See 不用 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「用」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有不字且有變調的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "bùyòng kèqì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不用客氣" }, { "roman": "bùyòng kèqì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不用客气" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不用說" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不用说" }, { "roman": "bùyòngxiè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不用謝" }, { "roman": "bùyòngxiè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不用谢" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "更不用說" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "更不用说" }, { "roman": "wúsuǒbùyòngqíjí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無所不用其極" }, { "roman": "wúsuǒbùyòngqíjí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无所不用其极" }, { "roman": "béng, bíng", "word": "甭" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "不使用" ], "id": "zh-不用-zh-adv-3SHdm92a" }, { "glosses": [ "不需要" ], "id": "zh-不用-zh-adv-xsqBTcHk" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùyòng, biòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ, ㄅㄩㄥˋ" }, { "audio": "zh-búyòng.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Zh-búyòng.ogg/Zh-búyòng.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-búyòng.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bud⁵ yung⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-iōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùyòng [實際讀音:búyòng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-yùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buyonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "буюн (bujun)" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "biòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄩㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "byòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "piung⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "byùng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "бюн (bjun)" }, { "ipa": "/pi̯ʊŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt yuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ yung⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ jʊŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bud⁵ yung⁴" }, { "ipa": "/put̚¹ iʊŋ⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put'iong" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ iɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "不必" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "無須" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "毋庸" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "毋須" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "無須乎" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京", "冀魯官話", "濟南", "瀋陽" ], "word": "甭" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "甭用" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話", "南昌", "雙峰", "長沙", "武漢" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "不消" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "南昌", "揚州", "江淮官話", "武漢" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "用不著" }, { "raw_tags": [ "廣州", "東莞", "香港", "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "無使" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "使乜" }, { "raw_tags": [ "漳州", "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "廈門", "客家語", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "毋使" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "伓讓" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "伓使" }, { "raw_tags": [ "高雄", "漳州", "泉州", "檳城(泉漳)", "廈門", "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "毋免" }, { "raw_tags": [ "高雄", "漳州", "泉州", "檳城(泉漳)", "廈門", "臺北", "潮州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "免" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "免用" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "勿要" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "用勿著" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "覅用" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "否用" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "不要" } ], "word": "不用" }
{ "categories": [ "官話副詞", "官話詞元", "客家語副詞", "客家語詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「用」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有不字且有變調的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話副詞", "泉漳話詞元", "漢語副詞", "漢語詞元", "粵語副詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "bùyòng kèqì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不用客氣" }, { "roman": "bùyòng kèqì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不用客气" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不用說" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不用说" }, { "roman": "bùyòngxiè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不用謝" }, { "roman": "bùyòngxiè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不用谢" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "更不用說" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "更不用说" }, { "roman": "wúsuǒbùyòngqíjí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無所不用其極" }, { "roman": "wúsuǒbùyòngqíjí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无所不用其极" }, { "roman": "béng, bíng", "word": "甭" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "不使用" ] }, { "glosses": [ "不需要" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùyòng, biòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ, ㄅㄩㄥˋ" }, { "audio": "zh-búyòng.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Zh-búyòng.ogg/Zh-búyòng.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-búyòng.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bud⁵ yung⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-iōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùyòng [實際讀音:búyòng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-yùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buyonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "буюн (bujun)" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "biòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄩㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "byòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "piung⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "byùng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "бюн (bjun)" }, { "ipa": "/pi̯ʊŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, contraction" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt yuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ yung⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ jʊŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bud⁵ yung⁴" }, { "ipa": "/put̚¹ iʊŋ⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "put'iong" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ iɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "不必" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "無須" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "毋庸" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "毋須" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "無須乎" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京", "冀魯官話", "濟南", "瀋陽" ], "word": "甭" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "甭用" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話", "南昌", "雙峰", "長沙", "武漢" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "不消" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "南昌", "揚州", "江淮官話", "武漢" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "用不著" }, { "raw_tags": [ "廣州", "東莞", "香港", "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "無使" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "使乜" }, { "raw_tags": [ "漳州", "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "廈門", "客家語", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "毋使" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "伓讓" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "伓使" }, { "raw_tags": [ "高雄", "漳州", "泉州", "檳城(泉漳)", "廈門", "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "毋免" }, { "raw_tags": [ "高雄", "漳州", "泉州", "檳城(泉漳)", "廈門", "臺北", "潮州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "免" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "免用" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "勿要" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "用勿著" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "覅用" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "否用" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "不要" } ], "word": "不用" }
Download raw JSONL data for 不用 meaning in 漢語 (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.