"sottise" meaning in Français

See sottise in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɔ.tiz\, \sɔ.tiz\, sɔ.tiz Audio: Fr-sottise.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-sottise.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-sottise.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sottise.wav Forms: sottises [plural]
  1. Défaut d’esprit et de jugement.
    Sense id: fr-sottise-fr-noun-WXO6wvxo Categories (other): Exemples en français
  2. Action, propos ou pensée qui manifeste un manque d’esprit ou de jugement.
    Sense id: fr-sottise-fr-noun-E76bwtJX Categories (other): Exemples en français, Termes généralement pluriels en français
  3. Gauloiserie, parole indécente.
    Sense id: fr-sottise-fr-noun-v3iTkJLA Categories (other): Exemples en français
  4. Injure.
    Sense id: fr-sottise-fr-noun-iN6m2oXs Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sottiseux, sottisier Related terms: pipi de chat Translations (Choses sans esprit): stupidity (Anglais), memelokeria (Basque), diotaj [masculine] (Breton), sotoni [feminine] (Breton), fotesa [feminine] (Catalan), glupost (Croate), dumhed [common] (Danois), stupidità [feminine] (Italien), domheid (Néerlandais) Translations (Fait d'être sans esprit): stupidity (Anglais), fatuity (Anglais), ergelkeria (Basque), sotoni [feminine] (Breton), estupidesa [feminine] (Catalan), glupost (Croate), dumhed [common] (Danois), estupidez (Espagnol), tontería (Espagnol), stupidità [feminine] (Italien), dwaasheid (Néerlandais), domheid (Néerlandais), jallavuohta (Same du Nord)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sotties"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ise",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sottiseux"
    },
    {
      "word": "sottisier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIe siècle) et 1578 (Ronsard) Dérivé de sot, avec le suffixe -ise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sottises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "pipi de chat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118",
          "text": "L'homme a inventé les dieux et il a créé l’amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. L’amour a donné naissance au poète, puis au psychologue et, pour couronner l’humaine sottise, à cet enfonceur de portes ouvertes qui s’est baptisé psychanalyste — le paladin du refoulement et l’écuyer servant la Haute Dame Libido."
        },
        {
          "ref": "Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123",
          "text": "Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l'on découvre chez tant d'honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd'hui."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, La Perspective Nevsky, 1835 ; traduit du russe par Boris de Schlœzer, 1968, page 114",
          "text": "D’ailleurs, la sottise ajoute un charme de plus à une jolie femme. Je connaissais, en effet, de nombreux maris qui étaient extrêmement satisfaits de la sottise de leur épouse : ils y voyaient l’indice d’une sorte d’innocence enfantine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défaut d’esprit et de jugement."
      ],
      "id": "fr-sottise-fr-noun-WXO6wvxo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes généralement pluriels en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière,Dom Juan ou le festin de pierre,1663",
          "text": "Seigneur Commandeur… je ris de ma sottise, mais c’est mon maître qui me la fait faire."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Père Goriot, 1835",
          "text": "Tout à coup, en se souvenant d’avoir vu ce jeune homme au bal de madame de Beauséant, il devina ce qu’était Maxime pour madame de Restaud ; et avec cette audace juvénile qui fait commettre de grandes sottises ou obtenir de grands succès, il se dit : Voilà mon rival, je veux triompher de lui."
        },
        {
          "ref": "Dostoïevski, Le Double, 1846, traduction Arout",
          "text": "Goliadkine prit le chapeau et voulut dire en passant quelques mots pour justifier cet oubli, afin que Petrouchka ne pût imaginer quelque sottise sur les motifs de son trouble."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 92",
          "text": "Le marquis, en voyant le zèle de Pierre, s’était finement abrité derrière lui. À quoi bon se mettre en vue, quand un homme à fortes épaules veut bien endosser toutes les sottises d’un parti."
        },
        {
          "ref": "Georges Van Houdt, Franc-math: essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne, volume 3 : La proposition, Éditions Didier, 1973, page 96",
          "text": "Il craignait que je ne busse un coup de trop, que je me misse à divaguer, que je disse alors des sottises, et que nous le menaçassions de ne plus parler qu'à l’imparfait du subjonctif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action, propos ou pensée qui manifeste un manque d’esprit ou de jugement."
      ],
      "id": "fr-sottise-fr-noun-E76bwtJX",
      "note": "Ce terme est généralement utilisé au pluriel"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous me feriez dire une sottise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gauloiserie, parole indécente."
      ],
      "id": "fr-sottise-fr-noun-v3iTkJLA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "En entendant ces farouches sottises de l’Envie, qui s’élance, baveuse et hargneuse, jusque sur le passé, bien des jeunes filles eussent senti leur sang les rougir jusqu’au front ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Injure."
      ],
      "id": "fr-sottise-fr-noun-iN6m2oXs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔ.tiz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɔ.tiz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-sottise.ogg",
      "ipa": "sɔ.tiz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Fr-sottise.ogg/Fr-sottise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sottise.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Normandie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-sottise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-sottise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-sottise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-sottise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sottise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sottise.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "ânerie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "bêtise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Péjoratif"
      ],
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "connerie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "fatuité"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "idiotie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "imbécilité"
    },
    {
      "word": "imbécillité"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "niaiserie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "stupidité"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "ânerie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "bêtise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Péjoratif"
      ],
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "connerie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "idiotie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "imbécilité"
    },
    {
      "word": "imbécillité"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "niaiserie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "nunucherie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "stupidité"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "stupidity"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "fatuity"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "ergelkeria"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sotoni"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estupidesa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "glupost"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dumhed"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "estupidez"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "tontería"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stupidità"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "dwaasheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "domheid"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "jallavuohta"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "stupidity"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "memelokeria"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diotaj"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sotoni"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fotesa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "glupost"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dumhed"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stupidità"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "domheid"
    }
  ],
  "word": "sottise"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sotties"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ise",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sottiseux"
    },
    {
      "word": "sottisier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIe siècle) et 1578 (Ronsard) Dérivé de sot, avec le suffixe -ise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sottises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "pipi de chat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118",
          "text": "L'homme a inventé les dieux et il a créé l’amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. L’amour a donné naissance au poète, puis au psychologue et, pour couronner l’humaine sottise, à cet enfonceur de portes ouvertes qui s’est baptisé psychanalyste — le paladin du refoulement et l’écuyer servant la Haute Dame Libido."
        },
        {
          "ref": "Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123",
          "text": "Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l'on découvre chez tant d'honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd'hui."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, La Perspective Nevsky, 1835 ; traduit du russe par Boris de Schlœzer, 1968, page 114",
          "text": "D’ailleurs, la sottise ajoute un charme de plus à une jolie femme. Je connaissais, en effet, de nombreux maris qui étaient extrêmement satisfaits de la sottise de leur épouse : ils y voyaient l’indice d’une sorte d’innocence enfantine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défaut d’esprit et de jugement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes généralement pluriels en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière,Dom Juan ou le festin de pierre,1663",
          "text": "Seigneur Commandeur… je ris de ma sottise, mais c’est mon maître qui me la fait faire."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Père Goriot, 1835",
          "text": "Tout à coup, en se souvenant d’avoir vu ce jeune homme au bal de madame de Beauséant, il devina ce qu’était Maxime pour madame de Restaud ; et avec cette audace juvénile qui fait commettre de grandes sottises ou obtenir de grands succès, il se dit : Voilà mon rival, je veux triompher de lui."
        },
        {
          "ref": "Dostoïevski, Le Double, 1846, traduction Arout",
          "text": "Goliadkine prit le chapeau et voulut dire en passant quelques mots pour justifier cet oubli, afin que Petrouchka ne pût imaginer quelque sottise sur les motifs de son trouble."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 92",
          "text": "Le marquis, en voyant le zèle de Pierre, s’était finement abrité derrière lui. À quoi bon se mettre en vue, quand un homme à fortes épaules veut bien endosser toutes les sottises d’un parti."
        },
        {
          "ref": "Georges Van Houdt, Franc-math: essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne, volume 3 : La proposition, Éditions Didier, 1973, page 96",
          "text": "Il craignait que je ne busse un coup de trop, que je me misse à divaguer, que je disse alors des sottises, et que nous le menaçassions de ne plus parler qu'à l’imparfait du subjonctif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action, propos ou pensée qui manifeste un manque d’esprit ou de jugement."
      ],
      "note": "Ce terme est généralement utilisé au pluriel"
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous me feriez dire une sottise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gauloiserie, parole indécente."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "En entendant ces farouches sottises de l’Envie, qui s’élance, baveuse et hargneuse, jusque sur le passé, bien des jeunes filles eussent senti leur sang les rougir jusqu’au front ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Injure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɔ.tiz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɔ.tiz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-sottise.ogg",
      "ipa": "sɔ.tiz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Fr-sottise.ogg/Fr-sottise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sottise.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Normandie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-sottise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-sottise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-sottise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-sottise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sottise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-sottise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sottise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sottise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sottise.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "ânerie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "bêtise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Péjoratif"
      ],
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "connerie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "fatuité"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "idiotie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "imbécilité"
    },
    {
      "word": "imbécillité"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "niaiserie"
    },
    {
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "stupidité"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "ânerie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "bêtise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Péjoratif"
      ],
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "connerie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "idiotie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "imbécilité"
    },
    {
      "word": "imbécillité"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "niaiserie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "nunucherie"
    },
    {
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "stupidité"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "stupidity"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "fatuity"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "ergelkeria"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sotoni"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estupidesa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "glupost"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dumhed"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "estupidez"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "tontería"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stupidità"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "dwaasheid"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "domheid"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Fait d'être sans esprit",
      "sense_index": 1,
      "word": "jallavuohta"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "stupidity"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "memelokeria"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diotaj"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sotoni"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fotesa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "glupost"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dumhed"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stupidità"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Choses sans esprit",
      "sense_index": 2,
      "word": "domheid"
    }
  ],
  "word": "sottise"
}

Download raw JSONL data for sottise meaning in Français (10.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.