See ha on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ha! Wiedziałem, że tak będzie!" } ], "glosses": [ "wyraz o funkcji ekspresywnej, podkreślającej wyrażane uczucia" ], "id": "pl-ha-pl-intj--8sXvAew", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Ha ha ha, ale śmieszne." } ], "glosses": [ "powtórzony kilkakrotnie oznacza śmiech" ], "id": "pl-ha-pl-intj-PJFU4Oy-", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "xa" }, { "ipa": "χa", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-ha.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "cha" }, { "sense_index": "1.2", "word": "w komunikacji internetowej LOL" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ROTFL" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "ha" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "word": "ха" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "nå" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "ha" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.2", "word": "ха" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język albański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albański (indeks)", "orig": "albański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język albański", "lang_code": "sq", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "jeść" ], "id": "pl-ha-sq-verb-nKUxnE-o", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "jadać, przekąsić" ], "id": "pl-ha-sq-verb-prv0-DDv", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "korodować" ], "id": "pl-ha-sq-verb-mMo3Hz3p", "sense_index": "1.3" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "ha! (wyraz triumfu)" ], "id": "pl-ha-en-intj-6sLZF4SC", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "ha, ha, ha (jak w polskim - powtórzony kilkakrotnie oznacza śmiech)" ], "id": "pl-ha-en-intj-esN4eBCr", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-ha.ogg/En-us-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ha.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język bretoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bretoński (indeks)", "orig": "bretoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język bretoński", "lang_code": "br", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "i" ], "id": "pl-ha-br-conj-3n0bchoe", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język buruszaski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Buruszaski (indeks)", "orig": "buruszaski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język buruszaski", "lang_code": "bsk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dom" ], "id": "pl-ha-bsk-noun-fm6Yd~~w", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 26 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Ha, kiel bele!", "translation": "Ach, jak pięknie!" } ], "glosses": [ "a, ach, ha" ], "id": "pl-ha-eo-intj-dhY51rbt", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "a, ach, ha" ], "id": "pl-ha-eo-intj-dhY51rbt1", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "pl-ha-eom-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język guarani", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Guarani (indeks)", "orig": "guarani (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język guarani", "lang_code": "gn", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "i" ], "id": "pl-ha-gn-conj-3n0bchoe", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "zob. ah → ach!, och!" ], "id": "pl-ha-es-intj-p2Lfhj0O", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "2.1", "text": "por. hay" }, { "sense_index": "2.1", "text": "zob. uwagi w haśle haber nt. stosowania formy nieosobowej ha w zdaniach bezpodmiotowych określających czas przeszły." } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "haber" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od haber" ], "id": "pl-ha-es-verb-8GlHql4S", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kornijski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kornijski (indeks)", "orig": "kornijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "i" ], "id": "pl-ha-kw-conj-3n0bchoe", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "ha, cha" ], "id": "pl-ha-la-intj-AAqIuHbo", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hvorfor har de ikke barn?", "translation": "Dlaczego oni nie mają dzieci?" } ], "glosses": [ "mieć" ], "id": "pl-ha-nb-verb--0S2ZmEr", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Jeg har fått ny jobb!", "translation": "Dostałem nową pracę!" }, { "text": "Han sa at han hadde kjøpt bilen i Tyskland.", "translation": "Powiedział, że kupił ten samochód w Niemczech." } ], "glosses": [ "służy do tworzenia czasów złożonych perfektum, pluskvamperfektum i presens futurum perfektum - na polski nie tłumaczy się" ], "id": "pl-ha-nb-verb-25JH-Lxf", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (nynorsk) (indeks)", "orig": "norweski (nynorsk) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kvifor har dei ikkje barn?", "translation": "Dlaczego oni nie mają dzieci?" } ], "glosses": [ "mieć" ], "id": "pl-ha-nn-verb--0S2ZmEr", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "have" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hur många barn har de?", "translation": "Ile oni mają dzieci?" } ], "glosses": [ "mieć, posiadać (np. samochód)" ], "id": "pl-ha-sv-verb-KXzFdFfC", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "mieć jakąś właściwość, wyposażenie (np. nastrój, raka, pojęcie)" ], "id": "pl-ha-sv-verb-335Ps-~g", "raw_tags": [ "itp." ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mieć coś gdzieś (np. ręce w kieszeni)" ], "id": "pl-ha-sv-verb-S-Dld51E", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "mieć coś do robienia (np. lekcję, zamiar)" ], "id": "pl-ha-sv-verb-Kdyd5R~k", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "osiągnąć, żeby ktoś/coś zrobił coś (np. żeby ktoś zrozumiał, żeby coś zaczęło działać)" ], "id": "pl-ha-sv-verb-Ji~JHNI8", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "inneha" }, { "sense_index": "1.1", "word": "äga" }, { "sense_index": "1.1", "word": "besitta" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "czuć się dobrze", "word": "ha det bra" }, { "sense_index": "2.1", "translation": "klepać biedę", "word": "ha det fattigt" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mieć jakoś (np. łatwo się uczyć)" ], "id": "pl-ha-sv-verb-r7qys2A6", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "raw_tags": [ "modalny" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "musieć / potrzebować coś zrobić" ], "id": "pl-ha-sv-verb-yUcve3gN", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "raw_tags": [ "posiłkowy" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "…wraz z formą supinum czasownika tworzy złożone czasy przeszłe" ], "id": "pl-ha-sv-verb-ONTMcd90", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zapewniać sobie, mieć sobie" ], "id": "pl-ha-sv-verb-K9xlXsVV", "sense_index": "5.1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "pokazywać swoje zachowanie, zachowywać się na pokaz" ], "id": "pl-ha-sv-verb-Pb6EJnzQ", "sense_index": "5.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5.1", "word": "få sig" }, { "sense_index": "5.2", "word": "bete sig" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "…wyraża różne uczucia, np. zadowolenie, pogardę, złość: ha!" ], "id": "pl-ha-sv-intj-JRt~jn-F", "sense_index": "6.1" }, { "glosses": [ "…powtórzone kilkakrotnie: ha ha, ha ha ha, oznacza śmiech: ha!" ], "id": "pl-ha-sv-intj-7~jOC38s", "sense_index": "6.2" }, { "glosses": [ "hektar → ha (hektar)" ], "id": "pl-ha-sv-intj-CVOdR3gy", "sense_index": "7.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język uzbecki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Uzbecki (indeks)", "orig": "uzbecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język uzbecki", "lang_code": "uz", "pos": "particle", "pos_text": "partykuła", "senses": [ { "glosses": [ "tak" ], "id": "pl-ha-uz-particle-KVm7EhWu", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "jeśli, jeżeli" ], "id": "pl-ha-hu-conj-M9OVntVS", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Hu-ha.ogg/Hu-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. ha" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "ha, cha (powtórzony kilkakrotnie oznacza śmiech)" ], "id": "pl-ha-it-intj-32q3y9rh", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈha" }, { "ipa": "ˈa" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. ha" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "avere" } ], "glosses": [ "3. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: avere" ], "id": "pl-ha-it-verb-~NaVIPnS", "sense_index": "2.1", "tags": [ "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈha" }, { "ipa": "ˈa" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ha" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 26 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Ha, kiel bele!", "translation": "Ach, jak pięknie!" } ], "glosses": [ "a, ach, ha" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "a, ach, ha" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Esperanto (morfem)", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Język albański", "albański (indeks)" ], "lang": "język albański", "lang_code": "sq", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "jeść" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "jadać, przekąsić" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "korodować" ], "sense_index": "1.3" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ha" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "ha! (wyraz triumfu)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "ha, ha, ha (jak w polskim - powtórzony kilkakrotnie oznacza śmiech)" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-ha.ogg/En-us-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ha.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Język bretoński", "bretoński (indeks)" ], "lang": "język bretoński", "lang_code": "br", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "i" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-ha.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Język buruszaski", "buruszaski (indeks)" ], "lang": "język buruszaski", "lang_code": "bsk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dom" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Język guarani", "guarani (indeks)" ], "lang": "język guarani", "lang_code": "gn", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "i" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "zob. ah → ach!, och!" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "2.1", "text": "por. hay" }, { "sense_index": "2.1", "text": "zob. uwagi w haśle haber nt. stosowania formy nieosobowej ha w zdaniach bezpodmiotowych określających czas przeszły." } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "haber" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od haber" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "a" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ha.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ha" } { "categories": [ "Język kornijski", "kornijski (indeks)" ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "i" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hvorfor har de ikke barn?", "translation": "Dlaczego oni nie mają dzieci?" } ], "glosses": [ "mieć" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Jeg har fått ny jobb!", "translation": "Dostałem nową pracę!" }, { "text": "Han sa at han hadde kjøpt bilen i Tyskland.", "translation": "Powiedział, że kupił ten samochód w Niemczech." } ], "glosses": [ "służy do tworzenia czasów złożonych perfektum, pluskvamperfektum i presens futurum perfektum - na polski nie tłumaczy się" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "norweski (nynorsk) (indeks)" ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kvifor har dei ikkje barn?", "translation": "Dlaczego oni nie mają dzieci?" } ], "glosses": [ "mieć" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "have" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ha! Wiedziałem, że tak będzie!" } ], "glosses": [ "wyraz o funkcji ekspresywnej, podkreślającej wyrażane uczucia" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Ha ha ha, ale śmieszne." } ], "glosses": [ "powtórzony kilkakrotnie oznacza śmiech" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "xa" }, { "ipa": "χa", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-ha.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "cha" }, { "sense_index": "1.2", "word": "w komunikacji internetowej LOL" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ROTFL" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "ha" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "word": "ха" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "nå" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.2", "word": "ha" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.2", "word": "ха" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "examples": [ { "text": "Hur många barn har de?", "translation": "Ile oni mają dzieci?" } ], "glosses": [ "mieć, posiadać (np. samochód)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "mieć jakąś właściwość, wyposażenie (np. nastrój, raka, pojęcie)" ], "raw_tags": [ "itp." ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mieć coś gdzieś (np. ręce w kieszeni)" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "mieć coś do robienia (np. lekcję, zamiar)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "osiągnąć, żeby ktoś/coś zrobił coś (np. żeby ktoś zrozumiał, żeby coś zaczęło działać)" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "inneha" }, { "sense_index": "1.1", "word": "äga" }, { "sense_index": "1.1", "word": "besitta" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ha" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "czuć się dobrze", "word": "ha det bra" }, { "sense_index": "2.1", "translation": "klepać biedę", "word": "ha det fattigt" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mieć jakoś (np. łatwo się uczyć)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "ha" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "raw_tags": [ "modalny" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "musieć / potrzebować coś zrobić" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "raw_tags": [ "posiłkowy" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "…wraz z formą supinum czasownika tworzy złożone czasy przeszłe" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zapewniać sobie, mieć sobie" ], "sense_index": "5.1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "pokazywać swoje zachowanie, zachowywać się na pokaz" ], "sense_index": "5.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "5.1", "word": "få sig" }, { "sense_index": "5.2", "word": "bete sig" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz warianty: hava" } ], "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe handha" }, { "word": "inneha" }, { "word": "czasownik frazowy ha av" }, { "word": "ha bort" }, { "word": "ha emot" }, { "word": "ha emot sig" }, { "word": "ha fram" }, { "word": "ha för sig" }, { "word": "ha i" }, { "word": "ha i sig" }, { "word": "ha igen" }, { "word": "ha i gång" }, { "word": "ha ihjäl" }, { "word": "ha in" }, { "word": "ha kvar" }, { "word": "ha med sig" }, { "word": "ha om sig" }, { "word": "ha på sig" }, { "word": "ha sönder" }, { "word": "ha under sig" }, { "word": "ha över" }, { "word": "ha över sig" }, { "word": "fraza czasownikowa ha bråttom" }, { "word": "ha det beviljat" }, { "word": "ha det bra ställt" }, { "word": "ha i sitt våld" }, { "word": "ha på gaffeln" }, { "word": "ha för ögonen" }, { "word": "ha i bakfickan" }, { "word": "ha i bakhuvudet" }, { "word": "ha i kikaren" }, { "word": "ha mage att …" }, { "word": "ha ont" }, { "word": "ha på sitt samvete" }, { "word": "ha som i en liten ask" }, { "word": "ha ögonen med sig" }, { "word": "inte ha med något att göra" }, { "word": "fraza wykrzyknikowa där har vi det!" }, { "word": "ha det så bra!" }, { "word": "nu har jag det!" }, { "word": "fraza zdaniowa hur har du det?" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "havande" }, { "word": "havare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "havande" } ], "senses": [ { "glosses": [ "…wyraża różne uczucia, np. zadowolenie, pogardę, złość: ha!" ], "sense_index": "6.1" }, { "glosses": [ "…powtórzone kilkakrotnie: ha ha, ha ha ha, oznacza śmiech: ha!" ], "sense_index": "6.2" }, { "glosses": [ "hektar → ha (hektar)" ], "sense_index": "7.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Sv-ha.ogg/Sv-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Język uzbecki", "uzbecki (indeks)" ], "lang": "język uzbecki", "lang_code": "uz", "pos": "particle", "pos_text": "partykuła", "senses": [ { "glosses": [ "tak" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "jeśli, jeżeli" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-ha.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Hu-ha.ogg/Hu-ha.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-ha.ogg" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. ha" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "ha, cha (powtórzony kilkakrotnie oznacza śmiech)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈha" }, { "ipa": "ˈa" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav" } ], "word": "ha" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. ha" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "avere" } ], "glosses": [ "3. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: avere" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈha" }, { "ipa": "ˈa" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ha.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ha.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ha" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "ha, cha" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ha" }
Download raw JSONL data for ha meaning in All languages combined (25.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.