"差別" meaning in 漢語

See 差別 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰä⁵⁵ pi̯ɛ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰaː⁵⁵ piːt̚²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /t͡sʰa³³ pet̚³²/ [Cantonese, Taishanese, Taicheng, IPA], /t͡sʰa²⁴⁻¹¹ pʰet̚⁵/ [Hakka, Sixian, Miaoli, Neipu, IPA], /t͡sʰa⁴⁴ pʰiɛt̚⁵/ [Hakka, IPA], /t͡sʰa⁴⁴⁻³³ pi̯ɛt̚⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taiwanese, Xiamen, general, IPA, Taibei, Kaohsiung], /t͡sʰa³³ pi̯ɛt̚²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taiwanese, Xiamen, general, IPA], /t͡sʰa⁴⁴⁻²² pi̯ɛt̚⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Taiwanese, Xiamen, general, IPA], /t͡sʰa⁴⁴⁻²² pi̯ɛt̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, IPA] Audio: Zh-chabié.ogg [Mandarin, Bopomofo] Forms: 差别 [Simplified-Chinese]
  1. 形式或内容上不同之处
    Sense id: zh-差別-zh-noun-R7d2Z4z4 Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 差別關稅 [Traditional-Chinese], 差别关税 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「別」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「差」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "差別關稅"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "差别关税"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "差别",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "roman": "Àodàlìyà de xīnshuǐ shì duōshào? — chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "澳大利亞的薪水是多少?——差別很大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "roman": "Àodàlìyà de xīnshuǐ shì duōshào? — chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "澳大利亚的薪水是多少?——差别很大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "roman": "Zhè liǎng tái bǐjìběn suīrán wàixíng hěn xiàng, dànshì gōngnéng shàng què chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這兩臺筆記本雖然外形很像,但是功能上卻差別很大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "roman": "Zhè liǎng tái bǐjìběn suīrán wàixíng hěn xiàng, dànshì gōngnéng shàng què chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这两台笔记本虽然外形很像,但是功能上却差别很大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形式或内容上不同之处"
      ],
      "id": "zh-差別-zh-noun-R7d2Z4z4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chābié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄚ ㄅㄧㄝˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-chabié.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Zh-chabié.ogg/Zh-chabié.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-chabié.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "caa¹ bit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ bet⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhâ-phe̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ piêd⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-pia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-piat"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chābié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄚ ㄅㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chabié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻa¹-pieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chā-byé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chabye"
    },
    {
      "roman": "čabe",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "чабе"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ pi̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "caa¹ bit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chā biht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsaa¹ bit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ bid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ piːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ bet⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ pet̚³²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhâ-phe̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ca^ˊ ped"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ ped⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa²⁴⁻¹¹ pʰet̚⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ piêd⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴ pʰiɛt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-pia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsha-pia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zha'piat"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴⁻³³ pi̯ɛt̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ pi̯ɛt̚²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴⁻²² pi̯ɛt̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-piat"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsha-piat"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zha'piad"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴⁻²² pi̯ɛt̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "差別"
}
{
  "categories": [
    "台山話名詞",
    "台山話詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「別」的漢語詞",
    "帶「差」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試丙級詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "差別關稅"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "差别关税"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "差别",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "roman": "Àodàlìyà de xīnshuǐ shì duōshào? — chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "澳大利亞的薪水是多少?——差別很大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "roman": "Àodàlìyà de xīnshuǐ shì duōshào? — chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "澳大利亚的薪水是多少?——差别很大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "roman": "Zhè liǎng tái bǐjìběn suīrán wàixíng hěn xiàng, dànshì gōngnéng shàng què chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這兩臺筆記本雖然外形很像,但是功能上卻差別很大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "roman": "Zhè liǎng tái bǐjìběn suīrán wàixíng hěn xiàng, dànshì gōngnéng shàng què chābié hěn dà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这两台笔记本虽然外形很像,但是功能上却差别很大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形式或内容上不同之处"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chābié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄚ ㄅㄧㄝˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-chabié.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Zh-chabié.ogg/Zh-chabié.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-chabié.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "caa¹ bit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ bet⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhâ-phe̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ piêd⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-pia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-piat"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chābié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄚ ㄅㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chabié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻa¹-pieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chā-byé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chabye"
    },
    {
      "roman": "čabe",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "чабе"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ pi̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "caa¹ bit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chā biht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsaa¹ bit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ bid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ piːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ bet⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ pet̚³²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhâ-phe̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ca^ˊ ped"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ ped⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa²⁴⁻¹¹ pʰet̚⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "ca¹ piêd⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴ pʰiɛt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-pia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsha-pia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zha'piat"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴⁻³³ pi̯ɛt̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ pi̯ɛt̚²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴⁻²² pi̯ɛt̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chha-piat"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsha-piat"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zha'piad"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa⁴⁴⁻²² pi̯ɛt̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "差別"
}

Download raw JSONL data for 差別 meaning in 漢語 (6.0kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "差別"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "近義詞",
  "title": "差別",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.