ref": "《紅樓夢》第三五回", "roman": "Dàole Yíhóngyuàn zhōng, zhǐjiàn bàoshà lǐwài huíláng shàng, xǔduō yātou lǎopó zhàn zhe, biàn zhī Jiǎ mǔ děng dōu zài zhèlǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "到了怡红院中,只见抱厦里外回廊上,许多丫头老婆站着,便知贾母等都在这里。" } ], "glosses": [ "年老的女僕,老媽子" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-VLpsuasM", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《金瓶梅詞話》第七五回", "roman": "Lǎopó qīn zǒu dào chúfáng nèi shuōdào: “Jiě, diē jiào nǐ li.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "老婆親走到廚房內說道:「姐,爹叫你哩。」" }, { "ref": "《金瓶梅詞話》第七五回", "roman": "Lǎopó qīn zǒu dào chúfáng nèi shuōdào: “Jiě, diē jiào nǐ li.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "老婆亲走到厨房内说道:「姐,爹叫你哩。」" } ], "glosses": [ "丫頭" ], "id": "zh-老婆-zh-noun-OPQgBkec", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*bò̤" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô / lǎu-pô" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao³-pʻo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lǎu-pwó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "laopor" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лаопо (laopo)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopór" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄆㄛˊㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopór" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao³-pʻo²-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "lǎu-pór" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "laoporl" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "лаопор (laopor)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔɻ³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lóuh pòh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "ipa": "/lou̯¹³ pʰɔː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*bò̤" }, { "ipa": "/l̃au²⁴²⁻⁵⁵ po⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lauxpooi" }, { "ipa": "/lau³³⁻¹¹ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau²²⁻²¹ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau³³⁻²¹ pɤ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau²²⁻²¹ po¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎu-pô" }, { "ipa": "/lau²² po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "老婆婆", "word": "阿婆" }, { "roman": "pópó", "sense": "老婆婆", "word": "婆婆" }, { "roman": "lǎotàipó", "sense": "老婆婆", "word": "老太婆" }, { "sense": "老婆婆", "tags": [ "Traditional Chinese", "Cantonese" ], "word": "伯爺婆" }, { "sense": "老婆婆", "tags": [ "Simplified Chinese", "Cantonese" ], "word": "伯爷婆" }, { "raw_tags": [ "客語" ], "sense": "老婆婆", "word": "老阿婆" }, { "roman": "lāu-pô-á", "sense": "老媽子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老婆仔" } ], "word": "老婆" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "老婆", "ruby": [ [ "老", "ろう" ], [ "婆", "ば" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "rōba", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "らうば", "roman": "rauba" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "老年女性,老嫗" ], "id": "zh-老婆-ja-noun-GB-XeKtB" } ], "word": "老婆" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "nopa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "노파", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "노파" } ], "glosses": [ "노파 (nopa)的漢字:老年女性,老嫗。" ], "id": "zh-老婆-ko-noun-IP3wO-x0", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "老婆" }
{ "categories": [ "日語 人", "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "老婆", "ruby": [ [ "老", "ろう" ], [ "婆", "ば" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "rōba", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "らうば", "roman": "rauba" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "老年女性,老嫗" ] } ], "word": "老婆" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "nopa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "노파", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "노파" } ], "glosses": [ "노파 (nopa)的漢字:老年女性,老嫗。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "老婆" } { "antonyms": [ { "roman": "lǎogōng", "word": "老公" } ], "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「婆」的漢語詞", "帶「老」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 女性", "漢語 女性家庭成員", "漢語 婚姻", "漢語名詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "仔細老婆嫩" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "仔细老婆嫩" }, { "roman": "dàlǎopo", "word": "大老婆" }, { "word": "夫妻老婆店" }, { "roman": "xiǎolǎopo", "word": "小老婆" }, { "word": "怕老婆" }, { "word": "睇老婆" }, { "word": "老婆仔" }, { "roman": "lǎopór", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆兒" }, { "roman": "lǎopór", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆儿" }, { "word": "老婆娘" }, { "roman": "lǎopópo", "word": "老婆婆" }, { "roman": "lǎopózi", "word": "老婆子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆擔遮——陰功" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆担遮——阴功" }, { "word": "老婆本" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆汉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆當軍" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆当军" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆舌頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆舌头" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆跋落溪——淒涼" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆跋落溪——凄凉" }, { "roman": "lǎopobǐng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆餅" }, { "roman": "lǎopobǐng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆饼" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有使用例的粵語詞", "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語口語詞" ], "examples": [ { "roman": "lou⁵ po⁴ zai² neoi⁵⁻²", "tags": [ "Traditional Chinese", "Cantonese", "Jyutping" ], "text": "老婆仔女", "translation": "妻子和小孩" }, { "roman": "qǔ lǎopo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "娶老婆" }, { "roman": "Wǒ gěi wǒ lǎopo yī ge fēiwěn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我給我老婆一個飛吻。" }, { "roman": "Wǒ gěi wǒ lǎopo yī ge fēiwěn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我给我老婆一个飞吻。" }, { "ref": "宋·吳自牧《夢粱錄·夜市》", "roman": "Gèng yǒu jiào “shíyùn lái shí, mǎi zhuāngtián, qǔ lǎopo” màiguà zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "更有叫「時運來時,買莊田,取老婆」賣卦者。" }, { "ref": "宋·吳自牧《夢粱錄·夜市》", "roman": "Gèng yǒu jiào “shíyùn lái shí, mǎi zhuāngtián, qǔ lǎopo” màiguà zhě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "更有叫「时运来时,买庄田,取老婆」卖卦者。" }, { "ref": "元·無名氏《陳州糶米》第一摺", "roman": "Wǒ zuò dǒuzi shí duō luó, mì xiē cāngmǐ yǎng lǎopo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我做斗子十多羅,覓些倉米養老婆。" }, { "ref": "元·無名氏《陳州糶米》第一摺", "roman": "Wǒ zuò dǒuzi shí duō luó, mì xiē cāngmǐ yǎng lǎopo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我做斗子十多罗,觅些仓米养老婆。" }, { "ref": "《初刻拍案驚奇》卷二九", "roman": "Zhè lǎopo wěn qǔ shì wǒ de le.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這老婆穩取是我的了。" }, { "ref": "《初刻拍案驚奇》卷二九", "roman": "Zhè lǎopo wěn qǔ shì wǒ de le.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这老婆稳取是我的了。" } ], "glosses": [ "妻子" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語新詞", "漢語粉絲用語", "漢語網路用語" ], "examples": [ { "roman": "- “Língbō Lì shì wǒ lǎopo!” - “Xǐng xǐng!”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "—「綾波麗是我老婆!」—「醒醒!」" }, { "roman": "- “Língbō Lì shì wǒ lǎopo!” - “Xǐng xǐng!”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "—「绫波丽是我老婆!」—「醒醒!」" }, { "roman": "sǐzhái de lǎopo sān yuè yī huàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "死宅的老婆三月一換" }, { "roman": "sǐzhái de lǎopo sān yuè yī huàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "死宅的老婆三月一换" } ], "glosses": [ "推,喜愛的女性角色" ], "raw_tags": [ "ACG" ], "tags": [ "Internet", "neologism" ] }, { "categories": [ "閩東漢語" ], "glosses": [ "蟾蜍" ], "tags": [ "Eastern Min" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ˙ㄆㄛ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nao³ po²" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "lau² po⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "lau³ po" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "lau³ po²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lau² pe¹" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*pò̤" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô / láu-pô / láu-phó / ló-phô" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lao⁶ pua⁵" }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶lau-bu₆ / ⁶lau--bu₆" }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lau³ bo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ˙ㄆㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopo̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao³-pʻo⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lǎu-pwo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lao.po" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лаопо (laopo)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴ pʰu̯ɔ⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nao³ po²" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "laopo" }, { "ipa": "/nau⁵³ pʰo²¹/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lóuh pòh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "ipa": "/lou̯¹³ pʰɔː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "lau² po⁴" }, { "ipa": "/lau⁵⁵ pʰᵘɔ²¹/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "lau³ po" }, { "ipa": "/lau²¹³⁻²¹ pʰo¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "lau³ po²" }, { "ipa": "/lau³¹ pʰo¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lau² pe¹" }, { "ipa": "/lau⁵³ pʰxɤ¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*pò̤" }, { "ipa": "/l̃au²⁴²⁻⁵⁵ pʰo⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lauxpooi" }, { "ipa": "/lau²²⁻²¹ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "law'pooi" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ po¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-phó" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "láu-phó" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lawphoir" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ pʰo⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau⁴¹⁻⁴⁴ pʰɤ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(過時)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ló-phô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ló-phô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "loyphooi" }, { "ipa": "/lo²¹⁻²¹³ pʰo¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "龍巖", "國際音標 (龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lao⁶ pua⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "lău phuâ" }, { "ipa": "/lau³⁵⁻¹¹ pʰua⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶lau-bu₆" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "lau^去 bu^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³lau-bu₃" }, { "ipa": "/lɔ²² bu⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶lau--bu₆" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "lau^去 bu^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³lau--bu₃" }, { "ipa": "/lɔ²² ⁵⁵ bu²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "衡陽話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lau³ bo²" }, { "ipa": "/lɑʊ̯³³ b̥o¹¹/", "raw_tags": [ "衡陽話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "妻子", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妻" }, { "sense": "妻子", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "妻兒" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Classical Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "內人" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Classical Chinese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "夫人" }, { "sense": "妻子", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "娘子" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "妻子" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "臺灣", "燕京官話", "新北(三峽)", "宜蘭", "臺北", "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Southern Min", "Wu" ], "word": "太太" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "word": "妻室" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "sense": "妻子", "word": "妻房" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "香港", "銀川", "昆明", "廣州", "江淮官話", "忻州", "西南官話", "燕京官話", "成都", "太原", "杭州", "上海(崇明)", "蘇州", "南寧(亭子)", "臨河", "無錫", "貴陽", "呼和浩特", "中原官話", "烏魯木齊", "西安", "洛陽", "南京", "寧波", "蘭銀官話", "南部平話", "北京" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Jin", "Wu", "Cantonese" ], "word": "女人" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "徐州", "通遼", "西安", "哈爾濱", "烏蘭浩特", "北京", "洛陽" ], "sense": "妻子", "word": "媳婦兒" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "臺南", "漳州", "臺灣", "燕京官話", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "臺中", "臺北", "泉州", "馬尼拉(泉漳)", "澎湖(馬公)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牽手" }, { "raw_tags": [ "呼倫貝爾(海拉爾)", "赤峰", "燕京官話", "通遼", "哈爾濱", "烏蘭浩特" ], "sense": "妻子", "word": "老娘們兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "武漢", "蘭銀官話", "巴彥浩特", "西南官話", "燕京官話", "哈爾濱", "天津", "洛陽", "冀魯官話", "旧用法" ], "sense": "妻子", "word": "屋裡的" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱" ], "sense": "妻子", "word": "屋裡人兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "蘭銀官話", "瀋陽", "燕京官話", "太原", "濟南", "天津", "西寧", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "家裡的" }, { "raw_tags": [ "天津", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "word": "娘們兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "銀川", "鄭州", "包頭", "蘭銀官話", "昆明", "平遙", "西南官話", "煙台(牟平)", "膠遼官話", "濟南", "集寧", "萬榮", "西寧", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "媳婦" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "武漢", "江淮官話", "西南官話", "徐州", "成都", "貴陽", "杭州", "濟南", "南京", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "女的" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "丹陽", "濟南", "洛陽", "冀魯官話" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "家裡" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "妻子", "word": "家裡兒的" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "青島" ], "sense": "妻子", "word": "老婆子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "柳州", "昆明", "婁底", "西南官話", "成都", "西安", "貴陽", "萍鄉", "西寧", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "婆娘" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "武漢", "江淮官話", "黃岡", "無錫", "西南官話", "西安", "寧波", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "屋裡人" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "妻子", "word": "屋裡家" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "陽江", "徐州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "家下" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "妻子", "word": "家來的" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "妻子", "word": "家裡人" }, { "raw_tags": [ "銀川", "蘭銀官話", "平遙", "忻州", "太原" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Jin" ], "word": "婆姨" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "sense": "妻子", "word": "央格子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "妻子", "word": "老娘兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "武漢", "西南官話", "南通" ], "sense": "妻子", "word": "女將" }, { "raw_tags": [ "武漢", "旌德", "江淮官話", "黃岡", "西南官話", "杭州", "上海(崇明)", "徽語", "溫州", "蘇州", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "屋裡" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話", "旧用法" ], "sense": "妻子", "word": "家務" }, { "raw_tags": [ "揚州", "武漢", "南通", "歙縣", "長沙", "江淮官話", "黃岡", "湘潭", "西南官話", "婁底", "徽語", "雙峰", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "堂客" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "sense": "妻子", "word": "屋頭人" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "sense": "妻子", "word": "家首" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京", "揚州" ], "sense": "妻子", "word": "媽媽" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "sense": "妻子", "word": "女眷" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通" ], "sense": "妻子", "word": "奶奶" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "妻子", "word": "奶奶們" }, { "raw_tags": [ "梧州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "燒火婆" }, { "raw_tags": [ "連城", "瑞金", "玉林", "客家語", "于都" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "婦娘" }, { "raw_tags": [ "黎川", "上海(崇明)", "南昌" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "女客" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "婆娜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "武平(坪畬)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "妻子", "word": "餔娘" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "sense": "妻子", "word": "老姐" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "姐仔" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "夫娘" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語" ], "sense": "妻子", "word": "番婆" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "妻子", "word": "老嫗" }, { "raw_tags": [ "祁門", "徽語" ], "sense": "妻子", "word": "婦兒家" }, { "raw_tags": [ "浮梁", "徽語" ], "sense": "妻子", "word": "婦人個" }, { "raw_tags": [ "福鼎", "仙遊", "福州(長樂)", "建甌", "平潭", "丹陽", "福安", "建陽", "壽寧", "莆田", "古田", "福清", "政和(鎮前)", "浦城(石陂)", "政和", "寧德", "建甌(迪口)", "松溪", "周寧", "莆仙語", "馬祖", "永泰", "福州", "武夷山", "金華(湯溪)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu", "Northern Min", "Eastern Min" ], "word": "老媽" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "諸娘儂" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "福清", "福州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "厝裡" }, { "raw_tags": [ "福清", "汕頭", "福州", "海豐", "潮州", "新山(潮汕)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "𡚸" }, { "raw_tags": [ "廈門", "馬尼拉(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "新北(三峽)", "泉州", "臺南", "臺中(梧棲)", "漳州", "宜蘭", "臺中", "澎湖(馬公)", "高雄", "臺東", "彰化(鹿港)", "臺北", "金門", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "某" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州", "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牽手的" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "檳城(泉漳)", "臺南", "漳州", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "泉州", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某人" }, { "raw_tags": [ "廈門", "新加坡(泉漳)", "漳州", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "厝內" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "新加坡(泉漳)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "厝內人" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "金門", "泉州", "澎湖(馬公)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家內" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家內人" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "廈門", "漳州", "宜蘭", "臺中", "泉州", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家後" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "內助" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "婦人人" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "臺南", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柴耙" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老柴杮" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老柴㷮" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "內頭" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "㾀菜籃" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阮厝的查某人" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿貼的" }, { "raw_tags": [ "新北(三峽)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "後柴耙" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "宜蘭" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牽的" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "新竹" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "煮飯的" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "太的" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "姿娘" }, { "raw_tags": [ "海豐" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "㜁𡚸" }, { "raw_tags": [ "雷州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "婆" }, { "raw_tags": [ "海口", "旧用法" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "妰娝" }, { "raw_tags": [ "無錫", "蘇州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "家主婆" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Shanghai", "Wu", "Xiang" ], "word": "屋裡個" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "丹陽" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "女個" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "家小" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "家婆" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老娘" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "屋裡廂" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老𡢿" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老安" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老安人" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老人兒" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老人客" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "老人" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Wu" ], "word": "窩裡" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "內當家" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "婆婆子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "妻子", "tags": [ "Xiang" ], "word": "他㑲娘" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "戚施" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "詹諸" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "南部平話", "南寧(亭子)", "新北(三峽)", "惠東(大嶺)", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "書面語 (白話文)" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "蟾蜍" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "忻州", "燕京官話", "徐州", "太原", "濟南", "北京", "冀魯官話" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Jin" ], "word": "疥蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥蛤子" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥剌蛤子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "寧化", "西南官話", "燕京官話", "太原", "南昌", "冀魯官話", "臺灣", "哈爾濱", "于都", "中原官話", "武漢", "黎川", "烏魯木齊", "徐州", "濟南", "南京", "長沙", "柳州", "蘭銀官話", "新加坡", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Gan", "Jin", "Wu", "Xiang" ], "word": "癩蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥巴子" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥巴子財主" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "老財主" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩肚子蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥肚子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩肚呱" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩肚兒" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "西寧", "蘭銀官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩呱呱" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "sense": "蟾蜍", "word": "麻癩呱" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩蛙子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩子鼓" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "疥子鼓" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大鼓" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大蛙" }, { "raw_tags": [ "銀川", "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩呱子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩蜞螞兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話", "貴陽" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩疙寶" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大鼓子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩鼓子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥", "揚州" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩瘊子" }, { "raw_tags": [ "揚州", "興寧", "江淮官話", "惠東(大嶺)", "客家語", "連山(小三江)" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩大蛄子" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州", "南部平話", "南寧(亭子)" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠄蟝" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠄爬" }, { "raw_tags": [ "陽江", "東莞", "台山" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蠄蜍" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Gan" ], "word": "癩狗蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Gan" ], "word": "癩痂蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蟾蜍螺" }, { "raw_tags": [ "韶關(曲江)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蟾蜍婆" }, { "raw_tags": [ "長汀", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "黽角" }, { "raw_tags": [ "武平", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "雞舅婆" }, { "raw_tags": [ "武平(坪畬)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "𧊅子" }, { "raw_tags": [ "連城", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蚊家甲" }, { "raw_tags": [ "瑞金", "上猶(社溪)", "客家語", "石城", "于都" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蚊蛤" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "sense": "蟾蜍", "word": "蚯蚯婆" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "蟾蜍", "word": "癩各螃" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "屎坑粕" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "蛤蟆仔" }, { "raw_tags": [ "高雄", "廈門", "新加坡(泉漳)", "臺南", "漳州", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "新北(三峽)", "臺中", "臺北", "泉州", "金門", "晉江", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "螿蜍" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "汕頭", "潮州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "蛤婆" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "石蜍" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "壅紅" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "寧波" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩蛤巴" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩水蛤巴" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "蘇州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩團" }, { "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "癩水" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "癩司" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "蛤巴" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "癩斯蛤巴" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "刺牯" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "癩蛙蟆" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Wu" ], "word": "圪寶" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Xiang" ], "word": "癩頭蛤蟆" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Xiang" ], "word": "土蟆𧊅" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "sense": "蟾蜍", "tags": [ "Xiang" ], "word": "鬼蟆𧊅" } ], "word": "老婆" } { "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「婆」的漢語詞", "帶「老」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 女性", "漢語 女性家庭成員", "漢語 婚姻", "漢語名詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "word": "咬折丁子的老婆" }, { "word": "老婆仔" }, { "roman": "lǎopózi", "word": "老婆子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆當軍" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆当军" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老婆舌頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老婆舌头" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語愛稱" ], "examples": [ { "ref": "唐·寒山《詩》之三六", "roman": "Dōngjiā yī lǎopó, fù lái sān wǔ nián; xīrì pín yú wǒ, jīn xiào wǒ wú qián.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "東家一老婆,富來三五年;昔日貧於我,今笑我無錢。" }, { "ref": "唐·寒山《詩》之三六", "roman": "Dōngjiā yī lǎopó, fù lái sān wǔ nián; xīrì pín yú wǒ, jīn xiào wǒ wú qián.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "东家一老婆,富来三五年;昔日贫于我,今笑我无钱。" }, { "ref": "《醒世姻緣傳》第十九回", "roman": "Xiǎoyā'ér e le yīshēng shuō: “Piān nǐ zhèxiē lǎopó men, yǒu zhèmexiē hú gūgu, jiǎ yíyi de!”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "小鴉兒呃了一聲說:「偏你這些老婆們,有這麼些胡姑姑、假姨姨的!」" }, { "ref": "《醒世姻緣傳》第十九回", "roman": "Xiǎoyā'ér e le yīshēng shuō: “Piān nǐ zhèxiē lǎopó men, yǒu zhèmexiē hú gūgu, jiǎ yíyi de!”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "小鸦儿呃了一声说:「偏你这些老婆们,有这么些胡姑姑、假姨姨的!」" } ], "glosses": [ "老婆婆,老年女性" ], "raw_tags": [ "通常為愛稱" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "金·董解元《西廂記諸宮調》卷八", "roman": "Yǒude yányǔ, duìmiàn píngdù. Fánbǎi rúhé, lǎopó zhēnzhuó.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "有的言語,對面評度。凡百如何,老婆斟酌。" }, { "ref": "金·董解元《西廂記諸宮調》卷八", "roman": "Yǒude yányǔ, duìmiàn píngdù. Fánbǎi rúhé, lǎopó zhēnzhuó.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "有的言语,对面评度。凡百如何,老婆斟酌。" }, { "ref": "宋·陶岳《五代史補·梁·羅隱東歸》", "roman": "Ǎo tàn yuē: “Xiùcái hé zì mí shèn yān, qiě tiānxià jiēzhī Luó Yǐn, héxū yī dì ránhòu wèi dé zāi! Bùzhī jí qǔ fùguì, zé lǎopó zhī yuàn yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "媼歎曰:「秀才何自迷甚焉,且天下皆知羅隱,何須一第然後為得哉!不知急取富貴,則老婆之願也。」" }, { "ref": "宋·陶岳《五代史補·梁·羅隱東歸》", "roman": "Ǎo tàn yuē: “Xiùcái hé zì mí shèn yān, qiě tiānxià jiēzhī Luó Yǐn, héxū yī dì ránhòu wèi dé zāi! Bùzhī jí qǔ fùguì, zé lǎopó zhī yuàn yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "媪叹曰:「秀才何自迷甚焉,且天下皆知罗隐,何须一第然后为得哉!不知急取富贵,则老婆之愿也。」" } ], "glosses": [ "老年婦女的自稱" ] }, { "categories": [ "有引文的官話詞", "漢語過時用語" ], "examples": [ { "ref": "《紅樓夢》第三五回", "roman": "Dàole Yíhóngyuàn zhōng, zhǐjiàn bàoshà lǐwài huíláng shàng, xǔduō yātou lǎopó zhàn zhe, biàn zhī Jiǎ mǔ děng dōu zài zhèlǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "到了怡紅院中,只見抱廈裏外迴廊上,許多丫頭老婆站着,便知賈母等都在這裏。" }, { "ref": "《紅樓夢》第三五回", "roman": "Dàole Yíhóngyuàn zhōng, zhǐjiàn bàoshà lǐwài huíláng shàng, xǔduō yātou lǎopó zhàn zhe, biàn zhī Jiǎ mǔ děng dōu zài zhèlǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "到了怡红院中,只见抱厦里外回廊上,许多丫头老婆站着,便知贾母等都在这里。" } ], "glosses": [ "年老的女僕,老媽子" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "有引文的官話詞", "漢語過時用語" ], "examples": [ { "ref": "《金瓶梅詞話》第七五回", "roman": "Lǎopó qīn zǒu dào chúfáng nèi shuōdào: “Jiě, diē jiào nǐ li.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "老婆親走到廚房內說道:「姐,爹叫你哩。」" }, { "ref": "《金瓶梅詞話》第七五回", "roman": "Lǎopó qīn zǒu dào chúfáng nèi shuōdào: “Jiě, diē jiào nǐ li.”", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "老婆亲走到厨房内说道:「姐,爹叫你哩。」" } ], "glosses": [ "丫頭" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*bò̤" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô / lǎu-pô" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao³-pʻo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lǎu-pwó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "laopor" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лаопо (laopo)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopór" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄆㄛˊㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lǎopór" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao³-pʻo²-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "lǎu-pór" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "laoporl" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "лаопор (laopor)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔɻ³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lóuh pòh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁵ po⁴" }, { "ipa": "/lou̯¹³ pʰɔː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "lâu-*bò̤" }, { "ipa": "/l̃au²⁴²⁻⁵⁵ po⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lauxpooi" }, { "ipa": "/lau³³⁻¹¹ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau²²⁻²¹ po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau³³⁻²¹ pɤ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lau²²⁻²¹ po¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎu-pô" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎu-pô" }, { "ipa": "/lau²² po²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "老婆婆", "word": "阿婆" }, { "roman": "pópó", "sense": "老婆婆", "word": "婆婆" }, { "roman": "lǎotàipó", "sense": "老婆婆", "word": "老太婆" }, { "sense": "老婆婆", "tags": [ "Traditional Chinese", "Cantonese" ], "word": "伯爺婆" }, { "sense": "老婆婆", "tags": [ "Simplified Chinese", "Cantonese" ], "word": "伯爷婆" }, { "raw_tags": [ "客語" ], "sense": "老婆婆", "word": "老阿婆" }, { "roman": "lāu-pô-á", "sense": "老媽子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老婆仔" } ], "word": "老婆" }
Download raw JSONL data for 老婆 meaning in All languages combined (41.9kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "老婆" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "老婆", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.