See 妮子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「妮」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "xiǎonīzi", "word": "小妮子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "蠻妮子" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "蛮妮子" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "女孩子" ], "id": "zh-妮子-zh-noun-pnr~IgSg", "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "婢女;丫頭" ], "id": "zh-妮子-zh-noun-bWHHdIRq", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nīzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nízi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ zi²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nīzi" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧ ˙ㄗ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nizi̊h" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ni¹-tzŭ⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nī-dz" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nhi.tzy" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ницзы (niczy)" }, { "ipa": "/ni⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nízi" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ˙ㄗ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nízi̊h" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ni²-tzŭ⁵" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ní-dz" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ni.tzy" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ницзы (niczy)" }, { "ipa": "/ni³⁵ d͡z̥z̩³/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ zi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nèih jí" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nei⁴ dzi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "néi⁴ ji²" }, { "ipa": "/nei̯²¹ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "臺灣", "燕京官話", "書面語 (白話文)" ], "word": "女孩" }, { "raw_tags": [ "臺灣", "燕京官話", "書面語 (白話文)", "新加坡" ], "word": "女孩子" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話", "中原官話", "開封" ], "word": "女孩兒" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "小女孩兒" }, { "raw_tags": [ "北京", "熱水塘(龍陵)", "燕京官話", "美斯樂(瀾滄)", "湄賽(騰衝)", "大谷地(麻栗垻)", "西南官話" ], "word": "小姑娘" }, { "raw_tags": [ "濰坊(坊子)", "北京", "燕京官話", "膠遼官話", "冀魯官話", "濰坊(寒亭)", "青州" ], "word": "小閨女" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "小丫頭" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "妞兒" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "小妞兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濰坊(濰城)" ], "word": "閨女兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "濰坊(濰城)" ], "word": "小妮兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "安丘", "臨朐", "冀魯官話", "昌邑", "昌樂" ], "word": "閨女" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "昌樂" ], "word": "妮兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "五蓮" ], "word": "識字班" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "小閨女兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "高密", "昌邑" ], "word": "小嫚兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "諸城" ], "word": "小閨女子兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "青州" ], "word": "小閨妮兒" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "word": "女子娃" }, { "raw_tags": [ "西安", "瓦鄉話", "古丈(高峰)", "中原官話" ], "word": "女子" }, { "raw_tags": [ "西安", "西南官話", "中原官話", "成都" ], "word": "女娃子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "女娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "女娃娃" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "女伢" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "姑娘伢" }, { "raw_tags": [ "桂林", "西南官話" ], "word": "女把爺" }, { "raw_tags": [ "灌陽", "西南官話" ], "word": "妹崽家" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "女霞子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "興化" ], "word": "姑娘" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥", "興化" ], "word": "丫頭" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "興化" ], "word": "外家裡" }, { "raw_tags": [ "南平(延平)" ], "tags": [ "Mandarin" ], "word": "女子崽" }, { "raw_tags": [ "澳門", "客家語", "韶關", "仁化", "吉隆坡(廣府)", "恩平(牛江)", "珠海(斗門上橫水上話)", "佛山(三水)", "清遠", "鶴山(雅瑤)", "韶關(曲江)", "中山(南朗合水)", "佛岡", "佛山(順德)", "佛山(高明明城)", "香港", "英德(浛洸)", "廣州(番禺)", "開平(赤坎)", "台山", "廣州", "南寧", "樂昌", "珠海(斗門)", "佛山", "東莞", "新加坡(廣府)", "香港(錦田圍頭話)", "連州(清水四會話)", "江門(白沙)", "江門(新會)", "珠海(香洲前山)", "佛山(南海沙頭)", "中山(石岐)", "廣州(增城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "女仔" }, { "raw_tags": [ "台山", "廣州", "香港", "child" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細路女" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)", "台山", "child" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細民女" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)", "child" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細佬女" }, { "raw_tags": [ "深圳(寶安沙井)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "婦娘妹" }, { "raw_tags": [ "東興", "陽江", "南寧", "陽山", "廣州(從化呂田)", "客家語", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹仔" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹仔兒" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹" }, { "raw_tags": [ "南寧" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹丁" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "女崽子" }, { "raw_tags": [ "彭澤" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "女妹" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)", "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "細妹仔" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "細妹哩" }, { "raw_tags": [ "惠東(大嶺)", "客家語" ], "word": "阿僬妹仔" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "客家語" ], "word": "僬妹" }, { "raw_tags": [ "深圳(沙頭角)", "客家語" ], "word": "老妹仔" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語" ], "word": "僬妹仔" }, { "raw_tags": [ "長汀", "武平(坪畬)", "客家語", "長沙", "武平", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "細妹子" }, { "raw_tags": [ "連城", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "word": "妹子人" }, { "raw_tags": [ "寧化", "客家語" ], "word": "女子薩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "瑞金" ], "word": "女客子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "瑞金" ], "word": "細女子" }, { "raw_tags": [ "石城", "客家語" ], "word": "細女女子" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "細妹" }, { "raw_tags": [ "長沙", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "妹子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "阿娘囝仔" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "汕頭(澄海)", "福州", "潮州", "馬祖", "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "諸娘囝" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "海豐", "臺南", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "臺北", "廈門(同安)", "新北(三峽)", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "泉州", "漳州", "金門", "臺中", "陸豐", "廈門", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某囡仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某嬰" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)", "海口", "新山(潮汕)", "雷州", "高雄", "汕頭", "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某囝" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(沙溪隆都)" ], "word": "女囝" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "女小囡" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "小鬼丫頭" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "小娘兒" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "女小干" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "女兒" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "媛子兒" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "妹伢子" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "妹唧" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "細妹唧" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "婢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "婢女" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "女婢" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧", "萬榮", "成都", "蘭銀官話", "溫州", "北京", "丹陽", "書面語 (白話文)", "南部平話", "福州", "西南官話", "長沙", "哈爾濱", "蘭州", "燕京官話", "烏魯木齊", "萍鄉", "南寧(亭子)" ], "tags": [ "Wu", "Gan", "Eastern Min", "Xiang" ], "word": "丫鬟" }, { "raw_tags": [ "南昌", "中原官話", "江淮官話", "西寧", "寧波", "績溪", "蘭銀官話", "溫州", "揚州", "徽語", "書面語 (白話文)", "福州", "柳州", "西南官話", "長沙", "貴陽", "杭州", "蘭州", "武漢", "蘇州", "洛陽" ], "tags": [ "Wu", "Gan", "Shanghai", "Xiang", "Eastern Min" ], "word": "丫頭" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "使女" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話", "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "丫鬟兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "北京", "西安", "燕京官話", "西南官話", "成都" ], "word": "丫頭子" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "支使丫頭" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "使用丫頭子" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "使用丫頭" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "使喚丫頭" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "使喚" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話", "西南官話", "成都" ], "word": "丫頭兒" }, { "raw_tags": [ "柳州", "西南官話", "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "妹崽" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "小丫頭兒" }, { "raw_tags": [ "東莞", "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹仔" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "姨婆" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "細老婢" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "老婢仔" }, { "raw_tags": [ "客家語", "于都" ], "word": "婢婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "使婢" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "蠻妮子" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "丫花" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "奶婆" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "丫頭囝" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "義女" }, { "raw_tags": [ "臺中", "廈門", "新北(三峽)", "漳州", "新竹", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某𡢃仔" }, { "raw_tags": [ "臺北", "彰化(鹿港)", "宜蘭", "廈門", "泉州", "馬尼拉(泉漳)", "高雄", "澎湖(馬公)", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某𡢃" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "𡢃婢" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "撽作" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "娘𡢃" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番仔婆" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番婆" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "跤作" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "跤作仔" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "赤跤囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "花囝" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "雷州", "中山(三鄉)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "妹囝" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "儂囝" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "丫頭屄" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "細奶兒" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "囡女" } ], "word": "妮子" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「妮」的漢語詞", "帶「子」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語 人", "漢語 女性", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "xiǎonīzi", "word": "小妮子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "蠻妮子" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "蛮妮子" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語方言用語" ], "glosses": [ "女孩子" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "categories": [ "有棄用詞義的漢語詞" ], "glosses": [ "婢女;丫頭" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nīzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nízi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ zi²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nīzi" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧ ˙ㄗ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nizi̊h" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ni¹-tzŭ⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nī-dz" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nhi.tzy" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ницзы (niczy)" }, { "ipa": "/ni⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nízi" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ˙ㄗ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nízi̊h" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ni²-tzŭ⁵" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ní-dz" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ni.tzy" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ницзы (niczy)" }, { "ipa": "/ni³⁵ d͡z̥z̩³/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ zi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nèih jí" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nei⁴ dzi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "néi⁴ ji²" }, { "ipa": "/nei̯²¹ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "臺灣", "燕京官話", "書面語 (白話文)" ], "word": "女孩" }, { "raw_tags": [ "臺灣", "燕京官話", "書面語 (白話文)", "新加坡" ], "word": "女孩子" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話", "中原官話", "開封" ], "word": "女孩兒" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "小女孩兒" }, { "raw_tags": [ "北京", "熱水塘(龍陵)", "燕京官話", "美斯樂(瀾滄)", "湄賽(騰衝)", "大谷地(麻栗垻)", "西南官話" ], "word": "小姑娘" }, { "raw_tags": [ "濰坊(坊子)", "北京", "燕京官話", "膠遼官話", "冀魯官話", "濰坊(寒亭)", "青州" ], "word": "小閨女" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "小丫頭" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "妞兒" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "小妞兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濰坊(濰城)" ], "word": "閨女兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "濰坊(濰城)" ], "word": "小妮兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "安丘", "臨朐", "冀魯官話", "昌邑", "昌樂" ], "word": "閨女" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "昌樂" ], "word": "妮兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "五蓮" ], "word": "識字班" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "小閨女兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "高密", "昌邑" ], "word": "小嫚兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "諸城" ], "word": "小閨女子兒" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "青州" ], "word": "小閨妮兒" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "word": "女子娃" }, { "raw_tags": [ "西安", "瓦鄉話", "古丈(高峰)", "中原官話" ], "word": "女子" }, { "raw_tags": [ "西安", "西南官話", "中原官話", "成都" ], "word": "女娃子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "女娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "女娃娃" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "女伢" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "姑娘伢" }, { "raw_tags": [ "桂林", "西南官話" ], "word": "女把爺" }, { "raw_tags": [ "灌陽", "西南官話" ], "word": "妹崽家" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "女霞子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "興化" ], "word": "姑娘" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "合肥", "興化" ], "word": "丫頭" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "興化" ], "word": "外家裡" }, { "raw_tags": [ "南平(延平)" ], "tags": [ "Mandarin" ], "word": "女子崽" }, { "raw_tags": [ "澳門", "客家語", "韶關", "仁化", "吉隆坡(廣府)", "恩平(牛江)", "珠海(斗門上橫水上話)", "佛山(三水)", "清遠", "鶴山(雅瑤)", "韶關(曲江)", "中山(南朗合水)", "佛岡", "佛山(順德)", "佛山(高明明城)", "香港", "英德(浛洸)", "廣州(番禺)", "開平(赤坎)", "台山", "廣州", "南寧", "樂昌", "珠海(斗門)", "佛山", "東莞", "新加坡(廣府)", "香港(錦田圍頭話)", "連州(清水四會話)", "江門(白沙)", "江門(新會)", "珠海(香洲前山)", "佛山(南海沙頭)", "中山(石岐)", "廣州(增城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "女仔" }, { "raw_tags": [ "台山", "廣州", "香港", "child" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細路女" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)", "台山", "child" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細民女" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)", "child" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細佬女" }, { "raw_tags": [ "深圳(寶安沙井)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "婦娘妹" }, { "raw_tags": [ "東興", "陽江", "南寧", "陽山", "廣州(從化呂田)", "客家語", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹仔" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹仔兒" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹" }, { "raw_tags": [ "南寧" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹丁" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "女崽子" }, { "raw_tags": [ "彭澤" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "女妹" }, { "raw_tags": [ "連山(小三江)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)", "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "細妹仔" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "細妹哩" }, { "raw_tags": [ "惠東(大嶺)", "客家語" ], "word": "阿僬妹仔" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "客家語" ], "word": "僬妹" }, { "raw_tags": [ "深圳(沙頭角)", "客家語" ], "word": "老妹仔" }, { "raw_tags": [ "中山(南朗合水)", "客家語" ], "word": "僬妹仔" }, { "raw_tags": [ "長汀", "武平(坪畬)", "客家語", "長沙", "武平", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "細妹子" }, { "raw_tags": [ "連城", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "word": "妹子人" }, { "raw_tags": [ "寧化", "客家語" ], "word": "女子薩" }, { "raw_tags": [ "客家語", "瑞金" ], "word": "女客子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "瑞金" ], "word": "細女子" }, { "raw_tags": [ "石城", "客家語" ], "word": "細女女子" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "細妹" }, { "raw_tags": [ "長沙", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "妹子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "阿娘囝仔" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "汕頭(澄海)", "福州", "潮州", "馬祖", "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "諸娘囝" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)", "海豐", "臺南", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "臺北", "廈門(同安)", "新北(三峽)", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "泉州", "漳州", "金門", "臺中", "陸豐", "廈門", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某囡仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某嬰" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)", "海口", "新山(潮汕)", "雷州", "高雄", "汕頭", "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某囝" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(沙溪隆都)" ], "word": "女囝" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "女小囡" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "小鬼丫頭" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "小娘兒" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "女小干" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "女兒" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "媛子兒" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "妹伢子" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "妹唧" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "細妹唧" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "婢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "婢女" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "女婢" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧", "萬榮", "成都", "蘭銀官話", "溫州", "北京", "丹陽", "書面語 (白話文)", "南部平話", "福州", "西南官話", "長沙", "哈爾濱", "蘭州", "燕京官話", "烏魯木齊", "萍鄉", "南寧(亭子)" ], "tags": [ "Wu", "Gan", "Eastern Min", "Xiang" ], "word": "丫鬟" }, { "raw_tags": [ "南昌", "中原官話", "江淮官話", "西寧", "寧波", "績溪", "蘭銀官話", "溫州", "揚州", "徽語", "書面語 (白話文)", "福州", "柳州", "西南官話", "長沙", "貴陽", "杭州", "蘭州", "武漢", "蘇州", "洛陽" ], "tags": [ "Wu", "Gan", "Shanghai", "Xiang", "Eastern Min" ], "word": "丫頭" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "使女" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話", "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "丫鬟兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "北京", "西安", "燕京官話", "西南官話", "成都" ], "word": "丫頭子" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "支使丫頭" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "使用丫頭子" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "使用丫頭" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "使喚丫頭" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "使喚" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話", "西南官話", "成都" ], "word": "丫頭兒" }, { "raw_tags": [ "柳州", "西南官話", "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "妹崽" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "小丫頭兒" }, { "raw_tags": [ "東莞", "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "妹仔" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "姨婆" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "細老婢" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "老婢仔" }, { "raw_tags": [ "客家語", "于都" ], "word": "婢婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "使婢" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "蠻妮子" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "丫花" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "奶婆" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "丫頭囝" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "義女" }, { "raw_tags": [ "臺中", "廈門", "新北(三峽)", "漳州", "新竹", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某𡢃仔" }, { "raw_tags": [ "臺北", "彰化(鹿港)", "宜蘭", "廈門", "泉州", "馬尼拉(泉漳)", "高雄", "澎湖(馬公)", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "查某𡢃" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "𡢃婢" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "撽作" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "娘𡢃" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番仔婆" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番婆" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "跤作" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "跤作仔" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "赤跤囝" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "花囝" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "雷州", "中山(三鄉)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "妹囝" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "儂囝" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "丫頭屄" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "細奶兒" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "囡女" } ], "word": "妮子" }
Download raw JSONL data for 妮子 meaning in 漢語 (14.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.