"шутиха" meaning in Русский

See шутиха in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʂʊˈtʲixə
Etymology: Происходит от сущ.шут, далее из русск.-церк.-слав. шутъ «шут» (Изборник Святосл. 1076 г.); ср.: русск. шутка, укр. шутка, болг. вшутя́вам се «глупо веду себя, по-детски», словенск. šȗtǝс «несуразный человек». Предполагают родство с лит. siaũsti, siaučiù, siaučiaũ «бушевать», siaũstis «веселиться», латышск. šaũlis «дурак» и с шустрый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: шути́ха [nominative, singular], шути́хи [nominative, plural], шути́хи [genitive, singular], шути́х [genitive, plural], шути́хе [dative, singular], шути́хам [dative, plural], шути́ху [accusative, singular], шути́хи [accusative, plural], шути́хой [instrumental, singular], шути́хою [instrumental, singular], шути́хами [instrumental, plural], шути́хе [prepositional, singular], шути́хах [prepositional, plural]
  1. одуш. женск. к шут Tags: animate
    Sense id: ru-шутиха-ru-noun-VMYl6r-D
  2. устар. род фейерверка, ракета, петарда Tags: obsolete
    Sense id: ru-шутиха-ru-noun-t2fqWBRK
  3. устар. аттракцион, развлечение Tags: obsolete
    Sense id: ru-шутиха-ru-noun-WfTN~ONz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: дурка, шутовка, шутница, забавница, петарда, ракета

Download JSONL data for шутиха meaning in Русский (4.4kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от сущ.шут, далее из русск.-церк.-слав. шутъ «шут» (Изборник Святосл. 1076 г.); ср.: русск. шутка, укр. шутка, болг. вшутя́вам се «глупо веду себя, по-детски», словенск. šȗtǝс «несуразный человек». Предполагают родство с лит. siaũsti, siaučiù, siaučiaũ «бушевать», siaũstis «веселиться», латышск. šaũlis «дурак» и с шустрый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "шути́ха",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́х",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хе",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́ху",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Вельтман",
          "date": "1850",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Народу тьма, музыка гудит; какие-то пестрые шуты и шутихи шаркают, ходят, кривляются, кричат, бормочут что-то не по-русски — страшный содом!",
          "title": "Не дом, а игрушечка"
        },
        {
          "author": "Сухово-Кобылин",
          "date": "1869",
          "source": "source",
          "text": "Да провалитесь вы все! Что я вам шутиха досталась?",
          "title": "Смерть Тарелкина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к шут"
      ],
      "id": "ru-шутиха-ru-noun-VMYl6r-D",
      "raw_glosses": [
        "одуш. женск. к шут"
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пётр Вяземский",
          "date": "1827",
          "source": "source",
          "text": "Пылает он потешным блеском, // Подсыпан порохом слегка, // Звездой рассыпчатой со треском // Взрывается исподтишка // И мечет, за народным плеском, // Шутихи по́д нос дурака.",
          "title": "К Илличевскому"
        },
        {
          "author": "Дина Рубина",
          "date": "2011–2015 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ночной холодный воздух взрывался голубыми залпами электрических шутих — их поминутно пуляли вверх азиатского вида торговцы.",
          "title": "Медная шкатулка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "род фейерверка, ракета, петарда"
      ],
      "id": "ru-шутиха-ru-noun-t2fqWBRK",
      "raw_glosses": [
        "устар. род фейерверка, ракета, петарда"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Лысиков",
          "collection": "Ландшафтный дизайн",
          "date_published": "15 января 2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Водоём питает находящиеся ниже, замаскированные водяные шутихи и курьёзные фонтаны, которыми уже столетия назад славился сад Флоры.",
          "title": "Вилла камелий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "аттракцион, развлечение"
      ],
      "id": "ru-шутиха-ru-noun-WfTN~ONz",
      "raw_glosses": [
        "устар. аттракцион, развлечение"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂʊˈtʲixə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дурка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шутовка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шутница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "забавница"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "петарда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ракета"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "шутиха"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от сущ.шут, далее из русск.-церк.-слав. шутъ «шут» (Изборник Святосл. 1076 г.); ср.: русск. шутка, укр. шутка, болг. вшутя́вам се «глупо веду себя, по-детски», словенск. šȗtǝс «несуразный человек». Предполагают родство с лит. siaũsti, siaučiù, siaučiaũ «бушевать», siaũstis «веселиться», латышск. šaũlis «дурак» и с шустрый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "шути́ха",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́х",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хе",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́ху",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шути́хах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Вельтман",
          "date": "1850",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Народу тьма, музыка гудит; какие-то пестрые шуты и шутихи шаркают, ходят, кривляются, кричат, бормочут что-то не по-русски — страшный содом!",
          "title": "Не дом, а игрушечка"
        },
        {
          "author": "Сухово-Кобылин",
          "date": "1869",
          "source": "source",
          "text": "Да провалитесь вы все! Что я вам шутиха досталась?",
          "title": "Смерть Тарелкина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к шут"
      ],
      "raw_glosses": [
        "одуш. женск. к шут"
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пётр Вяземский",
          "date": "1827",
          "source": "source",
          "text": "Пылает он потешным блеском, // Подсыпан порохом слегка, // Звездой рассыпчатой со треском // Взрывается исподтишка // И мечет, за народным плеском, // Шутихи по́д нос дурака.",
          "title": "К Илличевскому"
        },
        {
          "author": "Дина Рубина",
          "date": "2011–2015 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ночной холодный воздух взрывался голубыми залпами электрических шутих — их поминутно пуляли вверх азиатского вида торговцы.",
          "title": "Медная шкатулка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "род фейерверка, ракета, петарда"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. род фейерверка, ракета, петарда"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Лысиков",
          "collection": "Ландшафтный дизайн",
          "date_published": "15 января 2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Водоём питает находящиеся ниже, замаскированные водяные шутихи и курьёзные фонтаны, которыми уже столетия назад славился сад Флоры.",
          "title": "Вилла камелий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "аттракцион, развлечение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. аттракцион, развлечение"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂʊˈtʲixə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дурка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шутовка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шутница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "забавница"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "петарда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ракета"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "шутиха"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.