"погребец" meaning in Русский

See погребец in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: pəɡrʲɪˈbʲet͡s [singular], pəɡrʲɪpˈt͡sɨ [plural]
Etymology: Суффиксное производное от существительного погреб, которое далее происходит от глагола грести, далее от праслав. *grebǭ, *gre(s)tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гребѫ, грети, русск. грести, укр. гребу́, гребсти́, болг. греба́ «гребу», сербохорв. грѐбе̑м, грѐпсти, словенск. grébem, grébsti «рыть, копать», чешск. hřebu, hřést «хоронить», словацк. hrebiem, hriebsť, др.-польск. grzebę, grześć «грести, копать»; восходит к праиндоевр. *ghrebh-. Знач. «грести (вёслами)» возникло из знач. «рыть». Родственно латышск. grebt, grebju «выскабливать», greblis «грабли», лит. grė́bti, grė́biu «обрабатывать граблями», др.-шв. græva «рыть», алб. kreh, гег. kref «причёсывать», greh «тащу, выдираю» (из *greb-skō). Другая ступень чередования в готск. graban «рыть»; ср.: гроб. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: погребе́ц [nominative, singular], погребцы́ [nominative, plural], погребца́ [genitive, singular], погребцо́в [genitive, plural], погребцу́ [dative, singular], погребца́м [dative, plural], погребе́ц [accusative, singular], погребцы́ [accusative, plural], погребцо́м [instrumental, singular], погребца́ми [instrumental, plural], погребце́ [prepositional, singular], погребца́х [prepositional, plural]
  1. разг. то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы» Tags: colloquial
    Sense id: ru-погребец-ru-noun-w595SPcV
  2. устар. дорожный ларец, сундучок для чайного, столового прибора и напитков Tags: obsolete
    Sense id: ru-погребец-ru-noun-qfREp00O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: погреб, подвал, ларец, сундучок Hypernyms: яма, углубление, сооружение, контейнер, предмет быта Hyponyms: погребец-несессер Related terms: погребец-несессер Translations (то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»): cellaret (Английский), cofrecito (Испанский), cofrecillo (Испанский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Контейнеры/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Предметы быта/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ец",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 5*b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сооружения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ямы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного погреб, которое далее происходит от глагола грести, далее от праслав. *grebǭ, *gre(s)tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гребѫ, грети, русск. грести, укр. гребу́, гребсти́, болг. греба́ «гребу», сербохорв. грѐбе̑м, грѐпсти, словенск. grébem, grébsti «рыть, копать», чешск. hřebu, hřést «хоронить», словацк. hrebiem, hriebsť, др.-польск. grzebę, grześć «грести, копать»; восходит к праиндоевр. *ghrebh-. Знач. «грести (вёслами)» возникло из знач. «рыть». Родственно латышск. grebt, grebju «выскабливать», greblis «грабли», лит. grė́bti, grė́biu «обрабатывать граблями», др.-шв. græva «рыть», алб. kreh, гег. kref «причёсывать», greh «тащу, выдираю» (из *greb-skō). Другая ступень чередования в готск. graban «рыть»; ср.: гроб. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "погребе́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребе́ц",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцы́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "яма"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "углубление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сооружение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "контейнер"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "предмет быта"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "погребец-несессер"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "погребец-несессер"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»"
      ],
      "id": "ru-погребец-ru-noun-w595SPcV",
      "raw_glosses": [
        "разг. то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1836",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]",
          "text": "На другой день по утру подвезена была к крыльцу дорожная кибитка; уложили в неё чамодан, погребец с чайным прибором и узлы с булками и пирогами ..",
          "title": "Капитанская дочка"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1856",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Из кавказских воспоминаний», „Разжалованный“, 1856 г. [НКРЯ]",
          "text": "Поворчав .., он однако принёс нам погребец; на погребце поставил свечку, обвязав её наперёд бумагой от ветру, кастрюльку, горчицу в банке, жестяную рюмку с ручкой и бутылку с полынной настойкой.",
          "title": "Из кавказских воспоминаний"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1865–1869",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», (том 1), 1865–1869 гг. [НКРЯ]",
          "text": "В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из-под Очакова.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1922",
          "ref": "A. Н. Толстой, «Сёстры», 1922 г. [НКРЯ]",
          "text": "Иван Ильич вытащил из автомобиля кожаные плащи и погребец с провизией ..",
          "title": "Сёстры"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дорожный ларец, сундучок для чайного, столового прибора и напитков"
      ],
      "id": "ru-погребец-ru-noun-qfREp00O",
      "raw_glosses": [
        "устар. дорожный ларец, сундучок для чайного, столового прибора и напитков"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pəɡrʲɪˈbʲet͡s",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "pəɡrʲɪpˈt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "погреб"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подвал"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ларец"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сундучок"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»",
      "word": "cellaret"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»",
      "word": "cofrecito"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»",
      "word": "cofrecillo"
    }
  ],
  "word": "погребец"
}
{
  "categories": [
    "Контейнеры/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Предметы быта/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ец",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 5*b",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Слова, образованные суффиксальным способом/ru",
    "Сооружения/ru",
    "Чередование гласных",
    "Ямы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного погреб, которое далее происходит от глагола грести, далее от праслав. *grebǭ, *gre(s)tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гребѫ, грети, русск. грести, укр. гребу́, гребсти́, болг. греба́ «гребу», сербохорв. грѐбе̑м, грѐпсти, словенск. grébem, grébsti «рыть, копать», чешск. hřebu, hřést «хоронить», словацк. hrebiem, hriebsť, др.-польск. grzebę, grześć «грести, копать»; восходит к праиндоевр. *ghrebh-. Знач. «грести (вёслами)» возникло из знач. «рыть». Родственно латышск. grebt, grebju «выскабливать», greblis «грабли», лит. grė́bti, grė́biu «обрабатывать граблями», др.-шв. græva «рыть», алб. kreh, гег. kref «причёсывать», greh «тащу, выдираю» (из *greb-skō). Другая ступень чередования в готск. graban «рыть»; ср.: гроб. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "погребе́ц",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребе́ц",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцы́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребцо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погребце́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погребца́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "яма"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "углубление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сооружение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "контейнер"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "предмет быта"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "погребец-несессер"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "погребец-несессер"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1836",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]",
          "text": "На другой день по утру подвезена была к крыльцу дорожная кибитка; уложили в неё чамодан, погребец с чайным прибором и узлы с булками и пирогами ..",
          "title": "Капитанская дочка"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1856",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Из кавказских воспоминаний», „Разжалованный“, 1856 г. [НКРЯ]",
          "text": "Поворчав .., он однако принёс нам погребец; на погребце поставил свечку, обвязав её наперёд бумагой от ветру, кастрюльку, горчицу в банке, жестяную рюмку с ручкой и бутылку с полынной настойкой.",
          "title": "Из кавказских воспоминаний"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1865–1869",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», (том 1), 1865–1869 гг. [НКРЯ]",
          "text": "В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из-под Очакова.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1922",
          "ref": "A. Н. Толстой, «Сёстры», 1922 г. [НКРЯ]",
          "text": "Иван Ильич вытащил из автомобиля кожаные плащи и погребец с провизией ..",
          "title": "Сёстры"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дорожный ларец, сундучок для чайного, столового прибора и напитков"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. дорожный ларец, сундучок для чайного, столового прибора и напитков"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pəɡrʲɪˈbʲet͡s",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "pəɡrʲɪpˈt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "погреб"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подвал"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ларец"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сундучок"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»",
      "word": "cellaret"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»",
      "word": "cofrecito"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "то же, что погреб в значениях «яма с крытым верхом и бревенчатыми стенами, служащая для хранения съестных припасов» и «нижняя часть дома, подвал, где хранятся съестные припасы»",
      "word": "cofrecillo"
    }
  ],
  "word": "погребец"
}

Download raw JSONL data for погребец meaning in Русский (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.