See отговорить in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "уговорить" }, { "sense_index": 2, "word": "заговорить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой от-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит из от- + говорить, далее от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "отговорю́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отговори́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отговори́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "отговори́т", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отговори́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отговори́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отговори́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отговори́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отговори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отговори́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отговори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отговоря́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отговори́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отговори́вший", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "отговори́в", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отговори́вши", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отговорённый", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "го", "во", "ри́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. Н. Краснов", "bold_text_offsets": [ [ 120, 130 ] ], "date": "1929", "ref": "П. Н. Краснов, «Восьмидесятый», 1929 г. [Викитека]", "text": "Мучительно было стыдно возвращаться домой без победы, самовольно, как дезертиры. Мы, офицеры, пробовали уломать солдат, отговорить их делать это, но полком уже правил самозванный комитет и сделать что-либо было невозможно.", "title": "Восьмидесятый" } ], "glosses": [ "уговорить кого-либо отменить намерение делать чего-либо, отказаться от какого-либо действия, замысла; разубедить" ], "id": "ru-отговорить-ru-verb-HMMeDUqh", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 15 ] ], "text": "Мать отговорила, я встал и ушёл." } ], "glosses": [ "перестать говорить; замолчать" ], "id": "ru-отговорить-ru-verb-4Jyz2W7T", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "К. Булычёв", "bold_text_offsets": [ [ 96, 105 ] ], "date": "1992", "ref": "К. Булычёв, «Возвращение из Трапезунда» (1992), 2008 г. [Google Книги]", "text": "Мне нужен умный, преданный делу помощник, — сказал профессор Авдеев и посмотрел на жену, словно отговорил текст, отрепетированный заранее, и забыл слова дальше.", "title": "Возвращение из Трапезунда" } ], "glosses": [ "полностью проговорить" ], "id": "ru-отговорить-ru-verb-htpH~m4m", "tags": [ "colloquial", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Г. Горышин", "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "date": "1989", "ref": "Г. Горышин, «Гора и Берег: повести», 1989 г. [Google Книги]", "text": "Отговорив сорок пять минут до звонка, я вышел под синее небо, под жаркое солнце, на дующий с севера ветер, и было мне хорошо от молотьбы языком, как хорошо бывает от честно и с пользою для кого-то исполненного дела.", "title": "Гора и Берег: повести" } ], "glosses": [ "проговорить в течение некоторого времени" ], "id": "ru-отговорить-ru-verb-Qvi7OzC4", "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐdɡəvɐˈrʲitʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разубедить" }, { "sense_index": 2, "word": "замолчать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "vazgeçirmek" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "відмовити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "dissuader" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "déconseiller" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "décourager" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "перестать говорить; замолчать", "word": "se taire" } ], "word": "отговорить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "уговорить" }, { "sense_index": 2, "word": "заговорить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4b", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой от-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит из от- + говорить, далее от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "отговорю́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отговори́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отговори́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "отговори́т", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отговори́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отговори́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отговори́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отговори́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отговори́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отговори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отговори́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отговори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отговоря́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отговори́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отговори́вший", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "отговори́в", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отговори́вши", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отговорённый", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "го", "во", "ри́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. Н. Краснов", "bold_text_offsets": [ [ 120, 130 ] ], "date": "1929", "ref": "П. Н. Краснов, «Восьмидесятый», 1929 г. [Викитека]", "text": "Мучительно было стыдно возвращаться домой без победы, самовольно, как дезертиры. Мы, офицеры, пробовали уломать солдат, отговорить их делать это, но полком уже правил самозванный комитет и сделать что-либо было невозможно.", "title": "Восьмидесятый" } ], "glosses": [ "уговорить кого-либо отменить намерение делать чего-либо, отказаться от какого-либо действия, замысла; разубедить" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 15 ] ], "text": "Мать отговорила, я встал и ушёл." } ], "glosses": [ "перестать говорить; замолчать" ], "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "К. Булычёв", "bold_text_offsets": [ [ 96, 105 ] ], "date": "1992", "ref": "К. Булычёв, «Возвращение из Трапезунда» (1992), 2008 г. [Google Книги]", "text": "Мне нужен умный, преданный делу помощник, — сказал профессор Авдеев и посмотрел на жену, словно отговорил текст, отрепетированный заранее, и забыл слова дальше.", "title": "Возвращение из Трапезунда" } ], "glosses": [ "полностью проговорить" ], "tags": [ "colloquial", "transitive" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Г. Горышин", "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "date": "1989", "ref": "Г. Горышин, «Гора и Берег: повести», 1989 г. [Google Книги]", "text": "Отговорив сорок пять минут до звонка, я вышел под синее небо, под жаркое солнце, на дующий с севера ветер, и было мне хорошо от молотьбы языком, как хорошо бывает от честно и с пользою для кого-то исполненного дела.", "title": "Гора и Берег: повести" } ], "glosses": [ "проговорить в течение некоторого времени" ], "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐdɡəvɐˈrʲitʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разубедить" }, { "sense_index": 2, "word": "замолчать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "vazgeçirmek" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "відмовити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "dissuader" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "déconseiller" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "уговорить кого-либо отменить намерение", "word": "décourager" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "перестать говорить; замолчать", "word": "se taire" } ], "word": "отговорить" }
Download raw JSONL data for отговорить meaning in Русский (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.