See 咱人話 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「咱」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「話」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "咱人话", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "咱儂話", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] }, { "form": "咱侬话", "tags": [ "Simplified-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "咱人話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉江話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉州話", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "閩南語(通常指泉漳片閩南語,也是閩南語在菲律賓的地域變體之稱呼)" ], "id": "zh-咱人話-zh-noun-jQn1cs~F", "raw_tags": [ "泉州話", "晉江話和咱人話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-lâng-ōe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-nâng-ōe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nán-nâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-lâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lán-lâng-uē" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "lafnlang'oe" }, { "ipa": "/lan⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴⁻²² u̯e⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-nâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lán-nâng-uē" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "lafnnang'oe" }, { "ipa": "/lan⁵⁵⁴⁻²⁴ naŋ²⁴⁻²² u̯e⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nán-nâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "nán-nâng-uē" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "nafnnang'oe" }, { "ipa": "/nan⁵⁵⁴⁻²⁴ naŋ²⁴⁻²² u̯e⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "臺語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "臺灣話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港", "臺灣閩南話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "臺語" }, { "raw_tags": [ "香港", "不精確" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬事" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen", "archaic" ], "word": "下南腔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou", "archaic" ], "word": "下南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "臺語" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "臺灣話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "閩南語" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "咱儂話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "棉蘭", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "閩南閒話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "福建話" } ], "word": "咱人話" }
{ "categories": [ "帶「人」的漢語詞", "帶「咱」的漢語詞", "帶「話」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "咱人话", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "咱儂話", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] }, { "form": "咱侬话", "tags": [ "Simplified-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "咱人話", "晉江話", "泉州話" ], "glosses": [ "閩南語(通常指泉漳片閩南語,也是閩南語在菲律賓的地域變體之稱呼)" ], "raw_tags": [ "泉州話", "晉江話和咱人話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-lâng-ōe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-nâng-ōe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nán-nâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-lâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lán-lâng-uē" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "lafnlang'oe" }, { "ipa": "/lan⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴⁻²² u̯e⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lán-nâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lán-nâng-uē" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "lafnnang'oe" }, { "ipa": "/lan⁵⁵⁴⁻²⁴ naŋ²⁴⁻²² u̯e⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nán-nâng-ōe" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "nán-nâng-uē" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "nafnnang'oe" }, { "ipa": "/nan⁵⁵⁴⁻²⁴ naŋ²⁴⁻²² u̯e⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "臺語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "臺灣話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港", "臺灣閩南話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "臺語" }, { "raw_tags": [ "香港", "不精確" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬事" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen", "archaic" ], "word": "下南腔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou", "archaic" ], "word": "下南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "臺語" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "臺灣話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "閩南語" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "咱儂話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "棉蘭", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "閩南閒話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "福建話" } ], "word": "咱人話" }
Download raw JSONL data for 咱人話 meaning in 漢語 (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.