See 臺語 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臺」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「語」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "台語", "raw_tags": [ "此形式還有其他意義。" ], "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "台语", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 25 ], [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 12, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 11, 13 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "roman": "Lí kám ē-hiáu kóng Tâi-gí? Góa bē-hiáu kóng Tâi-gí.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Traditional-Chinese" ], "text": "你敢會曉講臺語?我袂曉講臺語。", "translation": "你會講臺語嗎?我不會講臺語。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 25 ], [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 12, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 11, 13 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "roman": "Lí kám ē-hiáu kóng Tâi-gí? Góa bē-hiáu kóng Tâi-gí.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Simplified-Chinese" ], "text": "你敢会晓讲台语?我袂晓讲台语。", "translation": "你會講臺語嗎?我不會講臺語。" } ], "glosses": [ "臺灣話;在臺灣、澎湖等地通行的閩南語泉漳片語言的稱呼" ], "id": "zh-臺語-zh-name-hsomVBH8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有不常見詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "所有在臺灣使用的本土語言" ], "id": "zh-臺語-zh-name-sNSCGSIH", "tags": [ "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "táiyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄞˊ ㄩˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "toi⁴ jyu⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gú" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gír" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "táiyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄞˊ ㄩˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "táiyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻai²-yü³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tái-yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tairyeu" }, { "roman": "tajjuj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "тайюй" }, { "ipa": "/tʰaɪ̯³⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "toi⁴ jyu⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tòih yúh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "toi⁴ jy⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "toi⁴ yu⁵" }, { "ipa": "/tʰɔːi̯²¹ jyː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gú" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "Tâi-gú" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "dai'guo" }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻¹¹ ɡu⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "IPA" ] }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻²² ɡu⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gír" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "Tâi-gír" }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻²² ɡɯ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gí" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "Tâi-gí" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "dai'gie" }, { "ipa": "/tai̯¹³⁻²² ɡi⁵³/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻¹¹ ɡi⁵³/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻²² ɡi⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/tai̯²³⁻³³ ɡi⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "臺灣話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港", "臺灣閩南話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港", "不精確" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬事" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen", "archaic" ], "word": "下南腔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou", "archaic" ], "word": "下南話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "臺灣話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "閩南語" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "咱儂話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "棉蘭", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "閩南閒話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "福建話" } ], "word": "臺語" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「臺」的漢語詞", "帶「語」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "台語", "raw_tags": [ "此形式還有其他意義。" ], "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "台语", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的泉漳話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 25 ], [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 12, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 11, 13 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "roman": "Lí kám ē-hiáu kóng Tâi-gí? Góa bē-hiáu kóng Tâi-gí.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Traditional-Chinese" ], "text": "你敢會曉講臺語?我袂曉講臺語。", "translation": "你會講臺語嗎?我不會講臺語。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 25 ], [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 12, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 11, 13 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "roman": "Lí kám ē-hiáu kóng Tâi-gí? Góa bē-hiáu kóng Tâi-gí.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Simplified-Chinese" ], "text": "你敢会晓讲台语?我袂晓讲台语。", "translation": "你會講臺語嗎?我不會講臺語。" } ], "glosses": [ "臺灣話;在臺灣、澎湖等地通行的閩南語泉漳片語言的稱呼" ] }, { "categories": [ "有不常見詞義的漢語詞" ], "glosses": [ "所有在臺灣使用的本土語言" ], "tags": [ "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "táiyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄞˊ ㄩˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "toi⁴ jyu⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gú" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gír" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "táiyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄞˊ ㄩˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "táiyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻai²-yü³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tái-yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tairyeu" }, { "roman": "tajjuj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "тайюй" }, { "ipa": "/tʰaɪ̯³⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "toi⁴ jyu⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tòih yúh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "toi⁴ jy⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "toi⁴ yu⁵" }, { "ipa": "/tʰɔːi̯²¹ jyː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gú" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "Tâi-gú" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "dai'guo" }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻¹¹ ɡu⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "IPA" ] }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻²² ɡu⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taibei", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gír" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "Tâi-gír" }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻²² ɡɯ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Tâi-gí" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "Tâi-gí" }, { "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "dai'gie" }, { "ipa": "/tai̯¹³⁻²² ɡi⁵³/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻¹¹ ɡi⁵³/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/tai̯²⁴⁻²² ɡi⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/tai̯²³⁻³³ ɡi⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓", "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Taiwanese", "Kaohsiung", "general", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "臺灣話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港", "臺灣閩南話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "香港", "不精確" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬話" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "學佬事" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "福州", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南腔" }, { "raw_tags": [ "霞浦", "MD" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "下南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen", "archaic" ], "word": "下南腔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南話" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "閩南語" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou", "archaic" ], "word": "下南話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "臺灣話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "河洛話" }, { "raw_tags": [ "臺灣話通用詞彙(無地區差異)\nMD - 閩東語通用詞彙" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "閩南語" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "咱儂話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "閩南話" }, { "raw_tags": [ "棉蘭", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "福建話" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "福建話" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "閩南閒話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "福建話" } ], "word": "臺語" }
Download raw JSONL data for 臺語 meaning in 漢語 (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (f7e15c3 and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.