See 迎春 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「春」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「迎」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語詞條定義請求", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。" ], "id": "zh-迎春-zh-unknown-7TNNkl7R" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngchūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ ceon¹" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話", "莆仙話拼音)" ], "zh_pron": "ngia² cong¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gêng-chhun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngchūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yíngchun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying²-chʻun¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yíng-chwūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yngchuen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "инчунь (inčunʹ)" }, { "ipa": "/iŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ ceon¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yìhng chēun" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing⁴ tsoen¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying⁴ cên¹" }, { "ipa": "/jɪŋ²¹ t͡sʰɵn⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話", "莆仙話拼音" ], "zh_pron": "ngia² cong¹" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話", "莆仙話拼音", "實際讀音" ], "zh_pron": "ngia⁵ long¹" }, { "ipa": "/ŋia¹³⁻²¹ ^((t͡sʰ-))lɔŋ⁵³³/", "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gêng-chhun" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gîng-tshun" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gengzhwn" }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²⁴⁻²² t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²⁴⁻²² t͡sʰun³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ¹³⁻²² t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²³⁻³³ t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "встречать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "весну" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "Новый" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "год" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "по" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "старому" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "календарю" } ], "word": "迎春" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「春」的漢語詞", "帶「迎」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元", "莆仙語動詞", "莆仙語名詞", "莆仙語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "categories": [ "漢語詞條定義請求" ], "glosses": [ "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngchūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ ceon¹" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話", "莆仙話拼音)" ], "zh_pron": "ngia² cong¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gêng-chhun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngchūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yíngchun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying²-chʻun¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yíng-chwūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yngchuen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "инчунь (inčunʹ)" }, { "ipa": "/iŋ³⁵ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ ceon¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yìhng chēun" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing⁴ tsoen¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying⁴ cên¹" }, { "ipa": "/jɪŋ²¹ t͡sʰɵn⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話", "莆仙話拼音" ], "zh_pron": "ngia² cong¹" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話", "莆仙話拼音", "實際讀音" ], "zh_pron": "ngia⁵ long¹" }, { "ipa": "/ŋia¹³⁻²¹ ^((t͡sʰ-))lɔŋ⁵³³/", "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gêng-chhun" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gîng-tshun" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "gengzhwn" }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²⁴⁻²² t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²⁴⁻²² t͡sʰun³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ¹³⁻²² t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɡiɪŋ²³⁻³³ t͡sʰun⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "встречать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "весну" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "Новый" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "год" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "по" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "старому" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "календарю" } ], "word": "迎春" }
Download raw JSONL data for 迎春 meaning in 漢語 (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.