See 瓜子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「瓜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "嗑瓜子" }, { "word": "摩登瓜子" }, { "word": "瓜子不大是人心" }, { "word": "瓜子仁" }, { "word": "瓜子口面" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瓜子殼" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瓜子壳" }, { "roman": "guāzǐliǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瓜子臉" }, { "roman": "guāzǐliǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瓜子脸" }, { "word": "瓜子菜" }, { "roman": "guāzǐjīn", "word": "瓜子金" }, { "word": "瓜子面" }, { "word": "白瓜子" }, { "roman": "kuíguāzǐ", "word": "葵瓜子" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "藍瓜子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "蓝瓜子" } ], "descendants": [ { "lang": "緬甸語", "lang_code": "my", "raw_tags": [ "借詞" ], "roman": "kwace.", "word": "ကွာစေ့" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "raw_tags": [ "借詞" ], "word": "kuaci" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "raw_tags": [ "借詞" ], "word": "กวยจี๊" } ], "forms": [ { "form": "瓜籽", "tags": [ "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「粒」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "分類詞為「顆」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "粒", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "classifier": "顆", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "颗", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他居然沒有給客人準備煙、酒、飲料、糖、瓜子或茶葉。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他居然没有给客人准备烟、酒、饮料、糖、瓜子或茶叶。" } ], "glosses": [ "西瓜的種子" ], "id": "zh-瓜子-zh-noun-U0pRpqWq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「粒」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "分類詞為「顆」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "粒", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "classifier": "顆", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "颗", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "粒", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "classifier": "顆", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "颗", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他居然沒有給客人準備煙、酒、飲料、糖、瓜子或茶葉。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他居然没有给客人准备烟、酒、饮料、糖、瓜子或茶叶。" } ], "glosses": [ "西瓜的種子", "向日葵子" ], "id": "zh-瓜子-zh-noun-Yk4aPPG5", "raw_tags": [ "尤指" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "kè guāzǐ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "嗑瓜子" } ], "glosses": [ "作為零食的這類種子" ], "id": "zh-瓜子-zh-noun-VKIw84KR" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ㄗˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwaa¹ zi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Wiktionary-specific", "Pinyin" ], "zh_pron": "ga¹ du²" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kôa-chṳ́" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zi²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-chí" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-chí" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zr³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ㄗˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guazǐh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua¹-tzŭ³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwā-dž" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guatzyy" }, { "roman": "guaczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуацзы" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzǐr" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ㄗˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guazǐhr" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua¹-tzŭ³-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "gwā-dzǐr" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guatzeel" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "roman": "guaczyr", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуацзыр" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵⁵ t͡sz̩ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwaa¹ zi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwā jí" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwaa¹ dzi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gua¹ ji²" }, { "ipa": "/kʷaː⁵⁵ t͡siː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "Wiktionary-specific", "Pinyin" ], "zh_pron": "ga¹ du²" }, { "ipa": "/ka³³ tu⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kôa-chṳ́" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gua^ˊ zii^ˋ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "gua¹ zi³" }, { "ipa": "/ku̯a²⁴ t͡sɨ³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zi²" }, { "ipa": "/kua¹¹ t͡sz̩⁵³/", "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "IPA", "dated" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-chí" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kue-tsí" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "koecie" }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻³³ t͡si⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻³³ t͡si⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/ku̯e³³ t͡si⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻²² t͡si⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-chí" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "ke-tsí" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kecie" }, { "ipa": "/ke⁴⁴⁻³³ t͡si⁵³/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/ke⁴⁴⁻³³ t͡si⁴¹/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zr³" }, { "ipa": "/ku̯a̠³³ t͡sz̩⁴¹/", "tags": [ "Xiang", "Changsha", "IPA" ] } ], "word": "瓜子" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「瓜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "打瓜子" }, { "roman": "nǎoguāzi", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "腦瓜子" }, { "roman": "nǎoguāzi", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "脑瓜子" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "腦袋瓜子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "脑袋瓜子" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "鄉瓜子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "乡瓜子" } ], "forms": [ { "form": "瓜籽", "tags": [ "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "用兩根手指打人的手臂,作為懲罰" ], "id": "zh-瓜子-zh-noun-pT5SWfmT", "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中原官話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "蘭銀官話", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "蠢貨,傻子" ], "id": "zh-瓜子-zh-noun-fBfJYqM4", "tags": [ "Central-Plains-Mandarin", "Lanyin-Mandarin", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "球形物體(比如腦袋)的指小後綴。" ], "id": "zh-瓜子-zh-noun-LqG3jp~q", "raw_tags": [ "用於複合詞" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guazi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwā-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "gua.tzy" }, { "roman": "guaczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуацзы" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "瓜子" }
{ "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「子」的漢語詞", "帶「瓜」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "word": "嗑瓜子" }, { "word": "摩登瓜子" }, { "word": "瓜子不大是人心" }, { "word": "瓜子仁" }, { "word": "瓜子口面" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瓜子殼" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瓜子壳" }, { "roman": "guāzǐliǎn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瓜子臉" }, { "roman": "guāzǐliǎn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瓜子脸" }, { "word": "瓜子菜" }, { "roman": "guāzǐjīn", "word": "瓜子金" }, { "word": "瓜子面" }, { "word": "白瓜子" }, { "roman": "kuíguāzǐ", "word": "葵瓜子" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "藍瓜子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "蓝瓜子" } ], "descendants": [ { "lang": "緬甸語", "lang_code": "my", "raw_tags": [ "借詞" ], "roman": "kwace.", "word": "ကွာစေ့" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "raw_tags": [ "借詞" ], "word": "kuaci" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "raw_tags": [ "借詞" ], "word": "กวยจี๊" } ], "forms": [ { "form": "瓜籽", "tags": [ "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「粒」的漢語名詞", "分類詞為「顆」的漢語名詞", "有使用例的官話詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "粒", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "classifier": "顆", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "颗", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他居然沒有給客人準備煙、酒、飲料、糖、瓜子或茶葉。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他居然没有给客人准备烟、酒、饮料、糖、瓜子或茶叶。" } ], "glosses": [ "西瓜的種子" ] }, { "categories": [ "分類詞為「粒」的漢語名詞", "分類詞為「顆」的漢語名詞", "有使用例的官話詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "粒", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "classifier": "顆", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "颗", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "粒", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "classifier": "顆", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "颗", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他居然沒有給客人準備煙、酒、飲料、糖、瓜子或茶葉。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 59, 64 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "roman": "Tā jūrán méiyǒu gěi kèrén zhǔnbèi yān, jiǔ, yǐnliào, táng, guāzǐ huò cháyè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他居然没有给客人准备烟、酒、饮料、糖、瓜子或茶叶。" } ], "glosses": [ "西瓜的種子", "向日葵子" ], "raw_tags": [ "尤指" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "kè guāzǐ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "嗑瓜子" } ], "glosses": [ "作為零食的這類種子" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ㄗˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwaa¹ zi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Wiktionary-specific", "Pinyin" ], "zh_pron": "ga¹ du²" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kôa-chṳ́" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zi²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-chí" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-chí" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zr³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ㄗˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guazǐh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua¹-tzŭ³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwā-dž" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guatzyy" }, { "roman": "guaczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуацзы" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzǐr" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ㄗˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guazǐhr" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua¹-tzŭ³-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "gwā-dzǐr" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guatzeel" }, { "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "roman": "guaczyr", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуацзыр" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵⁵ t͡sz̩ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "瓜子兒/瓜子儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwaa¹ zi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwā jí" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwaa¹ dzi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gua¹ ji²" }, { "ipa": "/kʷaː⁵⁵ t͡siː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "Wiktionary-specific", "Pinyin" ], "zh_pron": "ga¹ du²" }, { "ipa": "/ka³³ tu⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kôa-chṳ́" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gua^ˊ zii^ˋ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "gua¹ zi³" }, { "ipa": "/ku̯a²⁴ t͡sɨ³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zi²" }, { "ipa": "/kua¹¹ t͡sz̩⁵³/", "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "IPA", "dated" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "koe-chí" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kue-tsí" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "koecie" }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻³³ t͡si⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻³³ t͡si⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/ku̯e³³ t͡si⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯e⁴⁴⁻²² t͡si⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ke-chí" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "ke-tsí" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kecie" }, { "ipa": "/ke⁴⁴⁻³³ t͡si⁵³/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/ke⁴⁴⁻³³ t͡si⁴¹/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "gua¹ zr³" }, { "ipa": "/ku̯a̠³³ t͡sz̩⁴¹/", "tags": [ "Xiang", "Changsha", "IPA" ] } ], "word": "瓜子" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「子」的漢語詞", "帶「瓜」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "derived": [ { "word": "打瓜子" }, { "roman": "nǎoguāzi", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "腦瓜子" }, { "roman": "nǎoguāzi", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "脑瓜子" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "腦袋瓜子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "脑袋瓜子" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "鄉瓜子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "乡瓜子" } ], "forms": [ { "form": "瓜籽", "tags": [ "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有棄用詞義的漢語詞", "漢語口語詞" ], "glosses": [ "用兩根手指打人的手臂,作為懲罰" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] }, { "categories": [ "中原官話", "有棄用詞義的漢語詞", "蘭銀官話" ], "glosses": [ "蠢貨,傻子" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin", "Lanyin-Mandarin", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "球形物體(比如腦袋)的指小後綴。" ], "raw_tags": [ "用於複合詞" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guāzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guazi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwā-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "gua.tzy" }, { "roman": "guaczy", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуацзы" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "瓜子" }
Download raw JSONL data for 瓜子 meaning in 漢語 (11.5kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "瓜子" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "瓜子", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.