"пахарь" meaning in All languages combined

See пахарь on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: [ˈpaxərʲ]
Etymology: Происходит от ?? Forms: па́харь [nominative, singular], па́хари [nominative, plural], па́харя [genitive, singular], па́харей [genitive, plural], па́харю [dative, singular], па́харям [dative, plural], па́харя [accusative, singular], па́харей [accusative, plural], па́харем [instrumental, singular], па́харями [instrumental, plural], па́харе [prepositional, singular], па́харях [prepositional, plural]
  1. тот, кто пашет землю
    Sense id: ru-пахарь-ru-noun-TuaTbOO-
  2. устар. земледелец
    Sense id: ru-пахарь-ru-noun-M4dbtgiF Categories (other): Устаревшие выражения/ru
  3. перен., разг. тот, кто много добросовестно работает; трудяга
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: хлебопашец, хлебороб Translations: ploughman (Английский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "лодырь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "бездельник"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -арь",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "па́харь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́хари",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харя",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харя",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "па́",
        "харь"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хлебопашец"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хлебороб"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пахарский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пахать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "вспахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "вспашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "отпахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "отпашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "перепахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "перепашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пропахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пропашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "распахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "распашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахарь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "паханье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахатьба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахота"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахотьба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахотник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пашня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пашенка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пахарский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пахотный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пашенный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Иван Никитин",
          "collection": "Русская беседа",
          "date": "1856",
          "date_published": "1857 г.",
          "ref": "И. С. Никитин, «Пахарь» («Солнце за день нагулялося…»), стихотворение (1856) // «Русская беседа», журнал — № 8, 1857 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Не слыхать-то в поле голоса, // Молча ворон на меже сидит, // Только слышен голос пахаря, — // За сохой он на коня кричит.",
          "title": "«Пахарь» («Солнце за день нагулялося…»)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тот, кто пашет землю"
      ],
      "id": "ru-пахарь-ru-noun-TuaTbOO-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. земледелец"
      ],
      "id": "ru-пахарь-ru-noun-M4dbtgiF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. тот, кто много добросовестно работает; трудяга"
      ],
      "id": "ru-пахарь-ru-noun-YJeiF9n6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpaxərʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "землепашец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "оратай"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "плугарь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "земледелец"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "крестьянин"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "землероб"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "труженик"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "трудоголик"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "трудяга"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "работяга"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "трудолюбец"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "трудолюб"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ploughman"
    }
  ],
  "word": "пахарь"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "лодырь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "бездельник"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Нужна этимология",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -арь",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "па́харь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́хари",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харя",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харя",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́харях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "па́",
        "харь"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хлебопашец"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хлебороб"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пахарский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пахать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "вспахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "вспашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "запашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "отпахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "отпашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "перепахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "перепашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пропахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пропашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "распахивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "распашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахарь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "паханье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахатьба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахота"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахотьба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пахотник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пашня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пашенка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пахарский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пахотный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пашенный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Иван Никитин",
          "collection": "Русская беседа",
          "date": "1856",
          "date_published": "1857 г.",
          "ref": "И. С. Никитин, «Пахарь» («Солнце за день нагулялося…»), стихотворение (1856) // «Русская беседа», журнал — № 8, 1857 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Не слыхать-то в поле голоса, // Молча ворон на меже сидит, // Только слышен голос пахаря, — // За сохой он на коня кричит.",
          "title": "«Пахарь» («Солнце за день нагулялося…»)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тот, кто пашет землю"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "устар. земледелец"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. тот, кто много добросовестно работает; трудяга"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpaxərʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "землепашец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "оратай"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "плугарь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "земледелец"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "крестьянин"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "землероб"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "труженик"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "трудоголик"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "трудяга"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "работяга"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "трудолюбец"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "трудолюб"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ploughman"
    }
  ],
  "word": "пахарь"
}

Download raw JSONL data for пахарь meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.