"жнивьё" meaning in Русский

See жнивьё in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʐnʲɪˈvʲjɵ
Etymology: Происходит от ?? Forms: жнивьё [nominative, singular], жни́вья [nominative, plural], жнивья́ [genitive, singular], жни́вьев [genitive, plural], жнивью́ [dative, singular], жни́вьям [dative, plural], жнивьё [accusative, singular], жни́вья [accusative, plural], жнивьём [instrumental, singular], жни́вьями [instrumental, plural], жнивье́ [prepositional, singular], жни́вьях [prepositional, plural]
  1. поле, на котором сжата рожь, пшеница или другие зерновые
    Sense id: ru-жнивьё-ru-noun-ahp7xo9t
  2. рег. солома, оставшаяся на корню после жатвы; стерня Tags: regional
    Sense id: ru-жнивьё-ru-noun-c6vadqQV
  3. рег. уборка хлебов; жатва Tags: regional
    Sense id: ru-жнивьё-ru-noun-dBpcSUVt
  4. рег. время такой уборки Tags: regional
    Sense id: ru-жнивьё-ru-noun-voGfzvDL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: жниво, жнива, стерня, жниво, жнива, жатва, уборка, жатва Hypernyms: поле, сбор урожая, страда, страда, время, пора Related terms: жнец, жница, жать Translations: жніво (Белорусский)

Download JSONL data for жнивьё meaning in Русский (4.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "word": "посев"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 6*b(2)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 6*d",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "жнивьё",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивья́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивью́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивьё",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивьём",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивье́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поле"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "сбор урожая"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "страда"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "страда"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "время"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пора"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "жнец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "жница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "жать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Андреев",
          "date": "1901",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Налево от шоссе тянулось потемневшее жнивьё, и только на бугристом и близком горизонте одинокими купами поднимались невысокие разрозненные деревья и кусты.",
          "title": "Кусака"
        },
        {
          "author": "Б. Л. Пастернак",
          "date": "1924",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Туча окинула взглядом низкие запёкшиеся жнивья. Они стлались до самого горизонта. Туча легко вскинулась на дыбы.",
          "title": "Воздушные пути"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поле, на котором сжата рожь, пшеница или другие зерновые"
      ],
      "id": "ru-жнивьё-ru-noun-ahp7xo9t"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У Прокудинского загона Степанова жена сошла и понесла свои кувшины; а за нею по колкому жнивью, подхватывая ножонки, побежал мальчик, догладывая свою пышку.",
          "title": "Житие одной бабы"
        },
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "date": "1916",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Порой казалось, что вернулась зима, белая, очень белая метель заносила в полях щетину рыжих жнивий и большие свинцовые лужи, где плавали дикие утки ⟨…⟩",
          "title": "Казимир Станиславович"
        }
      ],
      "glosses": [
        "солома, оставшаяся на корню после жатвы; стерня"
      ],
      "id": "ru-жнивьё-ru-noun-c6vadqQV",
      "raw_glosses": [
        "рег. солома, оставшаяся на корню после жатвы; стерня"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "уборка хлебов; жатва"
      ],
      "id": "ru-жнивьё-ru-noun-dBpcSUVt",
      "raw_glosses": [
        "рег. уборка хлебов; жатва"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "время такой уборки"
      ],
      "id": "ru-жнивьё-ru-noun-voGfzvDL",
      "raw_glosses": [
        "рег. время такой уборки"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʐnʲɪˈvʲjɵ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жниво"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жнива"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стерня"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жниво"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жнива"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "жатва"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "уборка"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "жатва"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "жніво"
    }
  ],
  "word": "жнивьё"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "word": "посев"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русские существительные, склонение 6*b(2)",
    "Русские существительные, склонение 6*d"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "жнивьё",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивья́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивью́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивьё",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивьём",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "жнивье́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "жни́вьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поле"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "сбор урожая"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "страда"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "страда"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "время"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пора"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "жнец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "жница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "жать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Андреев",
          "date": "1901",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Налево от шоссе тянулось потемневшее жнивьё, и только на бугристом и близком горизонте одинокими купами поднимались невысокие разрозненные деревья и кусты.",
          "title": "Кусака"
        },
        {
          "author": "Б. Л. Пастернак",
          "date": "1924",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Туча окинула взглядом низкие запёкшиеся жнивья. Они стлались до самого горизонта. Туча легко вскинулась на дыбы.",
          "title": "Воздушные пути"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поле, на котором сжата рожь, пшеница или другие зерновые"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У Прокудинского загона Степанова жена сошла и понесла свои кувшины; а за нею по колкому жнивью, подхватывая ножонки, побежал мальчик, догладывая свою пышку.",
          "title": "Житие одной бабы"
        },
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "date": "1916",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Порой казалось, что вернулась зима, белая, очень белая метель заносила в полях щетину рыжих жнивий и большие свинцовые лужи, где плавали дикие утки ⟨…⟩",
          "title": "Казимир Станиславович"
        }
      ],
      "glosses": [
        "солома, оставшаяся на корню после жатвы; стерня"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. солома, оставшаяся на корню после жатвы; стерня"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "уборка хлебов; жатва"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. уборка хлебов; жатва"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "время такой уборки"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. время такой уборки"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʐnʲɪˈvʲjɵ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жниво"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жнива"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стерня"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жниво"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жнива"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "жатва"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "уборка"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "жатва"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "жніво"
    }
  ],
  "word": "жнивьё"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.