See 教訓 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「教」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「訓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 教育", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "教训", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "教導訓誡" ], "id": "zh-教訓-zh-verb-ScRTXUQH" }, { "glosses": [ "從失敗或錯誤的經驗中取得認識" ], "id": "zh-教訓-zh-verb-~v-kc9oD" }, { "glosses": [ "教誨" ], "id": "zh-教訓-zh-verb-5auV3AX4" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "audio": "Zh-jiàoxun.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Zh-jiàoxun.ogg/Zh-jiàoxun.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-jiàoxun.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "raw_tags": [ "(海陸,客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "jiàoxun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ˙ㄒㄩㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiàosyůn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chiao⁴-hsün⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyàu-syun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiaw.shiunn" }, { "roman": "czjaosjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяосюнь" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɕyn¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "ipa": "/t͡ɕiɔː²⁴ ɕyŋ²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau fan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gao³ fen³" }, { "ipa": "/kaːu̯³³ fɐn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "gau⁴ hiun⁴" }, { "ipa": "/kau̯⁵⁵ hi̯un⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "ipa": "/kau¹¹ hiun¹¹/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kao'huxn" }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ hun⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯¹¹⁻⁵³ hun¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁴¹ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kà hùng" }, { "ipa": "/ka²¹³⁻⁵⁵ huŋ²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "傳授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "传授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "literary" ], "word": "指授" }, { "roman": "jiàodǎo", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "教導" }, { "roman": "jiàodǎo", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "教导" }, { "sense": "教誨", "word": "教授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "教練" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "教练" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "教習" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "教习" }, { "roman": "jiàoyù", "sense": "教誨", "word": "教育" }, { "roman": "jiàohuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "formal" ], "word": "教誨" }, { "roman": "jiàohuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "formal" ], "word": "教诲" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "教識" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "教识" }, { "roman": "shījiào", "sense": "教誨", "tags": [ "literary" ], "word": "施教" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "roman": "xùn", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "訓" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "roman": "xùn", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "训" }, { "raw_tags": [ "書面,主要是上級對下級", "長輩對晚輩" ], "roman": "xùnhuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "訓誨" }, { "raw_tags": [ "書面,主要是上級對下級", "長輩對晚輩" ], "roman": "xùnhuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "训诲" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "講授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "讲授" } ], "word": "教訓" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「教」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「訓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 教育", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "教训", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 38, 45 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "ref": "黑格爾著、王造時、謝詒徵譯,《歷史哲學》第9頁,商務印書館,1936年11月初版", "roman": "Rénmen guàn yǐ lìshǐ shàng jīngyàn de jiàoxùn, tèbié jièshào yú gè jūnzhǔ, gè zhèngzhìjiā, gè mínzúguójiā. Dànshì jīngyàn yǔ lìshǐ suǒ zhāoshì wǒmen zhě, què shì gè mínzú yǔ gè zhèngfǔ wèicháng cóng lìshǐ fāngmiàn xué dào shènme, yě wèicháng yījù lìshǐ shàng chōuyì chūlái de fǎzé xíngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "人們慣以歷史上經驗的教訓,特別介紹於各君主,各政治家,各民族國家。但是經驗與歷史所昭示我們者,卻是各民族與各政府未嘗從歷史方面學到甚麼,也未嘗依據歷史上抽繹出來的法則行事。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 38, 45 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "ref": "黑格爾著、王造時、謝詒徵譯,《歷史哲學》第9頁,商務印書館,1936年11月初版", "roman": "Rénmen guàn yǐ lìshǐ shàng jīngyàn de jiàoxùn, tèbié jièshào yú gè jūnzhǔ, gè zhèngzhìjiā, gè mínzúguójiā. Dànshì jīngyàn yǔ lìshǐ suǒ zhāoshì wǒmen zhě, què shì gè mínzú yǔ gè zhèngfǔ wèicháng cóng lìshǐ fāngmiàn xué dào shènme, yě wèicháng yījù lìshǐ shàng chōuyì chūlái de fǎzé xíngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "人们惯以历史上经验的教训,特别介绍于各君主,各政治家,各民族国家。但是经验与历史所昭示我们者,却是各民族与各政府未尝从历史方面学到甚么,也未尝依据历史上抽绎出来的法则行事。" } ], "glosses": [ "從失敗或錯誤的經驗中取得的認識" ], "id": "zh-教訓-zh-noun-6MBIA3YK" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "audio": "Zh-jiàoxun.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Zh-jiàoxun.ogg/Zh-jiàoxun.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-jiàoxun.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "raw_tags": [ "(海陸,客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "jiàoxun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ˙ㄒㄩㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiàosyůn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chiao⁴-hsün⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyàu-syun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiaw.shiunn" }, { "roman": "czjaosjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяосюнь" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɕyn¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "ipa": "/t͡ɕiɔː²⁴ ɕyŋ²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau fan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gao³ fen³" }, { "ipa": "/kaːu̯³³ fɐn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "gau⁴ hiun⁴" }, { "ipa": "/kau̯⁵⁵ hi̯un⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "ipa": "/kau¹¹ hiun¹¹/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kao'huxn" }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ hun⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯¹¹⁻⁵³ hun¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁴¹ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kà hùng" }, { "ipa": "/ka²¹³⁻⁵⁵ huŋ²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面、尊敬" ], "word": "麈教" } ], "word": "教訓" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「教」的漢語詞", "帶「訓」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有輕聲異讀的官話詞", "有音頻鏈接的官話詞", "東干語動詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 教育", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "教训", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "教導訓誡" ] }, { "glosses": [ "從失敗或錯誤的經驗中取得認識" ] }, { "glosses": [ "教誨" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "audio": "Zh-jiàoxun.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Zh-jiàoxun.ogg/Zh-jiàoxun.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-jiàoxun.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "raw_tags": [ "(海陸,客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "jiàoxun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ˙ㄒㄩㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiàosyůn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chiao⁴-hsün⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyàu-syun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiaw.shiunn" }, { "roman": "czjaosjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяосюнь" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɕyn¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "ipa": "/t͡ɕiɔː²⁴ ɕyŋ²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau fan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gao³ fen³" }, { "ipa": "/kaːu̯³³ fɐn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "gau⁴ hiun⁴" }, { "ipa": "/kau̯⁵⁵ hi̯un⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "ipa": "/kau¹¹ hiun¹¹/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kao'huxn" }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ hun⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯¹¹⁻⁵³ hun¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁴¹ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kà hùng" }, { "ipa": "/ka²¹³⁻⁵⁵ huŋ²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "傳授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "传授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "literary" ], "word": "指授" }, { "roman": "jiàodǎo", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "教導" }, { "roman": "jiàodǎo", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "教导" }, { "sense": "教誨", "word": "教授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "教練" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "教练" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "教習" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "教习" }, { "roman": "jiàoyù", "sense": "教誨", "word": "教育" }, { "roman": "jiàohuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "formal" ], "word": "教誨" }, { "roman": "jiàohuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "formal" ], "word": "教诲" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "教識" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "教识" }, { "roman": "shījiào", "sense": "教誨", "tags": [ "literary" ], "word": "施教" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "roman": "xùn", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "訓" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "roman": "xùn", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "训" }, { "raw_tags": [ "書面,主要是上級對下級", "長輩對晚輩" ], "roman": "xùnhuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "訓誨" }, { "raw_tags": [ "書面,主要是上級對下級", "長輩對晚輩" ], "roman": "xùnhuì", "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "训诲" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "講授" }, { "sense": "教誨", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "讲授" } ], "word": "教訓" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「教」的漢語詞", "帶「訓」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有輕聲異讀的官話詞", "有音頻鏈接的官話詞", "東干語動詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 教育", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "教训", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 38, 45 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "ref": "黑格爾著、王造時、謝詒徵譯,《歷史哲學》第9頁,商務印書館,1936年11月初版", "roman": "Rénmen guàn yǐ lìshǐ shàng jīngyàn de jiàoxùn, tèbié jièshào yú gè jūnzhǔ, gè zhèngzhìjiā, gè mínzúguójiā. Dànshì jīngyàn yǔ lìshǐ suǒ zhāoshì wǒmen zhě, què shì gè mínzú yǔ gè zhèngfǔ wèicháng cóng lìshǐ fāngmiàn xué dào shènme, yě wèicháng yījù lìshǐ shàng chōuyì chūlái de fǎzé xíngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "人們慣以歷史上經驗的教訓,特別介紹於各君主,各政治家,各民族國家。但是經驗與歷史所昭示我們者,卻是各民族與各政府未嘗從歷史方面學到甚麼,也未嘗依據歷史上抽繹出來的法則行事。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 38, 45 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "ref": "黑格爾著、王造時、謝詒徵譯,《歷史哲學》第9頁,商務印書館,1936年11月初版", "roman": "Rénmen guàn yǐ lìshǐ shàng jīngyàn de jiàoxùn, tèbié jièshào yú gè jūnzhǔ, gè zhèngzhìjiā, gè mínzúguójiā. Dànshì jīngyàn yǔ lìshǐ suǒ zhāoshì wǒmen zhě, què shì gè mínzú yǔ gè zhèngfǔ wèicháng cóng lìshǐ fāngmiàn xué dào shènme, yě wèicháng yījù lìshǐ shàng chōuyì chūlái de fǎzé xíngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "人们惯以历史上经验的教训,特别介绍于各君主,各政治家,各民族国家。但是经验与历史所昭示我们者,却是各民族与各政府未尝从历史方面学到甚么,也未尝依据历史上抽绎出来的法则行事。" } ], "glosses": [ "從失敗或錯誤的經驗中取得的認識" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "audio": "Zh-jiàoxun.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Zh-jiàoxun.ogg/Zh-jiàoxun.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-jiàoxun.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "raw_tags": [ "(海陸,客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiàoxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "jiàoxun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠˋ ˙ㄒㄩㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiàosyůn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chiao⁴-hsün⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyàu-syun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiaw.shiunn" }, { "roman": "czjaosjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяосюнь" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɕyn¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "җёщүн (ži͡oxyn, I-I)" }, { "ipa": "/t͡ɕiɔː²⁴ ɕyŋ²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaau fan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaau³ fan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gao³ fen³" }, { "ipa": "/kaːu̯³³ fɐn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kau-hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau hiun" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "gau⁴ hiun⁴" }, { "ipa": "/kau̯⁵⁵ hi̯un⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "gau^ˇ hiun^ˇ" }, { "ipa": "/kau¹¹ hiun¹¹/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kàu-hùn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kao'huxn" }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ hun⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁵³ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kau̯¹¹⁻⁵³ hun¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/kau̯²¹⁻⁴¹ hun²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ga³ hung³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kà hùng" }, { "ipa": "/ka²¹³⁻⁵⁵ huŋ²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面、尊敬" ], "word": "麈教" } ], "word": "教訓" }
Download raw JSONL data for 教訓 meaning in 漢語 (13.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.