See пахта on Wiktionary
Download JSONL data for пахта meaning in All languages combined (10.4kB)
{ "etymology_text": "Происходит от глагола пахтать, далее из неустановленной формы; обычно сравнивают с финск. руöhtää «пахтать, сбивать масло», олон. püöhtä; также производят слово па́хтать из финск. раhtаа «сгущать, давать затвердеть, застыть». В пользу финск. происхождения этого слова говорит название чухо́нское ма́сло «сливочное масло», в то время как топлёное масло называется ру́сское ма́сло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "па́хта", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пахт", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "па́хтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "па́хту", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "па́хтой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "па́хтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сливки" }, { "sense_index": 1, "word": "сыворотка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтальщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтальщица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пахтальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пахтать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. П. Фридолин", "date": "1913", "source": "НКРЯ", "text": "Отжимание масла производят до тех пор, пока не удалится большая часть пахты, и последняя не будет выделяться в виде «слезы», но при этом надо избегать чрезмерного отжимания, отчего масло теряет в качестве, или, как говорят, «перерабатывается».", "title": "Краткое руководство по молочному хозяйству для крестьян, хуторян и мелких хозяев" }, { "author": "Аксел Бакунц", "date": "1981", "text": "Жила в селе хроменькая сухорукая вековуша, которая кормилась тем, что присматривала за просыхавшей на крыше пшеницей или за пахтой.", "title": "Альпийская фиалка" }, { "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2007", "source": "НКРЯ", "text": "Пахта мало отличается от обезжиренного молока, но в неё переходит почти весь лецитин, а он способствует нормализации жирового обмена.", "title": "Не жиром единым…" } ], "glosses": [ "обезжиренные сливки, получаемые как побочный продукт при сбивании сливочного масла" ], "id": "ru-пахта-ru-noun-LQoDcA8h", "raw_glosses": [ "кулин. обезжиренные сливки, получаемые как побочный продукт при сбивании сливочного масла" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpaxtə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpaxtɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пахтанье" }, { "sense_index": 1, "word": "юрага" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "buttermilk" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Buttermilch" } ], "word": "пахта" } { "etymology_text": "Происходит от финск. pahta «каменная плита, утёс» или непосредственно из северносаамск. bákti «утёс». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "па́хта", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пахт", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "па́хтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "па́хту", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "па́хтой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "па́хтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "гора" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "К. К. Случевский", "date": "1897", "source": "НКРЯ", "text": "Будто воспоминание Мурмана, его жилистых очертаний, его неприветливых теней, там или тут высится в зелени отдельная скала, часто совершенно отвесная, называемая тут «пахтой», но зелени много и на ней.", "title": "Поездки по Северу России в 1885–1886 годах" }, { "author": "Г. Н. Боч", "date": "1926", "source": "НКРЯ", "text": "Чаще встречаются отвесные скалы («пахты»); берега вообще выше и покрыты хвойным лесом (сосна).", "title": "Экскурсия на Север" } ], "glosses": [ "отвесная скала, утёс" ], "id": "ru-пахта-ru-noun-zM2sq4f~", "raw_glosses": [ "рег. (Aрх., Олон.) отвесная скала, утёс" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpaxtə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpaxtɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скала" }, { "sense_index": 1, "word": "утёс" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "круча" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "rock" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cliff" } ], "word": "пахта" } { "anagrams": [ { "word": "Патах" }, { "word": "птаха" }, { "word": "Хапат" } ], "etymology_text": "Происходит от вост.-тюрк., чагат., перс.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пахта́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пахты́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пахты́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*пахт", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пахте́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пахта́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пахту́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пахты́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пахто́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пахто́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пахта́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пахте́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пахта́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пахтовый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. Д. Кржижановский", "date": "1933", "source": "НКРЯ", "text": "А что пишут в газете? ― У нас: пахта и пахта. «Все силы бросить на фронт хлопкосбора».", "title": "Салыр-Гюль" } ], "glosses": [ "хлопок" ], "id": "ru-пахта-ru-noun-kl5BM8Xv", "notes": [ "в Средней Азии" ], "raw_glosses": [ "рег., в Средней Азии: хлопок" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐxˈta", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pɐxˈtɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хлопок" }, { "sense_index": 1, "word": "хлопчатка" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cotton" } ], "word": "пахта" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Таджикские существительные", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "растанӣ" } ], "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "хлопок, хлопчатник" ], "id": "ru-пахта-tg-noun-Gq-plLJl" }, { "glosses": [ "вата, тампон" ], "id": "ru-пахта-tg-noun-Y6s6Mtnf" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пунба" } ], "word": "пахта" } { "etymology_text": "От ??", "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "аренда" ], "id": "ru-пахта-uk-noun-7XboJA66", "raw_glosses": [ "диал. аренда" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "word": "пахта" }
{ "etymology_text": "Происходит от глагола пахтать, далее из неустановленной формы; обычно сравнивают с финск. руöhtää «пахтать, сбивать масло», олон. püöhtä; также производят слово па́хтать из финск. раhtаа «сгущать, давать затвердеть, застыть». В пользу финск. происхождения этого слова говорит название чухо́нское ма́сло «сливочное масло», в то время как топлёное масло называется ру́сское ма́сло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "па́хта", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пахт", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "па́хтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "па́хту", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "па́хтой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "па́хтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сливки" }, { "sense_index": 1, "word": "сыворотка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтальщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пахтальщица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пахтальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пахтать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. П. Фридолин", "date": "1913", "source": "НКРЯ", "text": "Отжимание масла производят до тех пор, пока не удалится большая часть пахты, и последняя не будет выделяться в виде «слезы», но при этом надо избегать чрезмерного отжимания, отчего масло теряет в качестве, или, как говорят, «перерабатывается».", "title": "Краткое руководство по молочному хозяйству для крестьян, хуторян и мелких хозяев" }, { "author": "Аксел Бакунц", "date": "1981", "text": "Жила в селе хроменькая сухорукая вековуша, которая кормилась тем, что присматривала за просыхавшей на крыше пшеницей или за пахтой.", "title": "Альпийская фиалка" }, { "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2007", "source": "НКРЯ", "text": "Пахта мало отличается от обезжиренного молока, но в неё переходит почти весь лецитин, а он способствует нормализации жирового обмена.", "title": "Не жиром единым…" } ], "glosses": [ "обезжиренные сливки, получаемые как побочный продукт при сбивании сливочного масла" ], "raw_glosses": [ "кулин. обезжиренные сливки, получаемые как побочный продукт при сбивании сливочного масла" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpaxtə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpaxtɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пахтанье" }, { "sense_index": 1, "word": "юрага" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "buttermilk" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Buttermilch" } ], "word": "пахта" } { "etymology_text": "Происходит от финск. pahta «каменная плита, утёс» или непосредственно из северносаамск. bákti «утёс». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "па́хта", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пахт", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "па́хтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "па́хту", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "па́хты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "па́хтой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "па́хтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "па́хте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "па́хтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "гора" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "К. К. Случевский", "date": "1897", "source": "НКРЯ", "text": "Будто воспоминание Мурмана, его жилистых очертаний, его неприветливых теней, там или тут высится в зелени отдельная скала, часто совершенно отвесная, называемая тут «пахтой», но зелени много и на ней.", "title": "Поездки по Северу России в 1885–1886 годах" }, { "author": "Г. Н. Боч", "date": "1926", "source": "НКРЯ", "text": "Чаще встречаются отвесные скалы («пахты»); берега вообще выше и покрыты хвойным лесом (сосна).", "title": "Экскурсия на Север" } ], "glosses": [ "отвесная скала, утёс" ], "raw_glosses": [ "рег. (Aрх., Олон.) отвесная скала, утёс" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpaxtə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpaxtɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скала" }, { "sense_index": 1, "word": "утёс" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "круча" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "rock" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cliff" } ], "word": "пахта" } { "anagrams": [ { "word": "Патах" }, { "word": "птаха" }, { "word": "Хапат" } ], "etymology_text": "Происходит от вост.-тюрк., чагат., перс.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пахта́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пахты́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пахты́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*пахт", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пахте́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пахта́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пахту́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пахты́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пахто́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пахто́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пахта́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пахте́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пахта́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пахтовый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. Д. Кржижановский", "date": "1933", "source": "НКРЯ", "text": "А что пишут в газете? ― У нас: пахта и пахта. «Все силы бросить на фронт хлопкосбора».", "title": "Салыр-Гюль" } ], "glosses": [ "хлопок" ], "notes": [ "в Средней Азии" ], "raw_glosses": [ "рег., в Средней Азии: хлопок" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐxˈta", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pɐxˈtɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хлопок" }, { "sense_index": 1, "word": "хлопчатка" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cotton" } ], "word": "пахта" } { "categories": [ "Таджикские существительные" ], "etymology_text": "От ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "растанӣ" } ], "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "хлопок, хлопчатник" ] }, { "glosses": [ "вата, тампон" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пунба" } ], "word": "пахта" } { "etymology_text": "От ??", "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "аренда" ], "raw_glosses": [ "диал. аренда" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "word": "пахта" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.