See rugby in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Burgy" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du rugby", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sports collectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tongien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Baby Rugby" }, { "word": "rugby à sept" }, { "word": "rugby à XIII" }, { "word": "rugby à XV" }, { "word": "rugby à cinq" }, { "word": "rugby américain" }, { "word": "rugby en fauteuil roulant" }, { "word": "rugby fauteuil" }, { "word": "rugby subaquatique" }, { "word": "rugbyman" }, { "word": "rugbystique" }, { "word": "rugbystiquement" }, { "word": "rugbywoman" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rugby, du nom du collège de la ville de Rugby, où ce sport fut inventé en 1823." ], "forms": [ { "form": "rugbys", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ailier" }, { "word": "demi de mêlée" }, { "word": "drop" }, { "word": "essai" }, { "word": "flanker" }, { "word": "ovalie" }, { "word": "maul" }, { "word": "mêlée" }, { "word": "pilier" }, { "word": "ruck" }, { "word": "talonneur" }, { "word": "transformation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), Les pirates du Texas, éditions J. Ferenczy et fils, 1929, réédition 1980, première partie, chapitre V", "text": "Car tout Anglais pratique un sport, son sport, qu’il s’agisse de rowing, de rugby ou du golf plus paisible." }, { "ref": "Bernard-Henri Lévy, « Avec les All Blacks, à Dublin », Le Point, 25 novembre 2010", "text": "Entre football et rugby c’est comme entre Corneille et Racine, ou entre les Stones et les Beatles, ou entre Mac et PC. C’est deux partis. Deux religions. Et, entre les deux, il faut choisir. Pour ce qui me concerne, mon siège est fait. Aujourd’hui comme hier, le style, la beauté, le fair-play du rugby." }, { "ref": "Le Télégramme: journal de la démocratie du Midi, page 3, 11 février 1895", "text": "Les règles de Rugby et de l'Association différent: nᵒ 1 par le nombre et la place des joueurs; nᵒ 2 par la forme du ballon; nᵒ 3 par la disposition des buts ; nᵒ 4 en ce que l'Association ne permet que l'usage des pieds, tandis que le Rugby autorise à la fois, dans certaines conditions, celui des pieds et des mains" } ], "glosses": [ "Sport collectif se jouant avec un ballon ovale entre deux équipes sur un terrain de pelouse. Le but étant de faire progresser le ballon jusqu’à l’aplatir dans l’enbut adverse." ], "id": "fr-rugby-fr-noun-popOEqdp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁyɡ.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁyɡ.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁy.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁyd.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁyɡ.bi\\" }, { "ipa": "[ʁʏg.bi]" }, { "ipa": "\\ʁɔg.be\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-rugby.wav", "ipa": "ʁyɡ.bi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-rugby.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rugby.wav", "ipa": "ʁyɡ.bi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rugby.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugby.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugby.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Baptiste C. (BiblioCanet66)-rugby.wav", "ipa": "ʁyɡ.bi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Baptiste C. (BiblioCanet66)-rugby.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ballon ovale" }, { "word": "ovalie" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "rugby" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rugby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "rugby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "rugby football" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "raǧby", "word": "رجبي" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "errugbi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "rugbi" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "răgbi", "word": "ръгби" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "rugbi" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "gǎnlǎnqiú", "traditional_writing": "橄欖球", "word": "橄榄球" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "reokbi", "word": "럭비" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "word": "rugby" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "tags": [ "masculine" ], "word": "ragbi" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "rugby" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "rugby" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "rugbeo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "rugby" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "rugbaí" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "rugby" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "ragbi", "word": "რაგბი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "rágbi", "tags": [ "neuter" ], "word": "ράγκμπι" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "rwgby", "word": "רוגבי" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "rögbi" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "ruðningur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rugby" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ragubī", "word": "ラグビー" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "rugby" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "rugbi" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "rāgby", "word": "راگبی" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "rugby" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "râguebi" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "regbi", "tags": [ "neuter" ], "word": "регби" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "ragbi", "word": "рагби" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "rugby" }, { "lang": "Tongien", "lang_code": "to", "word": "aka pulu" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "ragbi" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "rehbi", "word": "регбі" } ], "word": "rugby" }
{ "anagrams": [ { "word": "Burgy" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français du rugby", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Sports collectifs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en cornique", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en galicien", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en serbe", "Traductions en suédois", "Traductions en tongien", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "Baby Rugby" }, { "word": "rugby à sept" }, { "word": "rugby à XIII" }, { "word": "rugby à XV" }, { "word": "rugby à cinq" }, { "word": "rugby américain" }, { "word": "rugby en fauteuil roulant" }, { "word": "rugby fauteuil" }, { "word": "rugby subaquatique" }, { "word": "rugbyman" }, { "word": "rugbystique" }, { "word": "rugbystiquement" }, { "word": "rugbywoman" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rugby, du nom du collège de la ville de Rugby, où ce sport fut inventé en 1823." ], "forms": [ { "form": "rugbys", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ailier" }, { "word": "demi de mêlée" }, { "word": "drop" }, { "word": "essai" }, { "word": "flanker" }, { "word": "ovalie" }, { "word": "maul" }, { "word": "mêlée" }, { "word": "pilier" }, { "word": "ruck" }, { "word": "talonneur" }, { "word": "transformation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), Les pirates du Texas, éditions J. Ferenczy et fils, 1929, réédition 1980, première partie, chapitre V", "text": "Car tout Anglais pratique un sport, son sport, qu’il s’agisse de rowing, de rugby ou du golf plus paisible." }, { "ref": "Bernard-Henri Lévy, « Avec les All Blacks, à Dublin », Le Point, 25 novembre 2010", "text": "Entre football et rugby c’est comme entre Corneille et Racine, ou entre les Stones et les Beatles, ou entre Mac et PC. C’est deux partis. Deux religions. Et, entre les deux, il faut choisir. Pour ce qui me concerne, mon siège est fait. Aujourd’hui comme hier, le style, la beauté, le fair-play du rugby." }, { "ref": "Le Télégramme: journal de la démocratie du Midi, page 3, 11 février 1895", "text": "Les règles de Rugby et de l'Association différent: nᵒ 1 par le nombre et la place des joueurs; nᵒ 2 par la forme du ballon; nᵒ 3 par la disposition des buts ; nᵒ 4 en ce que l'Association ne permet que l'usage des pieds, tandis que le Rugby autorise à la fois, dans certaines conditions, celui des pieds et des mains" } ], "glosses": [ "Sport collectif se jouant avec un ballon ovale entre deux équipes sur un terrain de pelouse. Le but étant de faire progresser le ballon jusqu’à l’aplatir dans l’enbut adverse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁyɡ.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁyɡ.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁy.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁyd.bi\\" }, { "ipa": "\\ʁyɡ.bi\\" }, { "ipa": "[ʁʏg.bi]" }, { "ipa": "\\ʁɔg.be\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-rugby.wav", "ipa": "ʁyɡ.bi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-rugby.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rugby.wav", "ipa": "ʁyɡ.bi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rugby.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugby.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugby.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Baptiste C. (BiblioCanet66)-rugby.wav", "ipa": "ʁyɡ.bi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav/LL-Q150_(fra)-Baptiste_C._(BiblioCanet66)-rugby.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Baptiste C. (BiblioCanet66)-rugby.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ballon ovale" }, { "word": "ovalie" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "rugby" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rugby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "rugby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "rugby football" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "raǧby", "word": "رجبي" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "errugbi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "rugbi" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "răgbi", "word": "ръгби" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "rugbi" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "gǎnlǎnqiú", "traditional_writing": "橄欖球", "word": "橄榄球" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "reokbi", "word": "럭비" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "word": "rugby" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "tags": [ "masculine" ], "word": "ragbi" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "rugby" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "rugby" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "rugbeo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "rugby" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "rugbaí" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "rugby" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "ragbi", "word": "რაგბი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "rágbi", "tags": [ "neuter" ], "word": "ράγκμπι" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "rwgby", "word": "רוגבי" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "rögbi" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "ruðningur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rugby" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ragubī", "word": "ラグビー" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "rugby" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "rugbi" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "rāgby", "word": "راگبی" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "rugby" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "râguebi" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "regbi", "tags": [ "neuter" ], "word": "регби" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "ragbi", "word": "рагби" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "rugby" }, { "lang": "Tongien", "lang_code": "to", "word": "aka pulu" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "ragbi" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "rehbi", "word": "регбі" } ], "word": "rugby" }
Download raw JSONL data for rugby meaning in Français (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.