"心肝" meaning in 漢語

See 心肝 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕin⁵⁵ kän⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ɕin⁵⁵ kɑɻ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐm⁵⁵ kɔːn⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /ɕim²⁴⁻¹¹ kon²⁴/ [IPA], /siŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋaŋ⁵⁵/ [Eastern Min, IPA], /sim⁴⁴⁻²² kuã⁴⁴/ [Southern Min], /sim³³ kuã³³/ [Southern Min], /sim⁴⁴⁻²² kuã⁴⁴/ [Southern Min], /sim⁴⁴⁻³³ kuã⁴⁴/ [Southern Min], /sim⁴⁴⁻³³ kuã⁴⁴/ [Southern Min]
  1. 良心 Tags: figuratively
    Sense id: zh-心肝-zh-noun-Fsh229cI
  2. 真情 Tags: figuratively
    Sense id: zh-心肝-zh-noun-sBR0vbKV
  3. 親愛的;寶貝;甜心 Tags: figuratively
    Sense id: zh-心肝-zh-noun-3mpar6Bm
  4. 性格 (精神與品德特質) Tags: figuratively
    Sense id: zh-心肝-zh-noun-5fKQ5GZG
  5. 心靈 Tags: Eastern Min, Southern Min, figuratively
    Sense id: zh-心肝-zh-noun-ERMfKlTY Categories (other): 有引文的泉漳話詞, 閩南漢語, 閩東漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (性格): 心地 (xīndì), 心腸 (xīncháng) [Traditional Chinese], 心肠 (xīncháng) [Simplified Chinese]
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 客家語名詞, 客家語詞元, 帶「心」的漢語詞, 帶「肝」的漢語詞, 有2個詞條的頁面, 有同音詞的官話詞, 有國際音標的漢語詞, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元, 閩東語名詞, 閩東語詞元 Derived forms: 全無心肝 [Traditional Chinese], 全无心肝 [Simplified Chinese], 別有心肝 [Traditional Chinese], 别有心肝 [Simplified Chinese], 壞心肝 [Traditional Chinese], 坏心肝 [Simplified Chinese], 小心肝 (xiǎoxīngān), 心肝不託著五臟/心肝不托着五脏, 心肝寶貝 (xīngān bǎobèi) [Traditional Chinese], 心肝宝贝 (xīngān bǎobèi) [Simplified Chinese], 心肝肉 (xīngānròu), 懷心肝 [Traditional Chinese], 怀心肝 [Simplified Chinese], 水晶心肝玻璃人, 沒心肝 [Traditional Chinese], 没心肝 [Simplified Chinese], 烏心肝 [Traditional Chinese], 乌心肝 [Simplified Chinese], 玻璃心肝, 鐵石心肝 [Traditional Chinese], 铁石心肝 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「心」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「肝」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "全無心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "全无心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "別有心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "别有心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "壞心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "坏心肝"
    },
    {
      "roman": "xiǎoxīngān",
      "word": "小心肝"
    },
    {
      "word": "心肝不託著五臟/心肝不托着五脏"
    },
    {
      "roman": "xīngān bǎobèi",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "心肝寶貝"
    },
    {
      "roman": "xīngān bǎobèi",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "心肝宝贝"
    },
    {
      "roman": "xīngānròu",
      "word": "心肝肉"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "懷心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "怀心肝"
    },
    {
      "word": "水晶心肝玻璃人"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "沒心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "没心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "烏心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "乌心肝"
    },
    {
      "word": "玻璃心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "鐵石心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "铁石心肝"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "良心"
      ],
      "id": "zh-心肝-zh-noun-Fsh229cI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "真情"
      ],
      "id": "zh-心肝-zh-noun-sBR0vbKV",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "親愛的;寶貝;甜心"
      ],
      "id": "zh-心肝-zh-noun-3mpar6Bm",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "性格 (精神與品德特質)"
      ],
      "id": "zh-心肝-zh-noun-5fKQ5GZG",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "閩南漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "閩東漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "蘇打綠《無眠》",
          "roman": "Tī lí ê sim-koaⁿ lāi, sī m̄ sī koh ū góa ê chûn-chāi?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "底你的心肝內,是不是還有我的存在?",
          "translation": "在你心裡是否還有我的存在呢?"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "蘇打綠《無眠》",
          "roman": "Tī lí ê sim-koaⁿ lāi, sī m̄ sī koh ū góa ê chûn-chāi?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "底你的心肝内,是不是还有我的存在?",
          "translation": "在你心裡是否還有我的存在呢?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "心靈"
      ],
      "id": "zh-心肝-zh-noun-ERMfKlTY",
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "Southern Min",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xīngān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄍㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sam¹ gon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "sîm-kôn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "sĭng-găng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sim-koaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xīngān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄍㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "singan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsin¹-kan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syīn-gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shingan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "синьгань (sinʹganʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "心甘",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "心肝",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xīngānr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄍㄢㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "singanr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsin¹-kan¹-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syīn-gānr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shingal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "синьганьр (sinʹganʹr)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kɑɻ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sam¹ gon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sām gōn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sam¹ gon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "sem¹ gon¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ kɔːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "sîm-kôn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "xim´ gon´"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "xim¹ gon¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɕim²⁴⁻¹¹ kon²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "sĭng-găng"
    },
    {
      "ipa": "/siŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋaŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sim-koaⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sim-kuann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "simkvoaf"
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim³³ kuã³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻³³ kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻³³ kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "xīndì",
      "sense": "性格",
      "word": "心地"
    },
    {
      "roman": "xīncháng",
      "sense": "性格",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "心腸"
    },
    {
      "roman": "xīncháng",
      "sense": "性格",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "心肠"
    }
  ],
  "word": "心肝"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「心」的漢語詞",
    "帶「肝」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語名詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "全無心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "全无心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "別有心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "别有心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "壞心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "坏心肝"
    },
    {
      "roman": "xiǎoxīngān",
      "word": "小心肝"
    },
    {
      "word": "心肝不託著五臟/心肝不托着五脏"
    },
    {
      "roman": "xīngān bǎobèi",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "心肝寶貝"
    },
    {
      "roman": "xīngān bǎobèi",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "心肝宝贝"
    },
    {
      "roman": "xīngānròu",
      "word": "心肝肉"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "懷心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "怀心肝"
    },
    {
      "word": "水晶心肝玻璃人"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "沒心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "没心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "烏心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "乌心肝"
    },
    {
      "word": "玻璃心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "鐵石心肝"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "铁石心肝"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "良心"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "真情"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "親愛的;寶貝;甜心"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "性格 (精神與品德特質)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的泉漳話詞",
        "閩南漢語",
        "閩東漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "蘇打綠《無眠》",
          "roman": "Tī lí ê sim-koaⁿ lāi, sī m̄ sī koh ū góa ê chûn-chāi?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "底你的心肝內,是不是還有我的存在?",
          "translation": "在你心裡是否還有我的存在呢?"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "蘇打綠《無眠》",
          "roman": "Tī lí ê sim-koaⁿ lāi, sī m̄ sī koh ū góa ê chûn-chāi?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "底你的心肝内,是不是还有我的存在?",
          "translation": "在你心裡是否還有我的存在呢?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "心靈"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "Southern Min",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xīngān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄍㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sam¹ gon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "sîm-kôn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "sĭng-găng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sim-koaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xīngān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄍㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "singan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsin¹-kan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syīn-gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shingan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "синьгань (sinʹganʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "心甘",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "心肝",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xīngānr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄣ ㄍㄢㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "singanr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsin¹-kan¹-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syīn-gānr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shingal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "синьганьр (sinʹganʹr)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kɑɻ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sam¹ gon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sām gōn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sam¹ gon¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "sem¹ gon¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ kɔːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "sîm-kôn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "xim´ gon´"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "xim¹ gon¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɕim²⁴⁻¹¹ kon²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "sĭng-găng"
    },
    {
      "ipa": "/siŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋaŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sim-koaⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sim-kuann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "simkvoaf"
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim³³ kuã³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻³³ kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻³³ kuã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "xīndì",
      "sense": "性格",
      "word": "心地"
    },
    {
      "roman": "xīncháng",
      "sense": "性格",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "心腸"
    },
    {
      "roman": "xīncháng",
      "sense": "性格",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "心肠"
    }
  ],
  "word": "心肝"
}

Download raw JSONL data for 心肝 meaning in 漢語 (7.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "心肝"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "心肝",
  "trace": "started on line 21, detected on line 21"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "心肝"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "心肝",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.