See 青樓 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「樓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「青」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "紅粉青樓" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "红粉青楼" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "青樓文學" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "青楼文学" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "raw_tags": [ "仿譯詞" ], "word": "lầu xanh (楼撑, 樓撑)" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seirō", "ruby": [ [ "青楼", "せいろう" ] ], "word": "青楼" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "cheongnu", "word": "청루(靑樓)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "青樓", "word": "thanh lâu" } ], "forms": [ { "form": "青楼", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "帝王的宮殿;門閥、豪貴的樓閣" ], "id": "zh-青樓-zh-noun-ttFCjZMO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 文學", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "妓院" ], "id": "zh-青樓-zh-noun-UsajAfy7", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnglóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ lau⁴⁻²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnglóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cinglóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻing¹-lou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chīng-lóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chinglou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цинлоу (cinlou)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ loʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīng láu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsing¹ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qing¹ leo⁴⁻²" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ⁵⁵ lɐu̯²¹⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "青樓" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「樓」的漢語詞", "帶「青」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "紅粉青樓" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "红粉青楼" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "青樓文學" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "青楼文学" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "raw_tags": [ "仿譯詞" ], "word": "lầu xanh (楼撑, 樓撑)" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "seirō", "ruby": [ [ "青楼", "せいろう" ] ], "word": "青楼" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "cheongnu", "word": "청루(靑樓)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "青樓", "word": "thanh lâu" } ], "forms": [ { "form": "青楼", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "帝王的宮殿;門閥、豪貴的樓閣" ] }, { "categories": [ "漢語 文學" ], "glosses": [ "妓院" ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnglóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ lau⁴⁻²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnglóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cinglóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻing¹-lou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chīng-lóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chinglou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цинлоу (cinlou)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ loʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīng láu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsing¹ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qing¹ leo⁴⁻²" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ⁵⁵ lɐu̯²¹⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "青樓" }
Download raw JSONL data for 青樓 meaning in 漢語 (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.