"конвой" meaning in Русский

See конвой in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kɐnˈvoɪ̯ [singular], kɐnˈvoɪ [plural] Audio: Ru-конвой.ogg [singular]
Etymology: Происходит от франц. convoi «обоз, поезд; состав; конвой», от гл. convoyer «сопровождать», далее из лат. conviare «сопровождать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + via «дорога, путь», восходит к праиндоевр. *wegh- «идти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.. Forms: конво́й [nominative, singular], конво́и [nominative, plural], конво́я [genitive, singular], конво́ев [genitive, plural], конво́ю [dative, singular], конво́ям [dative, plural], конво́й [accusative, singular], конво́и [accusative, plural], конво́ем [instrumental, singular], конво́ями [instrumental, plural], конво́е [prepositional, singular], конво́ях [prepositional, plural]
  1. исч. совместно движущаяся процессия, группа, группировка , включающая ряд членов, участников, единиц, предназначенных для охраны группы в целом Tags: countable
    Sense id: ru-конвой-ru-noun-I1JnGMKQ
  2. неисч., собир. один или несколько конвоиров, охранников конвоя [1] Tags: collective, uncountable
    Sense id: ru-конвой-ru-noun-REtMKyLv
  3. устар. действие по значению гл. конвоировать; то же, что конвоирование Tags: obsolete
    Sense id: ru-конвой-ru-noun-Rdn3tkRs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: гумконвой Translations (группа): convoy (Английский), autocade (Английский), accompagnamento (Итальянский), Konvoi [masculine] (Немецкий)

Download JSONL data for конвой meaning in Русский (9.5kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Койнов"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. convoi «обоз, поезд; состав; конвой», от гл. convoyer «сопровождать», далее из лат. conviare «сопровождать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + via «дорога, путь», восходит к праиндоевр. *wegh- «идти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "конво́й",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́и",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́я",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́и",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́е",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "гумконвой"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бесконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвоирование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвоир"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвойка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвойщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвойник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвоец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подконвойная"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подконвойность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "расконвоирование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "спецконвой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бесконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "конвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "подконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "конвоировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "конвоироваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отконвоировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отконвоироваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "расконвоировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "бесконвойно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "подконвойно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "по-конвойному"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вениамин Каверин",
          "date": "1938–1944",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из этих мест уходили суда, чтобы на дальних и ближних морских дорогах встречать союзные и топить германские конвои, и всё, что происходило в городке, так или иначе было связано с этой борьбой.",
          "title": "Два капитана"
        },
        {
          "author": "В. М. Головнин",
          "date": "1822",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "23 августа конвой, состоявший из двадцати шести судов, отправился в путь под предводительством контр-адмирала Сарычева, имевшего свое пребывание на бриге «Диспач».",
          "title": "Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими-мореплавателями"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совместно движущаяся процессия, группа, группировка , включающая ряд членов, участников, единиц, предназначенных для охраны группы в целом"
      ],
      "id": "ru-конвой-ru-noun-I1JnGMKQ",
      "raw_glosses": [
        "исч. совместно движущаяся процессия, группа, группировка , включающая ряд членов, участников, единиц, предназначенных для охраны группы в целом"
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Солженицын",
          "date": "1961",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Колыхнулась колонна впереди, закачала плечами, и конвой, справа и слева от колонны шагах в двадцати, а друг за другом через десять шагов, — пошёл, держа автоматы наготове.",
          "title": "Один день Ивана Денисовича"
        },
        {
          "date": "1716–1718",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Приехал к посланнику иш агаси (первый пристав) и Неджаб бек, который был в конвое, да с ними еще «гареши» (секретарь), а при них протчих начальников человек с 20 да рядовых человек с 200 с ружьем и одно знамя.",
          "title": "Переписка и дела во время посольства Артемия Волынского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "один или несколько конвоиров, охранников конвоя [1]"
      ],
      "id": "ru-конвой-ru-noun-REtMKyLv",
      "raw_glosses": [
        "неисч., собир. один или несколько конвоиров, охранников конвоя [1]"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. О. Корнилович",
          "date": "1828–1832",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В каждой комнате по часовому; кроме того, двое подчасовых для конвоя выходивших за нуждою; два на дворе и один снаружи у ворот.",
          "title": "Записки из Алексеевского равелина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. конвоировать; то же, что конвоирование"
      ],
      "id": "ru-конвой-ru-noun-Rdn3tkRs",
      "raw_glosses": [
        "устар. действие по значению гл. конвоировать; то же, что конвоирование"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-конвой.ogg",
      "ipa": "kɐnˈvoɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Ru-конвой.ogg/Ru-конвой.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-конвой.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɐnˈvoɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "караван"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кортеж"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обоз"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сопровождение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эскорт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "охрана"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "охранение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стража"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "эскорт"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "конвоирование"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "охрана"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "стража"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "группа",
      "word": "convoy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "группа",
      "word": "autocade"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "группа",
      "word": "accompagnamento"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "группа",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Konvoi"
    }
  ],
  "word": "конвой"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Койнов"
    }
  ],
  "categories": [
    "Слова французского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. convoi «обоз, поезд; состав; конвой», от гл. convoyer «сопровождать», далее из лат. conviare «сопровождать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + via «дорога, путь», восходит к праиндоевр. *wegh- «идти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "конво́й",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́и",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́я",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́и",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́е",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "конво́ях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "гумконвой"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бесконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвоирование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвоир"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвойка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвойщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвойник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "конвоец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подконвойная"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подконвойность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "расконвоирование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "спецконвой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бесконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "конвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "подконвойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "конвоировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "конвоироваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отконвоировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отконвоироваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "расконвоировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "бесконвойно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "подконвойно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "по-конвойному"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вениамин Каверин",
          "date": "1938–1944",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из этих мест уходили суда, чтобы на дальних и ближних морских дорогах встречать союзные и топить германские конвои, и всё, что происходило в городке, так или иначе было связано с этой борьбой.",
          "title": "Два капитана"
        },
        {
          "author": "В. М. Головнин",
          "date": "1822",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "23 августа конвой, состоявший из двадцати шести судов, отправился в путь под предводительством контр-адмирала Сарычева, имевшего свое пребывание на бриге «Диспач».",
          "title": "Описание примечательных кораблекрушений, претерпенных русскими-мореплавателями"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совместно движущаяся процессия, группа, группировка , включающая ряд членов, участников, единиц, предназначенных для охраны группы в целом"
      ],
      "raw_glosses": [
        "исч. совместно движущаяся процессия, группа, группировка , включающая ряд членов, участников, единиц, предназначенных для охраны группы в целом"
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Солженицын",
          "date": "1961",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Колыхнулась колонна впереди, закачала плечами, и конвой, справа и слева от колонны шагах в двадцати, а друг за другом через десять шагов, — пошёл, держа автоматы наготове.",
          "title": "Один день Ивана Денисовича"
        },
        {
          "date": "1716–1718",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Приехал к посланнику иш агаси (первый пристав) и Неджаб бек, который был в конвое, да с ними еще «гареши» (секретарь), а при них протчих начальников человек с 20 да рядовых человек с 200 с ружьем и одно знамя.",
          "title": "Переписка и дела во время посольства Артемия Волынского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "один или несколько конвоиров, охранников конвоя [1]"
      ],
      "raw_glosses": [
        "неисч., собир. один или несколько конвоиров, охранников конвоя [1]"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. О. Корнилович",
          "date": "1828–1832",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В каждой комнате по часовому; кроме того, двое подчасовых для конвоя выходивших за нуждою; два на дворе и один снаружи у ворот.",
          "title": "Записки из Алексеевского равелина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. конвоировать; то же, что конвоирование"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. действие по значению гл. конвоировать; то же, что конвоирование"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-конвой.ogg",
      "ipa": "kɐnˈvoɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Ru-конвой.ogg/Ru-конвой.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-конвой.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɐnˈvoɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "караван"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кортеж"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обоз"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сопровождение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эскорт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "охрана"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "охранение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стража"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "эскорт"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "конвоирование"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "охрана"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "стража"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "группа",
      "word": "convoy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "группа",
      "word": "autocade"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "группа",
      "word": "accompagnamento"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "группа",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Konvoi"
    }
  ],
  "word": "конвой"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.