See 雞屎果 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「屎」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「果」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 桃金孃科植物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 水果", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "鸡屎果", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "雞矢果" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "番石榴" ], "id": "zh-雞屎果-zh-noun-YIeofERS", "raw_tags": [ "區域" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshǐguǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˇ ㄍㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gai¹ si² gwo²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-sái-kó" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-sái-kó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshǐguǒ [實際讀音:jīshíguǒ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˇ ㄍㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jishǐhguǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi¹-shih³-kuo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jī-shř-gwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jishyyguoo" }, { "roman": "czišigo", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзишиго" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gai¹ si² gwo²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gāi sí gwó" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gai¹ si² gwo²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gei¹ xi² guo²" }, { "ipa": "/kɐi̯⁵⁵ siː³⁵ kʷɔː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "ke-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "kesay'koir" }, { "ipa": "/ke⁴⁴⁻³³ sai̯⁴¹⁻⁴⁴ kɤ⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "kue-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "koesay'koir" }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻³³ sai̯⁵³⁻⁴⁴ ko⁵³/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "芒街", "江門(新會)", "灌陽(文市)", "深圳(寶安沙井)", "柳州", "福州", "靈川(潭下)", "胡志明市(廣府)", "分類學名稱", "台山", "珠海(斗門上橫水上話)", "南寧(武鳴)", "博白", "廣州(番禺)", "廣州(增城)", "全州", "廣州", "福清", "香港", "馬祖", "開平(赤坎)", "桂平", "東山", "汕頭", "平南(上渡)", "澳門", "書面語 (白話文)", "詔安", "陽朔(驥馬)", "桂林(朝陽)", "桂林(竹園)", "北部平話", "西南官話", "珠海(斗門)", "江門(白沙)" ], "tags": [ "Cantonese", "Min-Dong", "Xiang", "Min-Nan" ], "word": "番石榴" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "芭樂" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "word": "膠棯" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "word": "棯仔" }, { "raw_tags": [ "梧州", "恩平(牛江)", "廣州", "連平(隆街本地話)", "東莞" ], "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "石榴" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "女人狗肉" }, { "raw_tags": [ "東莞", "香港(錦田圍頭話)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "雞屎橘" }, { "raw_tags": [ "珠海(香洲前山)", "廣州(番禺)", "寧明", "南寧(亭子)", "台山", "鶴山(雅瑤)", "中山(石岐)", "東莞", "南寧", "南部平話", "佛山(順德)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花棯" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "佛山(高明明城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "番棯" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花棯子" }, { "raw_tags": [ "橫州", "南部平話", "靈山", "浦北", "玉林", "賓陽(新橋)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "番桃子" }, { "raw_tags": [ "馬山(片聯)", "欽州", "北海", "蒙山(西河)", "南寧(沙井)", "南寧(亭子)", "合浦(廉州)", "北流(塘寮)", "南部平話", "防城港(防城)" ], "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "番桃" }, { "raw_tags": [ "貴港(南江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "番鬼石榴" }, { "raw_tags": [ "百色" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "雞果" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "士乃(惠陽)", "雲林(崙背,詔安腔)", "惠東(平山本地話)", "梅縣", "沙巴(龍川)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "深圳(沙頭角)", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳仔" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "臺中(東勢,大埔腔)", "連平(忠信本地話)", "新豐(馬頭本地話)", "惠州(水口本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳" }, { "raw_tags": [ "惠州(橫瀝本地話)", "龍門(平陵本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳哩" }, { "raw_tags": [ "新豐(大席本地話)", "龍門(路溪本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "雞屎朳" }, { "raw_tags": [ "博羅(本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "豎朳" }, { "raw_tags": [ "紫金(古竹本地話)", "中山(南朗合水)", "中山(五桂山)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳子" }, { "raw_tags": [ "河源(本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳咧" }, { "raw_tags": [ "龍川(四都本地話)", "龍川(佗城本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳哎" }, { "raw_tags": [ "和平(林寨本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳蒂" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "那朳仔" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "拉朳仔" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "馬尼拉(泉漳)", "臺北", "澎湖(馬公)", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)", "漳州(長泰)", "金門", "晉江", "漳州" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "林仔菝" }, { "raw_tags": [ "永春" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "林囝菝" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "漳州(長泰)", "漳浦" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "林菝仔" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "臺南", "雲霄" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "林菝" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "海豐", "臺中(梧棲)", "新北(三峽)", "宜蘭", "新竹", "臺東", "臺中" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "菝仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "土菝仔" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "染霧" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "貓菝" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "汕頭(澄海)", "新加坡(泉漳)", "新山(潮汕)", "曼谷(潮汕)", "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "木囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "菝囝" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(沙溪隆都)" ], "word": "冬棯" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(三鄉)" ], "word": "塘呢" } ], "word": "雞屎果" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「屎」的漢語詞", "帶「果」的漢語詞", "帶「雞」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 桃金孃科植物", "漢語 水果", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "鸡屎果", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "雞矢果" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "番石榴" ], "raw_tags": [ "區域" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshǐguǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˇ ㄍㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gai¹ si² gwo²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-sái-kó" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-sái-kó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīshǐguǒ [實際讀音:jīshíguǒ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄕˇ ㄍㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jishǐhguǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi¹-shih³-kuo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jī-shř-gwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jishyyguoo" }, { "roman": "czišigo", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзишиго" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gai¹ si² gwo²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gāi sí gwó" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gai¹ si² gwo²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gei¹ xi² guo²" }, { "ipa": "/kɐi̯⁵⁵ siː³⁵ kʷɔː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "ke-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "kesay'koir" }, { "ipa": "/ke⁴⁴⁻³³ sai̯⁴¹⁻⁴⁴ kɤ⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "kue-sái-kó" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "koesay'koir" }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻³³ sai̯⁵³⁻⁴⁴ ko⁵³/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "芒街", "江門(新會)", "灌陽(文市)", "深圳(寶安沙井)", "柳州", "福州", "靈川(潭下)", "胡志明市(廣府)", "分類學名稱", "台山", "珠海(斗門上橫水上話)", "南寧(武鳴)", "博白", "廣州(番禺)", "廣州(增城)", "全州", "廣州", "福清", "香港", "馬祖", "開平(赤坎)", "桂平", "東山", "汕頭", "平南(上渡)", "澳門", "書面語 (白話文)", "詔安", "陽朔(驥馬)", "桂林(朝陽)", "桂林(竹園)", "北部平話", "西南官話", "珠海(斗門)", "江門(白沙)" ], "tags": [ "Cantonese", "Min-Dong", "Xiang", "Min-Nan" ], "word": "番石榴" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "芭樂" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "word": "膠棯" }, { "raw_tags": [ "南寧(武鳴)", "西南官話" ], "word": "棯仔" }, { "raw_tags": [ "梧州", "恩平(牛江)", "廣州", "連平(隆街本地話)", "東莞" ], "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "石榴" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "女人狗肉" }, { "raw_tags": [ "東莞", "香港(錦田圍頭話)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "雞屎橘" }, { "raw_tags": [ "珠海(香洲前山)", "廣州(番禺)", "寧明", "南寧(亭子)", "台山", "鶴山(雅瑤)", "中山(石岐)", "東莞", "南寧", "南部平話", "佛山(順德)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花棯" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "佛山(高明明城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "番棯" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花棯子" }, { "raw_tags": [ "橫州", "南部平話", "靈山", "浦北", "玉林", "賓陽(新橋)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "番桃子" }, { "raw_tags": [ "馬山(片聯)", "欽州", "北海", "蒙山(西河)", "南寧(沙井)", "南寧(亭子)", "合浦(廉州)", "北流(塘寮)", "南部平話", "防城港(防城)" ], "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "番桃" }, { "raw_tags": [ "貴港(南江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "番鬼石榴" }, { "raw_tags": [ "百色" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "雞果" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "士乃(惠陽)", "雲林(崙背,詔安腔)", "惠東(平山本地話)", "梅縣", "沙巴(龍川)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "深圳(沙頭角)", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳仔" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "臺中(東勢,大埔腔)", "連平(忠信本地話)", "新豐(馬頭本地話)", "惠州(水口本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳" }, { "raw_tags": [ "惠州(橫瀝本地話)", "龍門(平陵本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳哩" }, { "raw_tags": [ "新豐(大席本地話)", "龍門(路溪本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "雞屎朳" }, { "raw_tags": [ "博羅(本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "豎朳" }, { "raw_tags": [ "紫金(古竹本地話)", "中山(南朗合水)", "中山(五桂山)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳子" }, { "raw_tags": [ "河源(本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳咧" }, { "raw_tags": [ "龍川(四都本地話)", "龍川(佗城本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳哎" }, { "raw_tags": [ "和平(林寨本地話)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "朳蒂" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "那朳仔" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "拉朳仔" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "馬尼拉(泉漳)", "臺北", "澎湖(馬公)", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)", "漳州(長泰)", "金門", "晉江", "漳州" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "林仔菝" }, { "raw_tags": [ "永春" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "林囝菝" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "漳州(長泰)", "漳浦" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "林菝仔" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "臺南", "雲霄" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "林菝" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "海豐", "臺中(梧棲)", "新北(三峽)", "宜蘭", "新竹", "臺東", "臺中" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "菝仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "土菝仔" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "染霧" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "貓菝" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "汕頭(澄海)", "新加坡(泉漳)", "新山(潮汕)", "曼谷(潮汕)", "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "木囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "菝囝" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(沙溪隆都)" ], "word": "冬棯" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(三鄉)" ], "word": "塘呢" } ], "word": "雞屎果" }
Download raw JSONL data for 雞屎果 meaning in 漢語 (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.