See 飲食 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「食」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「飲」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 飲食", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 飲食習慣", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 餐", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語反義複詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丁級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低鹽飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低盐饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "消除飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "消除饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "淨化飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "净化饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "溫和飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "温和饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食不進" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食不进" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食之人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食之人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食失調" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食失调" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食學" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食学" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食業" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食业" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食男女" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食男女" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療法" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗法" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療養" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗养" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食纖維" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食纤维" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食起居" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食起居" } ], "forms": [ { "form": "饮食", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "食物和飲料" ], "id": "zh-飲食-zh-noun-AL2HM495" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jūnhéng yǐnshí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "均衡飲食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jūnhéng yǐnshí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "均衡饮食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "zhíwùxìng yǐnshí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "植物性飲食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "zhíwùxìng yǐnshí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "植物性饮食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "bàofùxìng yǐnshí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "報復性飲食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "bàofùxìng yǐnshí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "报复性饮食" } ], "glosses": [ "攝取食物的總和" ], "id": "zh-飲食-zh-noun-ZNemvyBp" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "audio": "Zh-yinshí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Zh-yinshí.ogg/Zh-yinshí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yinshí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yin³-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǐn-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yiinshyr" }, { "roman": "inʹši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "иньши" }, { "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yám sihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jam² sik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yem² xig⁶" }, { "ipa": "/jɐm³⁵ sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "(r)im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/(j)im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ymsit" }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/im⁵⁵⁴⁻²⁴ sit̚²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚¹²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/im⁴¹⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "ím tsia̍h" }, { "ipa": "/im⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "食物和飲料", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "茶飯" }, { "sense": "食物和飲料", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "茶饭" } ], "word": "飲食" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「食」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「飲」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 飲食", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 飲食習慣", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 餐", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語反義複詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丁級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低鹽飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低盐饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "消除飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "消除饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "淨化飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "净化饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "溫和飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "温和饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食不進" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食不进" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食之人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食之人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食失調" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食失调" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食學" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食学" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食業" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食业" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食男女" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食男女" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療法" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗法" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療養" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗养" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食纖維" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食纤维" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食起居" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食起居" } ], "forms": [ { "form": "饮食", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "吃和喝" ], "id": "zh-飲食-zh-verb-NGYmnX7L" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "audio": "Zh-yinshí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Zh-yinshí.ogg/Zh-yinshí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yinshí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yin³-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǐn-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yiinshyr" }, { "roman": "inʹši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "иньши" }, { "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yám sihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jam² sik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yem² xig⁶" }, { "ipa": "/jɐm³⁵ sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "(r)im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/(j)im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ymsit" }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/im⁵⁵⁴⁻²⁴ sit̚²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚¹²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/im⁴¹⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "ím tsia̍h" }, { "ipa": "/im⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "飲食" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「食」的漢語詞", "帶「飲」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 飲食", "漢語 飲食習慣", "漢語 餐", "漢語動詞", "漢語反義複詞", "漢語名詞", "漢語水平考試丁級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低鹽飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低盐饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "消除飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "消除饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "淨化飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "净化饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "溫和飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "温和饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食不進" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食不进" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食之人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食之人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食失調" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食失调" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食學" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食学" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食業" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食业" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食男女" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食男女" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療法" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗法" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療養" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗养" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食纖維" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食纤维" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食起居" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食起居" } ], "forms": [ { "form": "饮食", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "食物和飲料" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jūnhéng yǐnshí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "均衡飲食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jūnhéng yǐnshí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "均衡饮食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "zhíwùxìng yǐnshí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "植物性飲食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "zhíwùxìng yǐnshí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "植物性饮食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "bàofùxìng yǐnshí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "報復性飲食" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "bàofùxìng yǐnshí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "报复性饮食" } ], "glosses": [ "攝取食物的總和" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "audio": "Zh-yinshí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Zh-yinshí.ogg/Zh-yinshí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yinshí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yin³-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǐn-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yiinshyr" }, { "roman": "inʹši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "иньши" }, { "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yám sihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jam² sik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yem² xig⁶" }, { "ipa": "/jɐm³⁵ sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "(r)im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/(j)im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ymsit" }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/im⁵⁵⁴⁻²⁴ sit̚²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚¹²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/im⁴¹⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "ím tsia̍h" }, { "ipa": "/im⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "食物和飲料", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "茶飯" }, { "sense": "食物和飲料", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "茶饭" } ], "word": "飲食" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「食」的漢語詞", "帶「飲」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 飲食", "漢語 飲食習慣", "漢語 餐", "漢語動詞", "漢語反義複詞", "漢語名詞", "漢語水平考試丁級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "低鹽飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "低盐饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "消除飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "消除饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "淨化飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "净化饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "溫和飲食" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "温和饮食" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食不進" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食不进" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食之人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食之人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食失調" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食失调" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食學" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食学" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食業" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食业" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食男女" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食男女" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療法" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗法" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食療養" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食疗养" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食纖維" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食纤维" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食起居" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食起居" } ], "forms": [ { "form": "饮食", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "吃和喝" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "audio": "Zh-yinshí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Zh-yinshí.ogg/Zh-yinshí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yinshí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˇ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǐnshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yin³-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǐn-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yiinshyr" }, { "roman": "inʹši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "иньши" }, { "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam² sik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yám sihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jam² sik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yem² xig⁶" }, { "ipa": "/jɐm³⁵ sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "yím-sṳ̍t" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "(r)im^ˋ siid" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "yim³ sid⁶" }, { "ipa": "/(j)im³¹ sɨt̚⁵/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "ím-si̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "ymsit" }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/im⁵⁵⁴⁻²⁴ sit̚²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚¹²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/im⁵³⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/im⁴¹⁻⁴⁴ sit̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "im² ziah⁸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "ím tsia̍h" }, { "ipa": "/im⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "飲食" }
Download raw JSONL data for 飲食 meaning in 漢語 (13.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (f7e15c3 and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.