"хлопотать" meaning in Русский

See хлопотать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: xɫəpɐˈtatʲ Audio: Ru-хлопотать.ogg
Etymology: Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. хлопотъ «strepitus», русск. хлопать, укр. хло́пати, хлопота́ти, болг. хло́пам «стучу», словенск. hlópati, hlópam, hlȯ́pljem «хватать ртом, усиленно дышать, бить», др.-чешск. сhlораti «захлопывать», чешск. chlopit «закрывать», сhlорес «ловушка», словацк. сhlорес — то же. Звукоподражательное. По мнению Махека, это экспрессивное преобразование *klор- (ср. клопе́ц, клопота́ть). Едва ли с ним связано исторической связью тоже звукоподражательное лат. stloppus, sсlоррus «шлепок, удар по надутым щекам», вопреки Махеку, Петерссону. Во всяком случае, не заимств. из др.-исл. klарра «хлопать», ср.-нж.-нем. klарреn, вопреки Уленбеку, и не родственно англ. slap «удар, шлепок», нем. Sсhlарре «удар». Ср. также шлёпать и хло́поты. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: хлопочу́ [first-person, singular, present], хлопота́л [first-person, singular, past], хлопота́ла [first-person, singular, past], хлопо́чешь [second-person, singular, present], хлопота́л [second-person, singular, past], хлопота́ла [second-person, singular, past], хлопочи́ [second-person, singular, imperative], хлопо́чет [third-person, singular, present], хлопота́л [third-person, singular, past], хлопота́ла [third-person, singular, past], хлопота́ло [third-person, singular, past], хлопо́чем [first-person, plural, present], хлопота́ли [first-person, plural, past], хлопо́чете [second-person, plural, present], хлопота́ли [second-person, plural, past], хлопочи́те [second-person, plural, imperative], хлопо́чут [third-person, plural, present], хлопота́ли [third-person, plural, past], хлопо́чущий [active, present], хлопота́вший [active, past], хлопоча́ [adverbial, present], хлопота́в [adverbial, past], хлопота́вши [adverbial, past], буду/будешь… хлопота́ть [future], захлопотать (знач. 1); похлопотать [perfective]
  1. заниматься чем-нибудь с усердием, работать, суетиться
    Sense id: ru-хлопотать-ru-verb-YOcFlzYL
  2. прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо
    Sense id: ru-хлопотать-ru-verb-ACvkGU0N
  3. обращаться к официальным властям, добиваясь чего-либо
    Sense id: ru-хлопотать-ru-verb-GyaE~v5C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: суетиться Related terms: хлопоты, хлопотливый, хлопотный, захлопотать, похлопотать, схлопотать, хлопотно Translations (заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться): bustle about (Английский), быць у клопаце (Белорусский), мець клопат (Белорусский), старацца (Белорусский), hacer gestiones (diligencias) (Испанский), tramitar (Испанский), affaccendarsi (Итальянский), darsi da fare (Итальянский), arrabattarsi (Итальянский), geschäftig sein (Немецкий), sich zu schaffen machen (Немецкий), wirtschaften (Немецкий), клопотатися (Украинский), морочитися (Украинский), s'affairer (Французский), s'activer (Французский), se donner de la peine (Французский), klopodi (Эсперанто) Translations (обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо): solicit (Английский), petition (Английский), intercede (for) (Английский), plead (for) (Английский), interceder (por) (Испанский), adoperarsi (Итальянский), ingegnarsi (Итальянский), sich einsetzen (für) (Немецкий), faire des démarches (Французский), solliciter (Французский) Translations (прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо): trouble (Английский), gestionar (Испанский), applicarsi (Итальянский), impegnarsi (Итальянский), fare le pratiche (Итальянский), sich bemühen (um) (Немецкий), se démener (Французский), se remuer (Французский)

Download JSONL data for хлопотать meaning in Русский (14.0kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "отхлопать"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездействовать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 6c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. хлопотъ «strepitus», русск. хлопать, укр. хло́пати, хлопота́ти, болг. хло́пам «стучу», словенск. hlópati, hlópam, hlȯ́pljem «хватать ртом, усиленно дышать, бить», др.-чешск. сhlораti «захлопывать», чешск. chlopit «закрывать», сhlорес «ловушка», словацк. сhlорес — то же. Звукоподражательное. По мнению Махека, это экспрессивное преобразование *klор- (ср. клопе́ц, клопота́ть). Едва ли с ним связано исторической связью тоже звукоподражательное лат. stloppus, sсlоррus «шлепок, удар по надутым щекам», вопреки Махеку, Петерссону. Во всяком случае, не заимств. из др.-исл. klарра «хлопать», ср.-нж.-нем. klарреn, вопреки Уленбеку, и не родственно англ. slap «удар, шлепок», нем. Sсhlарре «удар». Ср. также шлёпать и хло́поты. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "хлопочу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопочи́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопочи́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чут",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чущий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопоча́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… хлопота́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "захлопотать (знач. 1); похлопотать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопоты"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопотливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопотный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "захлопотать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "похлопотать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "схлопотать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "предикативы"
      ],
      "word": "хлопотно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктория Токарева",
          "collection": "Новый Мир",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ирина и тут хлопотала: чистила овощи, раскладывала на салфеточках.",
          "title": "Своя правда"
        }
      ],
      "glosses": [
        "заниматься чем-нибудь с усердием, работать, суетиться"
      ],
      "id": "ru-хлопотать-ru-verb-YOcFlzYL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Даниил Гранин",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В чём-то заманчивое, потому как для поездок по миру ему тогда не надо было бы хлопотать о визе, он освободился бы от многих формальностей.",
          "title": "Зубр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо"
      ],
      "id": "ru-хлопотать-ru-verb-ACvkGU0N"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я куда-то писал, хлопотал и в конце концов добился, чтобы душ в депо не только у начальства, но и у работяг действовал нормально.",
          "title": "Обертон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "обращаться к официальным властям, добиваясь чего-либо"
      ],
      "id": "ru-хлопотать-ru-verb-GyaE~v5C"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-хлопотать.ogg",
      "ipa": "xɫəpɐˈtatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Ru-хлопотать.ogg/Ru-хлопотать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-хлопотать.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "суетиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "bustle about"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "быць у клопаце"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "мець клопат"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "старацца"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "roman": "diligencias",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "hacer gestiones"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "tramitar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "affaccendarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "darsi da fare"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "arrabattarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "geschäftig sein"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "sich zu schaffen machen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "wirtschaften"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "клопотатися"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "морочитися"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "s'affairer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "s'activer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "se donner de la peine"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "klopodi"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "trouble"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "gestionar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "applicarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "impegnarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "fare le pratiche"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "um",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "sich bemühen"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "se démener"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "se remuer"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "solicit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "petition"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "for",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "intercede"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "for",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "plead"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "roman": "por",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "interceder"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "adoperarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "ingegnarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "für",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "sich einsetzen"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "faire des démarches"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "solliciter"
    }
  ],
  "word": "хлопотать"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "отхлопать"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездействовать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 6c",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. хлопотъ «strepitus», русск. хлопать, укр. хло́пати, хлопота́ти, болг. хло́пам «стучу», словенск. hlópati, hlópam, hlȯ́pljem «хватать ртом, усиленно дышать, бить», др.-чешск. сhlораti «захлопывать», чешск. chlopit «закрывать», сhlорес «ловушка», словацк. сhlорес — то же. Звукоподражательное. По мнению Махека, это экспрессивное преобразование *klор- (ср. клопе́ц, клопота́ть). Едва ли с ним связано исторической связью тоже звукоподражательное лат. stloppus, sсlоррus «шлепок, удар по надутым щекам», вопреки Махеку, Петерссону. Во всяком случае, не заимств. из др.-исл. klарра «хлопать», ср.-нж.-нем. klарреn, вопреки Уленбеку, и не родственно англ. slap «удар, шлепок», нем. Sсhlарре «удар». Ср. также шлёпать и хло́поты. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "хлопочу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопочи́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопочи́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чут",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопо́чущий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопоча́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хлопота́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… хлопота́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "захлопотать (знач. 1); похлопотать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопоты"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопотливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопотный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "захлопотать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "похлопотать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "схлопотать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "предикативы"
      ],
      "word": "хлопотно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктория Токарева",
          "collection": "Новый Мир",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ирина и тут хлопотала: чистила овощи, раскладывала на салфеточках.",
          "title": "Своя правда"
        }
      ],
      "glosses": [
        "заниматься чем-нибудь с усердием, работать, суетиться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Даниил Гранин",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В чём-то заманчивое, потому как для поездок по миру ему тогда не надо было бы хлопотать о визе, он освободился бы от многих формальностей.",
          "title": "Зубр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я куда-то писал, хлопотал и в конце концов добился, чтобы душ в депо не только у начальства, но и у работяг действовал нормально.",
          "title": "Обертон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "обращаться к официальным властям, добиваясь чего-либо"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-хлопотать.ogg",
      "ipa": "xɫəpɐˈtatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Ru-хлопотать.ogg/Ru-хлопотать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-хлопотать.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "суетиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "bustle about"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "быць у клопаце"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "мець клопат"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "старацца"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "roman": "diligencias",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "hacer gestiones"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "tramitar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "affaccendarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "darsi da fare"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "arrabattarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "geschäftig sein"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "sich zu schaffen machen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "wirtschaften"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "клопотатися"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "морочитися"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "s'affairer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "s'activer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "se donner de la peine"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться",
      "word": "klopodi"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "trouble"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "gestionar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "applicarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "impegnarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "fare le pratiche"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "um",
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "sich bemühen"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "se démener"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "прилагая усилия, стараться добиться чего-либо, устроить что-либо",
      "word": "se remuer"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "solicit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "petition"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "for",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "intercede"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "for",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "plead"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "roman": "por",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "interceder"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "adoperarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "ingegnarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "für",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "sich einsetzen"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "faire des démarches"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "обращаться к официальным властям, добиваясь чего либо",
      "word": "solliciter"
    }
  ],
  "word": "хлопотать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.