"前世" meaning in 漢語

See 前世 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰiːn²¹ sɐi̯³³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /t͡sʰi̯en¹¹ se⁵⁵/ [Hakka, Miaoli, IPA], /t͡sʰi̯en¹¹ sɨ⁵⁵/ [Hakka, Neipu, IPA], /t͡sʰien⁵⁵ ʃe¹¹/ [Hakka, IPA], /t͡sieŋ⁵³⁻²¹ ⁽ˢ⁻⁾niɛ²¹³/ [Min-Dong, Fuzhou, IPA], /t͡si̯ɪŋ²³⁻³³ si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA, Kaohsiung], /t͡si̯ɪŋ²⁴⁻²² si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA], /t͡si̯ɪŋ²⁴⁻¹¹ si¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA, Taibei], /t͡si̯ɪŋ¹³⁻²² si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA], /t͡si̯ɛn¹³⁻²² si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, IPA], /t͡si̯ɛn²⁴⁻²² si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, IPA], /t͡si̯ɛn²⁴⁻¹¹ si¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, IPA, Taibei], /t͡si̯ɛn²³⁻³³ si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, IPA, Kaohsiung], /t͡san¹³⁻²² si²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, IPA], /t͡si̯ɪŋ²³⁻³³ se²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, IPA, Kaohsiung], /t͡si̯ɪŋ²⁴⁻¹¹ se¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, IPA, Taibei]
  1. 前一個世代 Tags: literary
    Sense id: zh-前世-zh-noun-UbUQ-f~j Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  2. 於現在生命之前的過去生命或存在
    Sense id: zh-前世-zh-noun-2Pqc4vhA Categories (other): 有引文的官話詞, 漢語 宗教 Topics: religion
  3. 虛擬主播在成為當前角色之前在網路上活躍的身份
    Sense id: zh-前世-zh-noun-SeTtmU11 Categories (other): 有使用例的官話詞, 漢語 虛擬YouTuber
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 上古漢語名詞, 上古漢語詞元, 中古漢語名詞, 中古漢語詞元, 官話名詞, 官話詞元, 客家語名詞, 客家語詞元, 帶「世」的漢語詞, 帶「前」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有同音詞的官話詞, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元, 閩東語名詞, 閩東語詞元 Synonyms (前一個世代): 前代 (qiándài), 先世 (xiānshì) Synonyms (於現在生命之前的過去生命或存在): 上輩子 (shàngbèizi) [Traditional-Chinese], 上辈子 (shàngbèizi) [Simplified-Chinese], 前世人 [Hokkien], 前生, 頂世人 [Traditional-Chinese, Hokkien], 顶世人 [Simplified-Chinese, Hokkien], 前生 [literary, Written-vernacular-Chinese], 上輩子 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 前世年 [Central-Plains-Mandarin], 前生人 [Hakka], 頭世 [Hakka], 前生世 [Hakka], 前生 [Hakka, Miaoli], 前生 [Hakka], 前生人 [Hakka], 前生 [Hakka], 前生 [Hakka], 前生 [Hakka], 頂世 [Min-Nan, Xiamen], 頂世儂 [Min-Nan, Xiamen], 前世儂 [Min-Nan, Xiamen], 頂世 [Min-Nan, Quanzhou], 頂世儂 [Min-Nan, Quanzhou], 頂世 [Min-Nan, Zhangzhou], 頂世儂 [Min-Nan, Zhangzhou], 前世儂 [Min-Nan, Zhangzhou], 頂世儂 [Min-Nan], 前世儂 [Min-Nan]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「世」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「前」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "zense",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "世",
          "せ"
        ]
      ],
      "word": "前世"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "jeonse",
      "word": "전세(前世)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "前世",
      "word": "tiền thế"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭卷第一·離騷》",
          "roman": "Zhìniǎo zhī bùqún xī, zì qiánshì ér gùrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "鷙鳥之不群兮,自前世而固然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭卷第一·離騷》",
          "roman": "Zhìniǎo zhī bùqún xī, zì qiánshì ér gùrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "鸷鸟之不群兮,自前世而固然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "前一個世代"
      ],
      "id": "zh-前世-zh-noun-UbUQ-f~j",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 宗教",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "1930年,胡適《為什麼讀書》",
          "roman": "Zhèzhǒng qiánshì zuòniè, qǐxiān xiàng'ài, hòulái hū biàn de gùshì, wǒ pángfó shénme dìfāng kànjiàn guò.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這種前世作孽,起先相愛,後來忽變的故事,我彷彿什麼地方看見過。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "1930年,胡適《為什麼讀書》",
          "roman": "Zhèzhǒng qiánshì zuòniè, qǐxiān xiàng'ài, hòulái hū biàn de gùshì, wǒ pángfó shénme dìfāng kànjiàn guò.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这种前世作孽,起先相爱,后来忽变的故事,我彷佛什么地方看见过。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "於現在生命之前的過去生命或存在"
      ],
      "id": "zh-前世-zh-noun-2Pqc4vhA",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 虛擬YouTuber",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "roman": "Zhè wèi VTuber de qiánshì shì lìng yīge rénqì jiǎosè, fěnsī men zǎo jiù cāi dào tā de zhēnshí shēnfèn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這位VTuber的前世是另一個人氣角色,粉絲們早就猜到她的真實身份了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "roman": "Zhè wèi VTuber de qiánshì shì lìng yīge rénqì jiǎosè, fěnsī men zǎo jiù cāi dào tā de zhēnshí shēnfèn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这位VTuber的前世是另一个人气角色,粉丝们早就猜到她的真实身份了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "虛擬主播在成為當前角色之前在網路上活躍的身份"
      ],
      "id": "zh-前世-zh-noun-SeTtmU11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiánshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin⁴ sai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-se"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-sṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "(海陸,客家語拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "cien she^ˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "cièng-sié"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chûiⁿ--sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiánshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ciánshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻien²-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyán-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chyanshyh"
    },
    {
      "roman": "cjanʹši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цяньши"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "前世",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "前事",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin⁴ sai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chìhn sai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsin⁴ sai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qin⁴ sei³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ sɐi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-se"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "qien^ˇ se"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "qian² se⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯en¹¹ se⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-sṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "qien^ˇ sii"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "qian² si⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯en¹¹ sɨ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "cien she^ˇ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰien⁵⁵ ʃe¹¹/",
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "cièng-sié"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sieŋ⁵³⁻²¹ ⁽ˢ⁻⁾niɛ²¹³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsîng-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zengsix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²³⁻³³ si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²⁴⁻²² si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²⁴⁻¹¹ si¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ¹³⁻²² si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chûiⁿ--sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsuînn--sì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsiân-sì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ciensix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn¹³⁻²² si²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn²⁴⁻²² si²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn²⁴⁻¹¹ si¹¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn²³⁻³³ si²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zansix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡san¹³⁻²² si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話近漳州腔"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話近漳州腔"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsiân-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話近漳州腔"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ciensex"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsîng-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zengsex"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²³⁻³³ se²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²⁴⁻¹¹ se¹¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "dzen syejH"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[dz]ˤen l̥ap-s/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*zleːn hljebs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qiándài",
      "sense": "前一個世代",
      "word": "前代"
    },
    {
      "roman": "xiānshì",
      "sense": "前一個世代",
      "word": "先世"
    },
    {
      "roman": "shàngbèizi",
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "上輩子"
    },
    {
      "roman": "shàngbèizi",
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "上辈子"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "前世人"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "word": "前生"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "頂世人"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "顶世人"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "上輩子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Central-Plains-Mandarin"
      ],
      "word": "前世年"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "銅鼓",
        "三都"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "頭世"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "大余"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生世"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東",
        "內埔",
        "南四縣腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東",
        "內埔",
        "南四縣腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "竹東",
        "海陸腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中",
        "東勢",
        "大埔腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "芎林",
        "饒平腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "頂世"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "前世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "頂世"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "頂世"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "前世儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "General Taiwanese (no specific region identified)"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "前世儂"
    }
  ],
  "word": "前世"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語名詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語名詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「世」的漢語詞",
    "帶「前」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語名詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "zense",
      "ruby": [
        [
          "前",
          "ぜん"
        ],
        [
          "世",
          "せ"
        ]
      ],
      "word": "前世"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "jeonse",
      "word": "전세(前世)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "前世",
      "word": "tiền thế"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭卷第一·離騷》",
          "roman": "Zhìniǎo zhī bùqún xī, zì qiánshì ér gùrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "鷙鳥之不群兮,自前世而固然。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭卷第一·離騷》",
          "roman": "Zhìniǎo zhī bùqún xī, zì qiánshì ér gùrán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "鸷鸟之不群兮,自前世而固然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "前一個世代"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "漢語 宗教"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "1930年,胡適《為什麼讀書》",
          "roman": "Zhèzhǒng qiánshì zuòniè, qǐxiān xiàng'ài, hòulái hū biàn de gùshì, wǒ pángfó shénme dìfāng kànjiàn guò.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這種前世作孽,起先相愛,後來忽變的故事,我彷彿什麼地方看見過。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "1930年,胡適《為什麼讀書》",
          "roman": "Zhèzhǒng qiánshì zuòniè, qǐxiān xiàng'ài, hòulái hū biàn de gùshì, wǒ pángfó shénme dìfāng kànjiàn guò.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这种前世作孽,起先相爱,后来忽变的故事,我彷佛什么地方看见过。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "於現在生命之前的過去生命或存在"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "漢語 虛擬YouTuber"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "roman": "Zhè wèi VTuber de qiánshì shì lìng yīge rénqì jiǎosè, fěnsī men zǎo jiù cāi dào tā de zhēnshí shēnfèn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這位VTuber的前世是另一個人氣角色,粉絲們早就猜到她的真實身份了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "roman": "Zhè wèi VTuber de qiánshì shì lìng yīge rénqì jiǎosè, fěnsī men zǎo jiù cāi dào tā de zhēnshí shēnfèn le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这位VTuber的前世是另一个人气角色,粉丝们早就猜到她的真实身份了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "虛擬主播在成為當前角色之前在網路上活躍的身份"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiánshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin⁴ sai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-se"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-sṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "(海陸,客家語拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "cien she^ˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "cièng-sié"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chûiⁿ--sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiánshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ciánshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻien²-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyán-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chyanshyh"
    },
    {
      "roman": "cjanʹši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цяньши"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "前世",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "前事",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cin⁴ sai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chìhn sai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsin⁴ sai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qin⁴ sei³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ sɐi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-se"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "qien^ˇ se"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "qian² se⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯en¹¹ se⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chhièn-sṳ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "qien^ˇ sii"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "qian² si⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi̯en¹¹ sɨ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "cien she^ˇ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰien⁵⁵ ʃe¹¹/",
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "cièng-sié"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sieŋ⁵³⁻²¹ ⁽ˢ⁻⁾niɛ²¹³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsîng-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zengsix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²³⁻³³ si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²⁴⁻²² si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²⁴⁻¹¹ si¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ¹³⁻²² si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chûiⁿ--sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsuînn--sì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsiân-sì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ciensix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn¹³⁻²² si²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn²⁴⁻²² si²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn²⁴⁻¹¹ si¹¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɛn²³⁻³³ si²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsân-sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zansix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡san¹³⁻²² si²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話近漳州腔"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chiân-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話近漳州腔"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsiân-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話近漳州腔"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ciensex"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "chêng-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tsîng-sè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "zengsex"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²³⁻³³ se²¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯ɪŋ²⁴⁻¹¹ se¹¹/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "dzen syejH"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[dz]ˤen l̥ap-s/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*zleːn hljebs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qiándài",
      "sense": "前一個世代",
      "word": "前代"
    },
    {
      "roman": "xiānshì",
      "sense": "前一個世代",
      "word": "先世"
    },
    {
      "roman": "shàngbèizi",
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "上輩子"
    },
    {
      "roman": "shàngbèizi",
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "上辈子"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "前世人"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "word": "前生"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "頂世人"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "顶世人"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "上輩子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Central-Plains-Mandarin"
      ],
      "word": "前世年"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "銅鼓",
        "三都"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "頭世"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "大余"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生世"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東",
        "內埔",
        "南四縣腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東",
        "內埔",
        "南四縣腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "竹東",
        "海陸腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中",
        "東勢",
        "大埔腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "芎林",
        "饒平腔"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "前生"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "頂世"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "前世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "頂世"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "頂世"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "前世儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "頂世儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "General Taiwanese (no specific region identified)"
      ],
      "sense": "於現在生命之前的過去生命或存在",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "前世儂"
    }
  ],
  "word": "前世"
}

Download raw JSONL data for 前世 meaning in 漢語 (14.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "前世"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "前世",
  "trace": "started on line 23, detected on line 23"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "前世"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "前世",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.