See погреб in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "пробег" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чердак" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1c(1)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сооружения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Хранилища/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "винный погреб" }, { "word": "сырой погреб" }, { "word": "пороховой погреб" }, { "word": "ренский (ренсковый) погреб" } ], "etymology_text": "Происходит от по- и грести, от праслав. *grebǭ, *gre(s)tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гребѫ, грети, русск. грести, укр. гребу́, гребсти́, болг. греба́ «гребу», сербохорв. грѐбе̑м, грѐпсти, словенск. grébem, grébsti «рыть, копать», чешск. hřebu, hřést «хоронить», словацк. hrebiem, hriebsť, др.-польск. grzebę, grześć «грести, копать»; восходит к праиндоевр. *ghrebh-. Знач. «грести (вёслами)» возникло из знач. «рыть». Родственно латышск. grebt, grebju «выскабливать», greblis «грабли», лит. grė́bti, grė́biu «обрабатывать граблями», др.-шв. græva «рыть», алб. kreh, гег. kref «причёсывать», greh «тащу, выдираю» (из *greb-skō). Другая ступень чередования в готск. graban «рыть»; ср.: гроб. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "по́греб", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "погреба́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "по́греба", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "погребо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "по́гребу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "погреба́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "по́греб", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "погреба́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "по́гребом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "погреба́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "по́гребе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "погреба́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сооружение" }, { "sense_index": 1, "word": "помещение" }, { "sense_index": 1, "word": "контейнер" }, { "sense_index": 1, "word": "хранилище" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "по́", "греб" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "погребок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "погребец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "погребение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "погребной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "погребальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "погребенный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "погребать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "text": "Снеси картошку в погреб." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Вырыть погреб." }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "text": "Спуститься в погреб." }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "text": "Спрятаться в погребе." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Винный погреб." }, { "author": "А. Ф. Вельтман", "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ], [ 206, 208 ] ], "date": "1848", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея», 1848 г. [НКРЯ]", "text": "Погреб чист, всё в нём ладно уставлено, бочки с мёдом и квасом, кадки с солёной капустой, огурцами, сливами, грушей, смородиной, крыжовником; банки с различным вареньем, крынки с молоком, маслом и сметаной ..", "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея" }, { "author": "И. А. Гончаров", "bold_text_offsets": [ [ 35, 41 ], [ 68, 70 ] ], "date": "1859", "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]", "text": "— Эй, баба! Баба! Куда ходила? — В погреб, батюшка, — говорила она, .. — молока к столу достать.", "title": "Обломов" } ], "glosses": [ "подземное помещение для хранения припасов" ], "id": "ru-погреб-ru-noun-nQwcUfLd" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-погреб.ogg", "ipa": "ˈpoɡrʲɪp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/Ru-погреб.ogg/Ru-погреб.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-погреб.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pəɡrʲɪˈba", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подпол" }, { "sense_index": 1, "word": "подвал" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cellar" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "vault" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cave" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Keller" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Erdkeller" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "kelder" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "masculine" ], "word": "льох" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "cave" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "källare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "jordkällare" } ], "word": "погреб" }
{ "anagrams": [ { "word": "пробег" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чердак" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1c(1)", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Сооружения/ru", "Хранилища/ru" ], "derived": [ { "word": "винный погреб" }, { "word": "сырой погреб" }, { "word": "пороховой погреб" }, { "word": "ренский (ренсковый) погреб" } ], "etymology_text": "Происходит от по- и грести, от праслав. *grebǭ, *gre(s)tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гребѫ, грети, русск. грести, укр. гребу́, гребсти́, болг. греба́ «гребу», сербохорв. грѐбе̑м, грѐпсти, словенск. grébem, grébsti «рыть, копать», чешск. hřebu, hřést «хоронить», словацк. hrebiem, hriebsť, др.-польск. grzebę, grześć «грести, копать»; восходит к праиндоевр. *ghrebh-. Знач. «грести (вёслами)» возникло из знач. «рыть». Родственно латышск. grebt, grebju «выскабливать», greblis «грабли», лит. grė́bti, grė́biu «обрабатывать граблями», др.-шв. græva «рыть», алб. kreh, гег. kref «причёсывать», greh «тащу, выдираю» (из *greb-skō). Другая ступень чередования в готск. graban «рыть»; ср.: гроб. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "по́греб", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "погреба́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "по́греба", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "погребо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "по́гребу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "погреба́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "по́греб", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "погреба́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "по́гребом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "погреба́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "по́гребе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "погреба́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сооружение" }, { "sense_index": 1, "word": "помещение" }, { "sense_index": 1, "word": "контейнер" }, { "sense_index": 1, "word": "хранилище" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "по́", "греб" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "погребок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "погребец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "погребение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "погребной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "погребальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "погребенный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "погребать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "text": "Снеси картошку в погреб." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Вырыть погреб." }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "text": "Спуститься в погреб." }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "text": "Спрятаться в погребе." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Винный погреб." }, { "author": "А. Ф. Вельтман", "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ], [ 206, 208 ] ], "date": "1848", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея», 1848 г. [НКРЯ]", "text": "Погреб чист, всё в нём ладно уставлено, бочки с мёдом и квасом, кадки с солёной капустой, огурцами, сливами, грушей, смородиной, крыжовником; банки с различным вареньем, крынки с молоком, маслом и сметаной ..", "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея" }, { "author": "И. А. Гончаров", "bold_text_offsets": [ [ 35, 41 ], [ 68, 70 ] ], "date": "1859", "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]", "text": "— Эй, баба! Баба! Куда ходила? — В погреб, батюшка, — говорила она, .. — молока к столу достать.", "title": "Обломов" } ], "glosses": [ "подземное помещение для хранения припасов" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-погреб.ogg", "ipa": "ˈpoɡrʲɪp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/Ru-погреб.ogg/Ru-погреб.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-погреб.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pəɡrʲɪˈba", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подпол" }, { "sense_index": 1, "word": "подвал" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cellar" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "vault" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cave" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Keller" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Erdkeller" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "kelder" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "masculine" ], "word": "льох" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "cave" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "källare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "jordkällare" } ], "word": "погреб" }
Download raw JSONL data for погреб meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.