See baba on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "chłop" }, { "sense_index": "1.1", "word": "dziad" }, { "sense_index": "1.4", "word": "macho" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prasł. *baba → babka; stary ogólnosłowiański wyraz onomatopeiczny, powstały przez dziecinne zwielokrotnienie sylaby; por. tata, mama, niania, ciocia.", "(1.12) źródłosłów dla pol. Babimost", "(1.19) por. ukr. баба" ], "forms": [ { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "babie", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "babę", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "babą", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "babie", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "babo", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bab", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "babom", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "babami", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "babach", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "ciasto" }, { "sense_index": "1.17", "word": "akuszerka" }, { "sense_index": "1.18", "word": "ascendentka" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też baba w Encyklopedii staropolskiej" }, { "text": "zob. też baba w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "baba jak dzieża" }, { "word": "baba jak rzepa" }, { "word": "baba jak proca" }, { "word": "baba jak piec" }, { "word": "baba z magla" }, { "word": "chodzić na baby" }, { "word": "pies na baby" }, { "word": "dziada z babą brakuje" }, { "word": "masz babo placek" }, { "word": "skuś baba na dziada" }, { "word": "tere-fere kuku, strzela baba z łuku" }, { "word": "przysłowia: baba z wozu, koniom lżej" }, { "word": "gdzie diabeł nie może, tam babę pośle" }, { "word": "baba swoje, czart swoje" }, { "word": "baba w progi, cisza w nogi" }, { "word": "nie miała baba kłopotu, kupiła sobie prosię" }, { "word": "gdy chłop baby nie bije, to jej wątroba gnije" }, { "word": "baba swoje, chłop swoje" }, { "word": "na jednym miejscu i grzybowi się sprzykrzy, to go baba w kosz bierze, a cóż dopiero człeku" }, { "word": "na świętej Katarzyny szykuj babo pierzyny" }, { "word": "gw. (Kociewie) baba, żaba, diabeł trzeci, to rodzóne dzieci" }, { "word": "gw. (Kociewie) trzi babi, trzi gasie głowi, to kermaż gotowi" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "oglądać się" }, { "sense_index": "1.1", "word": "latać" }, { "sense_index": "1.1", "word": "uganiać się za babami" }, { "sense_index": "1.1", "word": "herod-baba" }, { "sense_index": "1.1", "word": "baba-chłop" }, { "sense_index": "1.1", "word": "baba-grzmot" }, { "sense_index": "1.2", "word": "krupna baba" }, { "sense_index": "1.3", "word": "świąteczna baba" }, { "sense_index": "1.3", "word": "baba drożdżowa" }, { "sense_index": "1.3", "word": "baba piaskowa" }, { "sense_index": "1.15", "word": "Baba Jaga" }, { "sense_index": "1.15", "word": "baba-jaga" }, { "sense_index": "1.15", "word": "baba-jędza" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "babcia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babunia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babiniec" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babiarz" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babiarka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babol" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "babina" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babeczka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babuleńka" }, { "tags": [ "augmentative", "neuter" ], "word": "babsko" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babon" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babsztyl" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "babi" }, { "word": "babski" }, { "word": "babciny" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "babieć" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "fragment tekstu popularnej piosenki przedwojennej pióra Jerzego Nela (Zymsa)", "text": "Baby, ach te baby, czym by bez nich był ten świat" }, { "text": "Odkąd Heniek znalazł sobie babę, przestał pić." }, { "text": "Waldek dzwonił, że nie przyjdzie, bo go baba nie puściła." }, { "text": "Baby są jakieś inne." } ], "glosses": [ "lub o kobiecie, żonie, partnerce życiowej" ], "id": "pl-baba-pl-noun-Lzpd4aVB", "sense_index": "1.1", "tags": [ "broadly", "colloquial", "scornfully" ] }, { "examples": [ { "text": "Nie kupuję jajek w markecie, zamawiam u baby." } ], "glosses": [ "przekupka, zwykle starsza, zwłaszcza przywożąca towar ze wsi" ], "id": "pl-baba-pl-noun-fvSTWwMH", "sense_index": "1.2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Na stole stały świąteczne baby." } ], "glosses": [ "ciasto, zazwyczaj drożdżowe, pieczone w wysokiej formie o okrągłej podstawie i karbowanych ścianach bocznych" ], "id": "pl-baba-pl-noun-ZwbNXK8Y", "sense_index": "1.3", "topics": [ "culinary", "food" ] }, { "glosses": [ "o mężczyźnie tchórzliwym, nieśmiałym, zniewieściałym" ], "id": "pl-baba-pl-noun-1byqHl-a", "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric", "pejorative" ] }, { "glosses": [ "stara kobieta" ], "id": "pl-baba-pl-noun-oClXqe8E", "sense_index": "1.5", "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "stręczycielka" ], "id": "pl-baba-pl-noun-~Mh~UavV", "sense_index": "1.6", "tags": [ "Old-Polish" ] }, { "glosses": [ "królowa" ], "id": "pl-baba-pl-noun-zTjyzVxs", "sense_index": "1.7", "tags": [ "Old-Polish" ], "topics": [ "chess" ] }, { "glosses": [ "sójka lub dzika kaczka" ], "id": "pl-baba-pl-noun-f-klTOs2", "sense_index": "1.8", "topics": [ "hunting" ] }, { "glosses": [ "ciężki tłuczek do ubijania żwiru" ], "id": "pl-baba-pl-noun-r~9ueSRM", "sense_index": "1.9" }, { "glosses": [ "młot kafara (maszyny do wbijania pali fundamentowych)" ], "id": "pl-baba-pl-noun-FVi1nRTJ", "sense_index": "1.10" }, { "examples": [ { "text": "Przy drodze stała kamienna baba." } ], "glosses": [ "prymitywna kamienna rzeźba" ], "id": "pl-baba-pl-noun-er0OGKPa", "sense_index": "1.11", "topics": [ "archeology" ] }, { "glosses": [ "bagno, mokradła" ], "id": "pl-baba-pl-noun-JF6kY3Ji", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.12" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy łódzkie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "latawiec z poskładanego papieru" ], "id": "pl-baba-pl-noun-EemWexQc", "sense_index": "1.13", "topics": [ "region" ] }, { "glosses": [ "w krokiecie kołek, od którego rozpoczynana jest gra" ], "id": "pl-baba-pl-noun-Al8CR0v8", "sense_index": "1.14", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "czarownica, wiedźma" ], "id": "pl-baba-pl-noun-tsV1YRU2", "sense_index": "1.15" }, { "glosses": [ "żebraczka, uboga kobieta" ], "id": "pl-baba-pl-noun--Cje633Z", "sense_index": "1.16" }, { "examples": [ { "ref": "J.I.Kraszewski, Stara baśń.", "text": "Baba się znała na chorobach i lekach, zamawiała, odczyniała" } ], "glosses": [ "wiejska kobieta pomagająca przy porodach, lecząca ziołami, stosująca praktyki magiczne" ], "id": "pl-baba-pl-noun-NHez2Bg4", "sense_index": "1.17" }, { "glosses": [ "babcia" ], "id": "pl-baba-pl-noun-tQk5DoZ-", "sense_index": "1.18", "tags": [ "Old-Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Bukowina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Bukowina) bochenek chleba" ], "id": "pl-baba-pl-noun-GvEkI-Kx", "sense_index": "1.19" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Górny Śląsk) kobieta (bez konotacji)" ], "id": "pl-baba-pl-noun-YxiyXuml", "sense_index": "1.20" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Górny Śląsk) duży drewniany młot górniczy" ], "id": "pl-baba-pl-noun-9t1h-6Ip", "raw_tags": [ "środ." ], "sense_index": "1.21", "topics": [ "mining" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany region", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Kociewie) daszek nad piecem" ], "id": "pl-baba-pl-noun-dRSexH7f", "sense_index": "1.22" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany region", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Kociewie) odmiana gruszek" ], "id": "pl-baba-pl-noun-9M0pNTgJ", "sense_index": "1.23" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany region", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Kociewie) ostatni snop zboża" ], "id": "pl-baba-pl-noun-vamVuOm8", "sense_index": "1.24" }, { "glosses": [ "ciężar do wytłaczania oleju" ], "id": "pl-baba-pl-noun-u391~z7X", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.25" }, { "glosses": [ "szczotka na długim kiju (do omiatania sufitu)" ], "id": "pl-baba-pl-noun-GO6ccK6y", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.26" }, { "glosses": [ "rogatnica piękna" ], "id": "pl-baba-pl-noun-QcPEWefR", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.27", "topics": [ "ichthyology" ] }, { "glosses": [ "pelikan różowy, pelikan baba" ], "id": "pl-baba-pl-noun-g222Lhci", "sense_index": "1.28", "topics": [ "ornithology" ] }, { "glosses": [ "kanał łączący oddalony trzon z kominem, zwykle budowany na strychu pod kątem 30-45°" ], "id": "pl-baba-pl-noun-JtVZH8CA", "sense_index": "1.29", "topics": [ "construction", "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbaba" }, { "ipa": "baba", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-baba.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "babsztyl" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babsko" }, { "sense_index": "1.3", "word": "babka" }, { "sense_index": "1.4", "word": "fajtłapa" }, { "sense_index": "1.13", "word": "boba" }, { "sense_index": "1.13", "word": "bob" }, { "sense_index": "1.14", "word": "pikieta" }, { "sense_index": "1.17", "word": "znachorka" }, { "sense_index": "1.17", "word": "babka" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "roman": "wyłącznie pejoratywne", "sense_index": "1.1", "word": "hag" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kone" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kælling" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kvindemenneske" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "virinaĉo" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "akka" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nana" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babe", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבע" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Weib" }, { "lang": "norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kjerring" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mulher" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "roman": "stara", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "velha" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "баба" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "babuəfka" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "babówka" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "babüwka" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.3", "word": "baba" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.3", "word": "babka" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.3", "word": "bábovka" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "baba" }, { "lang": "górnołużycki", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babke", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבקע" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "grand-mère" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "mamie" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "mémé" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "бабушка" }, { "lang": "górnołużycki", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1.5", "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babe", "sense_index": "1.5", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבע" }, { "lang": "połabski", "lang_code": "pox", "sense_index": "1.5", "tags": [ "feminine" ], "word": "bobo" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babe", "sense_index": "1.15", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבע" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolo" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język albański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albański (indeks)", "orig": "albański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język albański", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "babagjysh" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-baba-sq-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8748 (sqi)-Arianit-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8748 (sqi)-Arianit-baba.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) pol. baba" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babka, baba" ], "id": "pl-baba-en-noun-~8iy2DL-", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "w hinduizmie święty, przywódca duchowy" ], "id": "pl-baba-en-noun-BMDnel-l", "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Indie dziecko" ], "id": "pl-baba-en-noun-ccQlACGF", "sense_index": "1.3", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "region" ] }, { "glosses": [ "w dziecięcej mowie zastępuje wiele słów na b, takich jak bottle albo blanket" ], "id": "pl-baba-en-noun-Ai7QeOjt", "sense_index": "1.4", "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język azerski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Azerski (indeks)", "orig": "azerski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język azerski", "lang_code": "az", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dziadek" ], "id": "pl-baba-az-noun-Hyi4TVLt", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "bób" ], "id": "pl-baba-eu-noun-NEDVfdVS", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "bób" ], "id": "pl-baba-eu-noun-NEDVfdVS1", "sense_index": "1.2", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "pęcherz" ], "id": "pl-baba-eu-noun-VhpZ9CH0", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baba.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "maskuilo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pusla" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język bośniacki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bośniacki (indeks)", "orig": "bośniacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język bośniacki", "lang_code": "bs", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babcia" ], "id": "pl-baba-bs-noun-tQk5DoZ-", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chorwacki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chorwacki (indeks)", "orig": "chorwacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "baba" ], "id": "pl-baba-hr-noun-51ps1DoW", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "babcia (rzadko)" ], "id": "pl-baba-hr-noun-6uYlJpkY", "sense_index": "1.2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "baka" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język dolnołużycki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dolnołużycki (indeks)", "orig": "dolnołużycki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "baba" ], "id": "pl-baba-dsb-noun-51ps1DoW", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) pol. baba, słowo wprowadzone do języka francuskiego w XVIII wieku przez króla Stanisława Leszczyńskiego" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babka, baba" ], "id": "pl-baba-fr-noun-~8iy2DL-", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ba.ba" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) pol. baba, słowo wprowadzone do języka francuskiego w XVIII wieku przez króla Stanisława Leszczyńskiego" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "osłupiały, oszołomiony ze zdumienia" ], "id": "pl-baba-fr-adj-hPw13K1m", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ba.ba" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język górnołużycki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Górnołużycki (indeks)", "orig": "górnołużycki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język górnołużycki", "lang_code": "hsb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "baba (ciasto)" ], "id": "pl-baba-hsb-noun-Rb~BCojV", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "położna, akuszerka, babka" ], "id": "pl-baba-hsb-noun-PP10knLT", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "baba (stara kobieta)" ], "id": "pl-baba-hsb-noun-s3F7VFJ1", "sense_index": "1.3" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język hiligaynon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiligaynon (indeks)", "orig": "hiligaynon (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język hiligaynon", "lang_code": "hil", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "usta" ], "id": "pl-baba-hil-noun-qlTddzAg", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "śr.łac. baba" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "babear" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "baboso" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "babeo" }, { "word": "babero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ślina, ślinka, piana" ], "id": "pl-baba-es-noun-7s7v5rnG", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "śluz" ], "id": "pl-baba-es-noun-3-e5vlTZ", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'ba.βa" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-baba.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "saliva" }, { "sense_index": "1.2", "word": "humor" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ana" }, { "sense_index": "1.1", "word": "anniy" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język krymskotatarski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Krymskotatarski (indeks)", "orig": "krymskotatarski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język krymskotatarski", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-baba-crh-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "babay" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język luo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Luo (indeks)", "orig": "luo (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język luo", "lang_code": "luo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-baba-luo-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język malajski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malajski (indeks)", "orig": "malajski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język malajski", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-baba-ms-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "babar" } ], "glosses": [ "3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika babar" ], "id": "pl-baba-pt-verb-Vp2kNi3t", "sense_index": "1.1" }, { "form_of": [ { "word": "babar" } ], "glosses": [ "2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika babar" ], "id": "pl-baba-pt-verb-7nPSz6oD", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-baba.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język shona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Shona (indeks)", "orig": "shona (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język shona", "lang_code": "sn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "klasa", "1a" ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-baba-sn-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Slovio (indeks)", "orig": "slovio (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "slovio", "lang_code": "slovio", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babcia" ], "id": "pl-baba-slovio-noun-tQk5DoZ-", "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Słowacki (indeks)", "orig": "słowacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "notes": [ { "text": "por. bábä, bába" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "babica" } ], "senses": [ { "glosses": [ "baba, stara kobieta" ], "id": "pl-baba-sk-noun-LcMSkfC7", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "baba, babsztyl" ], "id": "pl-baba-sk-noun-VliCDgcD", "sense_index": "1.2", "tags": [ "scornfully" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język słoweński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Słoweński (indeks)", "orig": "słoweński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słoweński", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "jaga baba" }, { "word": "ježi baba" }, { "word": "przysłowie kamor si hudič sam ne upa, pošlje babo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "baba, stara kobieta" ], "id": "pl-baba-sl-noun-LcMSkfC7", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suahili (indeks)", "orig": "suahili (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "babu" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec, tata" ], "id": "pl-baba-sw-noun-NbKIKHrv", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-baba.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-baba.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Sw-ke-baba.flac/Sw-ke-baba.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Sw-ke-baba.flac/Sw-ke-baba.flac.ogg" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język susu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Susu (indeks)", "orig": "susu (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język susu", "lang_code": "sus", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "N baba bara faxa.", "translation": "Mój ojciec zmarł." } ], "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-baba-sus-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tata" ], "id": "pl-baba-sus-noun-0cfJnG4u", "sense_index": "1.2" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tagalski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalski (indeks)", "orig": "tagalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język tagalski", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niski" ], "id": "pl-baba-tl-adj-kKmhyHbR", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "krótki" ], "id": "pl-baba-tl-adj-IwDsoUrb", "sense_index": "1.2" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tetum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tetum (indeks)", "orig": "tetum (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "tetum", "lang_code": "tet", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "bęben" ], "id": "pl-baba-tet-noun-KUZcZbh-", "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Turecki (indeks)", "orig": "turecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "pers. بابا" ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "üvey baba" }, { "sense_index": "1.1", "word": "Noel Baba" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "babalık" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec, tata" ], "id": "pl-baba-tr-noun-NbKIKHrv", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "baˈba" }, { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język turkmeński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkmeński (indeks)", "orig": "turkmeński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dziadek" ], "id": "pl-baba-tk-noun-Hyi4TVLt", "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "słowo dźwiękonaśladowcze pierwszych dźwięków artykułowanych przez niemowlę" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "czekaj tatka latka", "word": "várhatsz babám, elvárhatsz" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bababútor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babacipő" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babakelengye" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babakocsi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babamérleg" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babaruha" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babaszappan" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babaszoba" }, { "sense_index": "1.1", "word": "kisbaba" }, { "sense_index": "1.2", "word": "bababútor" }, { "sense_index": "1.2", "word": "babacipő" }, { "sense_index": "1.2", "word": "babaház" }, { "sense_index": "1.2", "word": "babaruha" }, { "sense_index": "1.2", "word": "rongybaba" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "babázás" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "babácska" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "babázik" } ], "senses": [ { "glosses": [ "niemowlę, niemowlak, osesek, dzidziuś, bobo" ], "id": "pl-baba-hu-noun-7jVk5Sc5", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "lalka (zabawka)" ], "id": "pl-baba-hu-noun-9KDCaYCD", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "ukochany, ukochana" ], "id": "pl-baba-hu-noun-nLgxR0ee", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "(poufale o kobiecie) lala" ], "id": "pl-baba-hu-noun-gmChSXvs", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-baba.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Hu-baba.ogg/Hu-baba.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-baba.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bébi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "újszülött" }, { "sense_index": "1.1", "word": "csecsemő" }, { "sense_index": "1.2", "word": "játékbaba" } ], "word": "baba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "pol. baba" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "notes": [ { "text": "zobacz też: bōv" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "diminutive", "neuter" ], "word": "babela" } ], "senses": [ { "glosses": [ "babka" ], "id": "pl-baba-wym-noun-wlxf7nMb", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "baba, babka (kobieta)" ], "id": "pl-baba-wym-noun-NxjU0RmZ", "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" }
{ "categories": [ "Język albański", "albański (indeks)" ], "lang": "język albański", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "babagjysh" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8748 (sqi)-Arianit-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav/LL-Q8748_(sqi)-Arianit-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8748 (sqi)-Arianit-baba.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) pol. baba" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babka, baba" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "w hinduizmie święty, przywódca duchowy" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Indie dziecko" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "region" ] }, { "glosses": [ "w dziecięcej mowie zastępuje wiele słów na b, takich jak bottle albo blanket" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język azerski", "azerski (indeks)" ], "lang": "język azerski", "lang_code": "az", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dziadek" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "bób" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "bób" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "pęcherz" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baba.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "maskuilo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pusla" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język bośniacki", "bośniacki (indeks)" ], "lang": "język bośniacki", "lang_code": "bs", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babcia" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język chorwacki", "chorwacki (indeks)" ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "baba" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "babcia (rzadko)" ], "sense_index": "1.2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "baka" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język dolnołużycki", "dolnołużycki (indeks)" ], "lang": "język dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "baba" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) pol. baba, słowo wprowadzone do języka francuskiego w XVIII wieku przez króla Stanisława Leszczyńskiego" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babka, baba" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ba.ba" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) pol. baba, słowo wprowadzone do języka francuskiego w XVIII wieku przez króla Stanisława Leszczyńskiego" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "osłupiały, oszołomiony ze zdumienia" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ba.ba" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język górnołużycki", "górnołużycki (indeks)" ], "lang": "język górnołużycki", "lang_code": "hsb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "baba (ciasto)" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "położna, akuszerka, babka" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "baba (stara kobieta)" ], "sense_index": "1.3" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język hiligaynon", "hiligaynon (indeks)" ], "lang": "język hiligaynon", "lang_code": "hil", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "usta" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "baba" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "śr.łac. baba" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "babear" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "baboso" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "babeo" }, { "word": "babero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ślina, ślinka, piana" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "śluz" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'ba.βa" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-baba.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "saliva" }, { "sense_index": "1.2", "word": "humor" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ana" }, { "sense_index": "1.1", "word": "anniy" } ], "categories": [ "Język krymskotatarski", "krymskotatarski (indeks)" ], "lang": "język krymskotatarski", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "babay" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język luo", "luo (indeks)" ], "lang": "język luo", "lang_code": "luo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język malajski", "malajski (indeks)" ], "lang": "język malajski", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "chłop" }, { "sense_index": "1.1", "word": "dziad" }, { "sense_index": "1.4", "word": "macho" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prasł. *baba → babka; stary ogólnosłowiański wyraz onomatopeiczny, powstały przez dziecinne zwielokrotnienie sylaby; por. tata, mama, niania, ciocia.", "(1.12) źródłosłów dla pol. Babimost", "(1.19) por. ukr. баба" ], "forms": [ { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "babie", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "babę", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "babą", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "babie", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "babo", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bab", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "babom", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "babami", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "babach", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "baby", "sense_index": "1.1-14, 27-29", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "ciasto" }, { "sense_index": "1.17", "word": "akuszerka" }, { "sense_index": "1.18", "word": "ascendentka" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też baba w Encyklopedii staropolskiej" }, { "text": "zob. też baba w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "baba jak dzieża" }, { "word": "baba jak rzepa" }, { "word": "baba jak proca" }, { "word": "baba jak piec" }, { "word": "baba z magla" }, { "word": "chodzić na baby" }, { "word": "pies na baby" }, { "word": "dziada z babą brakuje" }, { "word": "masz babo placek" }, { "word": "skuś baba na dziada" }, { "word": "tere-fere kuku, strzela baba z łuku" }, { "word": "przysłowia: baba z wozu, koniom lżej" }, { "word": "gdzie diabeł nie może, tam babę pośle" }, { "word": "baba swoje, czart swoje" }, { "word": "baba w progi, cisza w nogi" }, { "word": "nie miała baba kłopotu, kupiła sobie prosię" }, { "word": "gdy chłop baby nie bije, to jej wątroba gnije" }, { "word": "baba swoje, chłop swoje" }, { "word": "na jednym miejscu i grzybowi się sprzykrzy, to go baba w kosz bierze, a cóż dopiero człeku" }, { "word": "na świętej Katarzyny szykuj babo pierzyny" }, { "word": "gw. (Kociewie) baba, żaba, diabeł trzeci, to rodzóne dzieci" }, { "word": "gw. (Kociewie) trzi babi, trzi gasie głowi, to kermaż gotowi" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "oglądać się" }, { "sense_index": "1.1", "word": "latać" }, { "sense_index": "1.1", "word": "uganiać się za babami" }, { "sense_index": "1.1", "word": "herod-baba" }, { "sense_index": "1.1", "word": "baba-chłop" }, { "sense_index": "1.1", "word": "baba-grzmot" }, { "sense_index": "1.2", "word": "krupna baba" }, { "sense_index": "1.3", "word": "świąteczna baba" }, { "sense_index": "1.3", "word": "baba drożdżowa" }, { "sense_index": "1.3", "word": "baba piaskowa" }, { "sense_index": "1.15", "word": "Baba Jaga" }, { "sense_index": "1.15", "word": "baba-jaga" }, { "sense_index": "1.15", "word": "baba-jędza" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "babcia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babunia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babiniec" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babiarz" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babiarka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babol" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "babina" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babeczka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "babuleńka" }, { "tags": [ "augmentative", "neuter" ], "word": "babsko" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babon" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "babsztyl" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "babi" }, { "word": "babski" }, { "word": "babciny" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "babieć" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "fragment tekstu popularnej piosenki przedwojennej pióra Jerzego Nela (Zymsa)", "text": "Baby, ach te baby, czym by bez nich był ten świat" }, { "text": "Odkąd Heniek znalazł sobie babę, przestał pić." }, { "text": "Waldek dzwonił, że nie przyjdzie, bo go baba nie puściła." }, { "text": "Baby są jakieś inne." } ], "glosses": [ "lub o kobiecie, żonie, partnerce życiowej" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "broadly", "colloquial", "scornfully" ] }, { "examples": [ { "text": "Nie kupuję jajek w markecie, zamawiam u baby." } ], "glosses": [ "przekupka, zwykle starsza, zwłaszcza przywożąca towar ze wsi" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Na stole stały świąteczne baby." } ], "glosses": [ "ciasto, zazwyczaj drożdżowe, pieczone w wysokiej formie o okrągłej podstawie i karbowanych ścianach bocznych" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "culinary", "food" ] }, { "glosses": [ "o mężczyźnie tchórzliwym, nieśmiałym, zniewieściałym" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric", "pejorative" ] }, { "glosses": [ "stara kobieta" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "stręczycielka" ], "sense_index": "1.6", "tags": [ "Old-Polish" ] }, { "glosses": [ "królowa" ], "sense_index": "1.7", "tags": [ "Old-Polish" ], "topics": [ "chess" ] }, { "glosses": [ "sójka lub dzika kaczka" ], "sense_index": "1.8", "topics": [ "hunting" ] }, { "glosses": [ "ciężki tłuczek do ubijania żwiru" ], "sense_index": "1.9" }, { "glosses": [ "młot kafara (maszyny do wbijania pali fundamentowych)" ], "sense_index": "1.10" }, { "examples": [ { "text": "Przy drodze stała kamienna baba." } ], "glosses": [ "prymitywna kamienna rzeźba" ], "sense_index": "1.11", "topics": [ "archeology" ] }, { "glosses": [ "bagno, mokradła" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.12" }, { "categories": [ "Regionalizmy łódzkie" ], "glosses": [ "latawiec z poskładanego papieru" ], "sense_index": "1.13", "topics": [ "region" ] }, { "glosses": [ "w krokiecie kołek, od którego rozpoczynana jest gra" ], "sense_index": "1.14", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "czarownica, wiedźma" ], "sense_index": "1.15" }, { "glosses": [ "żebraczka, uboga kobieta" ], "sense_index": "1.16" }, { "examples": [ { "ref": "J.I.Kraszewski, Stara baśń.", "text": "Baba się znała na chorobach i lekach, zamawiała, odczyniała" } ], "glosses": [ "wiejska kobieta pomagająca przy porodach, lecząca ziołami, stosująca praktyki magiczne" ], "sense_index": "1.17" }, { "glosses": [ "babcia" ], "sense_index": "1.18", "tags": [ "Old-Polish" ] }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Bukowina" ], "glosses": [ "gw. (Bukowina) bochenek chleba" ], "sense_index": "1.19" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk" ], "glosses": [ "gw. (Górny Śląsk) kobieta (bez konotacji)" ], "sense_index": "1.20" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk" ], "glosses": [ "gw. (Górny Śląsk) duży drewniany młot górniczy" ], "raw_tags": [ "środ." ], "sense_index": "1.21", "topics": [ "mining" ] }, { "categories": [ "Nieznany region" ], "glosses": [ "gw. (Kociewie) daszek nad piecem" ], "sense_index": "1.22" }, { "categories": [ "Nieznany region" ], "glosses": [ "gw. (Kociewie) odmiana gruszek" ], "sense_index": "1.23" }, { "categories": [ "Nieznany region" ], "glosses": [ "gw. (Kociewie) ostatni snop zboża" ], "sense_index": "1.24" }, { "glosses": [ "ciężar do wytłaczania oleju" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.25" }, { "glosses": [ "szczotka na długim kiju (do omiatania sufitu)" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.26" }, { "glosses": [ "rogatnica piękna" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.27", "topics": [ "ichthyology" ] }, { "glosses": [ "pelikan różowy, pelikan baba" ], "sense_index": "1.28", "topics": [ "ornithology" ] }, { "glosses": [ "kanał łączący oddalony trzon z kominem, zwykle budowany na strychu pod kątem 30-45°" ], "sense_index": "1.29", "topics": [ "construction", "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbaba" }, { "ipa": "baba", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-baba.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "babsztyl" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babsko" }, { "sense_index": "1.3", "word": "babka" }, { "sense_index": "1.4", "word": "fajtłapa" }, { "sense_index": "1.13", "word": "boba" }, { "sense_index": "1.13", "word": "bob" }, { "sense_index": "1.14", "word": "pikieta" }, { "sense_index": "1.17", "word": "znachorka" }, { "sense_index": "1.17", "word": "babka" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "roman": "wyłącznie pejoratywne", "sense_index": "1.1", "word": "hag" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kone" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kælling" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kvindemenneske" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "virinaĉo" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "akka" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nana" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babe", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבע" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Weib" }, { "lang": "norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kjerring" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mulher" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "roman": "stara", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "velha" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "баба" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "babuəfka" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "babówka" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "babüwka" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.3", "word": "baba" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.3", "word": "babka" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.3", "word": "bábovka" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "baba" }, { "lang": "górnołużycki", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babke", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבקע" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "grand-mère" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "mamie" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "mémé" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.18", "tags": [ "feminine" ], "word": "бабушка" }, { "lang": "górnołużycki", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1.5", "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babe", "sense_index": "1.5", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבע" }, { "lang": "połabski", "lang_code": "pox", "sense_index": "1.5", "tags": [ "feminine" ], "word": "bobo" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "babe", "sense_index": "1.15", "tags": [ "feminine" ], "word": "באַבע" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolo" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "babar" } ], "glosses": [ "3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika babar" ], "sense_index": "1.1" }, { "form_of": [ { "word": "babar" } ], "glosses": [ "2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika babar" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-baba.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język shona", "shona (indeks)" ], "lang": "język shona", "lang_code": "sn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "klasa", "1a" ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "suahili (indeks)" ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "babu" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec, tata" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-baba.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-baba.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Sw-ke-baba.flac/Sw-ke-baba.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Sw-ke-baba.flac/Sw-ke-baba.flac.ogg" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język susu", "susu (indeks)" ], "lang": "język susu", "lang_code": "sus", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "N baba bara faxa.", "translation": "Mój ojciec zmarł." } ], "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tata" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "słowacki (indeks)" ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "notes": [ { "text": "por. bábä, bába" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "babica" } ], "senses": [ { "glosses": [ "baba, stara kobieta" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "baba, babsztyl" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "scornfully" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język słoweński", "słoweński (indeks)" ], "lang": "język słoweński", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "jaga baba" }, { "word": "ježi baba" }, { "word": "przysłowie kamor si hudič sam ne upa, pošlje babo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "baba, stara kobieta" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język tagalski", "tagalski (indeks)" ], "lang": "język tagalski", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niski" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "krótki" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "turecki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "pers. بابا" ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "üvey baba" }, { "sense_index": "1.1", "word": "Noel Baba" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "babalık" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec, tata" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "baˈba" }, { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-baba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-baba.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-baba.wav" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język turkmeński", "turkmeński (indeks)" ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dziadek" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "pol. baba" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "notes": [ { "text": "zobacz też: bōv" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "diminutive", "neuter" ], "word": "babela" } ], "senses": [ { "glosses": [ "babka" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "baba, babka (kobieta)" ], "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "baba" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "słowo dźwiękonaśladowcze pierwszych dźwięków artykułowanych przez niemowlę" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "czekaj tatka latka", "word": "várhatsz babám, elvárhatsz" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bababútor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babacipő" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babakelengye" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babakocsi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babamérleg" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babaruha" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babaszappan" }, { "sense_index": "1.1", "word": "babaszoba" }, { "sense_index": "1.1", "word": "kisbaba" }, { "sense_index": "1.2", "word": "bababútor" }, { "sense_index": "1.2", "word": "babacipő" }, { "sense_index": "1.2", "word": "babaház" }, { "sense_index": "1.2", "word": "babaruha" }, { "sense_index": "1.2", "word": "rongybaba" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "babázás" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "babácska" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "babázik" } ], "senses": [ { "glosses": [ "niemowlę, niemowlak, osesek, dzidziuś, bobo" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "lalka (zabawka)" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "ukochany, ukochana" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "(poufale o kobiecie) lala" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-baba.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Hu-baba.ogg/Hu-baba.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-baba.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bébi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "újszülött" }, { "sense_index": "1.1", "word": "csecsemő" }, { "sense_index": "1.2", "word": "játékbaba" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "slovio (indeks)" ], "lang": "slovio", "lang_code": "slovio", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "babcia" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" } { "categories": [ "Tetum", "tetum (indeks)" ], "lang": "tetum", "lang_code": "tet", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "bęben" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "baba" }
Download raw JSONL data for baba meaning in All languages combined (28.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.