See 見地 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「地」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「見」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "对事物的认识和看法:例:很有见地。" ], "id": "zh-見地-zh-noun-x~5obgel" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chúxī, chúxì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨˊ ㄒㄧ, ㄔㄨˊ ㄒㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tû-se̍k / tîr-si̍t / tî-se̍k" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chúxī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨˊ ㄒㄧ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chúsi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu²-hsi¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chú-syī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chwushi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуси (čusi)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu³⁵ ɕi⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chúxì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨˊ ㄒㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chúsì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu²-hsi⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chú-syì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chwushih" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуси (čusi)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu³⁵ ɕi⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chèuih jihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoey⁴ dzik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêu⁴ jig⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɵy̯²¹ t͡sɪk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "除夕", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "除籍", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tû-se̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tû-si̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "dusek" }, { "ipa": "/tu²³⁻³³ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tu²⁴⁻¹¹ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tu²⁴⁻²² siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tîr-si̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tîr-si̍t" }, { "ipa": "/tɯ²⁴⁻²² sit̚²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tî-se̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tî-si̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "disek" }, { "ipa": "/ti¹³⁻²² siɪk̚¹²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ti²³⁻³³ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ti²⁴⁻¹¹ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "word": "见解" } ], "word": "見地" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「地」的漢語詞", "帶「見」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "对事物的认识和看法:例:很有见地。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chúxī, chúxì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨˊ ㄒㄧ, ㄔㄨˊ ㄒㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tû-se̍k / tîr-si̍t / tî-se̍k" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chúxī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨˊ ㄒㄧ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chúsi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu²-hsi¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chú-syī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chwushi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуси (čusi)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu³⁵ ɕi⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chúxì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨˊ ㄒㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chúsì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻu²-hsi⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chú-syì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chwushih" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуси (čusi)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu³⁵ ɕi⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chèuih jihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoey⁴ dzik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêu⁴ jig⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɵy̯²¹ t͡sɪk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "除夕", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "除籍", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tû-se̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tû-si̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "dusek" }, { "ipa": "/tu²³⁻³³ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tu²⁴⁻¹¹ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tu²⁴⁻²² siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tîr-si̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tîr-si̍t" }, { "ipa": "/tɯ²⁴⁻²² sit̚²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tî-se̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tî-si̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "disek" }, { "ipa": "/ti¹³⁻²² siɪk̚¹²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ti²³⁻³³ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ti²⁴⁻¹¹ siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "word": "见解" } ], "word": "見地" }
Download raw JSONL data for 見地 meaning in 漢語 (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.