"千變萬化" meaning in 漢語

See 千變萬化 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰiːn⁵⁵ piːn³³ maːn²² faː³³/ [Cantonese, IPA], /t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² pi̯ɛn²¹⁻⁵³ ban²²⁻²¹ hu̯a²¹/ [Southern Min], /t͡sʰi̯ɛn³³ pi̯ɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ ban⁴¹⁻²² hu̯a⁴¹/ [Southern Min], /t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² pi̯ɛn²¹⁻⁵³ ban²²⁻²¹ hu̯a²¹/ [Southern Min], /t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ pi̯ɛn¹¹⁻⁵³ ban³³⁻¹¹ hu̯a¹¹/ [Southern Min], /t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ pi̯ɛn²¹⁻⁴¹ ban³³⁻²¹ hu̯a²¹/ [Southern Min] Forms: 千变万化 [Simplified Chinese]
  1. 形容變化無窮
    Sense id: zh-千變萬化-zh-phrase-QdHwLpFO Categories (other): 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 變化多端 (biànhuàduōduān) [Traditional Chinese], 变化多端 (biànhuàduōduān) [Simplified Chinese], 變化無窮 (biànhuàwúqióng) [Traditional Chinese], 变化无穷 (biànhuàwúqióng) [Simplified Chinese], 變幻莫測 (biànhuànmòcè) [Traditional Chinese], 变幻莫测 (biànhuànmòcè) [Simplified Chinese], 瞬息萬變 (shùnxīwànbiàn) [Traditional Chinese], 瞬息万变 (shùnxīwànbiàn) [Simplified Chinese]
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "qiānpiānyīlǜ",
      "word": "千篇一律"
    },
    {
      "roman": "yīchéngbùbiàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "一成不變"
    },
    {
      "roman": "yīchéngbùbiàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "一成不变"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「化」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「千」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「萬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「變」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "senpenbanka",
      "ruby": [
        [
          "千変万化",
          "せんぺんばんか"
        ]
      ],
      "word": "千変万化"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "cheonbyeonmanhwa",
      "word": "천변만화(千變萬化)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "千變萬化",
      "word": "thiên biến vạn hoá"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "千变万化",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《文選》,公元6世紀",
          "roman": "Qiānbiànwànhuà xī, wèi shǐ yǒu jí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "千變萬化兮,未始有極。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《文選》,公元6世紀",
          "roman": "Qiānbiànwànhuà xī, wèi shǐ yǒu jí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "千变万化兮,未始有极。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              91
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tiāndìjiān dōu fù yīnyáng èrqì suǒshēng, huò zhèng huò xié, huò qí huò guài, qiānbiànwànhuà, dōushì yīnyáng shùnnì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "天地間都賦陰陽二氣所生,或正或邪,或奇或怪,千變萬化,都是陰陽順逆。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              91
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tiāndìjiān dōu fù yīnyáng èrqì suǒshēng, huò zhèng huò xié, huò qí huò guài, qiānbiànwànhuà, dōushì yīnyáng shùnnì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "天地间都赋阴阳二气所生,或正或邪,或奇或怪,千变万化,都是阴阳顺逆。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容變化無窮"
      ],
      "id": "zh-千變萬化-zh-phrase-QdHwLpFO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiānbiànwànhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ bin³ maan⁶ faa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chhian-piàn-bān-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiānbiànwànhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cianbiànwànhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻien¹-pien⁴-wan⁴-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyān-byàn-wàn-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chianbiannwannhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цяньбяньваньхуа (cjanʹbjanʹvanʹxua)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ bin³ maan⁶ faa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chīn bin maahn fa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsin¹ bin³ maan⁶ faa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qin¹ bin³ man⁶ fa³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ piːn³³ maːn²² faː³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chhian-piàn-bān-hòa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tshian-piàn-bān-huà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chienpiernbaxnhoax"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² pi̯ɛn²¹⁻⁵³ ban²²⁻²¹ hu̯a²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn³³ pi̯ɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ ban⁴¹⁻²² hu̯a⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² pi̯ɛn²¹⁻⁵³ ban²²⁻²¹ hu̯a²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ pi̯ɛn¹¹⁻⁵³ ban³³⁻¹¹ hu̯a¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ pi̯ɛn²¹⁻⁴¹ ban³³⁻²¹ hu̯a²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "biànhuàduōduān",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "變化多端"
    },
    {
      "roman": "biànhuàduōduān",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "变化多端"
    },
    {
      "roman": "biànhuàwúqióng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "變化無窮"
    },
    {
      "roman": "biànhuàwúqióng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "变化无穷"
    },
    {
      "roman": "biànhuànmòcè",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "變幻莫測"
    },
    {
      "roman": "biànhuànmòcè",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "变幻莫测"
    },
    {
      "roman": "shùnxīwànbiàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "瞬息萬變"
    },
    {
      "roman": "shùnxīwànbiàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "瞬息万变"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "千變萬化"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "qiānpiānyīlǜ",
      "word": "千篇一律"
    },
    {
      "roman": "yīchéngbùbiàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "一成不變"
    },
    {
      "roman": "yīchéngbùbiàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "一成不变"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「化」的漢語詞",
    "帶「千」的漢語詞",
    "帶「萬」的漢語詞",
    "帶「變」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "senpenbanka",
      "ruby": [
        [
          "千変万化",
          "せんぺんばんか"
        ]
      ],
      "word": "千変万化"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "cheonbyeonmanhwa",
      "word": "천변만화(千變萬化)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "千變萬化",
      "word": "thiên biến vạn hoá"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "千变万化",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《文選》,公元6世紀",
          "roman": "Qiānbiànwànhuà xī, wèi shǐ yǒu jí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "千變萬化兮,未始有極。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《文選》,公元6世紀",
          "roman": "Qiānbiànwànhuà xī, wèi shǐ yǒu jí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "千变万化兮,未始有极。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              91
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tiāndìjiān dōu fù yīnyáng èrqì suǒshēng, huò zhèng huò xié, huò qí huò guài, qiānbiànwànhuà, dōushì yīnyáng shùnnì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "天地間都賦陰陽二氣所生,或正或邪,或奇或怪,千變萬化,都是陰陽順逆。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              77,
              91
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tiāndìjiān dōu fù yīnyáng èrqì suǒshēng, huò zhèng huò xié, huò qí huò guài, qiānbiànwànhuà, dōushì yīnyáng shùnnì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "天地间都赋阴阳二气所生,或正或邪,或奇或怪,千变万化,都是阴阳顺逆。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容變化無窮"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiānbiànwànhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ bin³ maan⁶ faa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chhian-piàn-bān-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiānbiànwànhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cianbiànwànhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻien¹-pien⁴-wan⁴-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyān-byàn-wàn-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chianbiannwannhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цяньбяньваньхуа (cjanʹbjanʹvanʹxua)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ bin³ maan⁶ faa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chīn bin maahn fa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsin¹ bin³ maan⁶ faa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qin¹ bin³ man⁶ fa³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ piːn³³ maːn²² faː³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chhian-piàn-bān-hòa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tshian-piàn-bān-huà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chienpiernbaxnhoax"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² pi̯ɛn²¹⁻⁵³ ban²²⁻²¹ hu̯a²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn³³ pi̯ɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ ban⁴¹⁻²² hu̯a⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻²² pi̯ɛn²¹⁻⁵³ ban²²⁻²¹ hu̯a²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ pi̯ɛn¹¹⁻⁵³ ban³³⁻¹¹ hu̯a¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯ɛn⁴⁴⁻³³ pi̯ɛn²¹⁻⁴¹ ban³³⁻²¹ hu̯a²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "biànhuàduōduān",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "變化多端"
    },
    {
      "roman": "biànhuàduōduān",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "变化多端"
    },
    {
      "roman": "biànhuàwúqióng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "變化無窮"
    },
    {
      "roman": "biànhuàwúqióng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "变化无穷"
    },
    {
      "roman": "biànhuànmòcè",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "變幻莫測"
    },
    {
      "roman": "biànhuànmòcè",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "变幻莫测"
    },
    {
      "roman": "shùnxīwànbiàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "瞬息萬變"
    },
    {
      "roman": "shùnxīwànbiàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "瞬息万变"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "千變萬化"
}

Download raw JSONL data for 千變萬化 meaning in 漢語 (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (c280bfc and daf64d0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.