"rancœur" meaning in Français

See rancœur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁɑ̃.kœʁ\, \ʁɑ̃.kœʁ\, ʁɑ̃.kœʁ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rancœur.wav Forms: rancœurs [plural]
Rhymes: \œʁ\
  1. Mécontentement, aigreur, dégoût que laisse après elle une déception, une mésaventure, une injustice ; ressentiment.
    Sense id: fr-rancœur-fr-noun-YraM8TYk Categories (other): Exemples en français, Sentiments en français Topics: psychology
  2. Motif d’un sentiment de rancœur (généralement au pluriel). Tags: metonymically
    Sense id: fr-rancœur-fr-noun-hPEI0NJP Categories (other): Exemples en français, Métonymies en français, Pages liées à Wikisource en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Groll [masculine] (Allemand), rancor (Anglais), rancour (Anglais), حقد [masculine] (Arabe), cʼhwervoni [feminine] (Breton), rancor [masculine] (Catalan), gorčina (Croate), rencor [masculine] (Espagnol), venĝemo (Espéranto), μνησικακία (mnisikakía) [feminine] (Grec), rancore (Italien), en-tolôî (Massaï), wrok [masculine] (Néerlandais), rancor [masculine] (Portugais), groll (Suédois)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "crounera"
    },
    {
      "word": "encourra"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\œʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en massaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Œ en français",
      "orig": "œ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Du latin rancor (« rancidité ») ^([1]), au figuré « rancune » en latin chrétien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rancœurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "rance"
    },
    {
      "word": "rancune"
    },
    {
      "word": "rancidité"
    },
    {
      "word": "aigreur"
    },
    {
      "word": "amertume"
    },
    {
      "word": "dégoût"
    },
    {
      "word": "dépit"
    },
    {
      "word": "énervement"
    },
    {
      "word": "haine"
    },
    {
      "word": "inimitié"
    },
    {
      "word": "irritation"
    },
    {
      "word": "malignité"
    },
    {
      "word": "mécontentement"
    },
    {
      "word": "ressentiment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sentiments en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              140
            ]
          ],
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903",
          "text": "Et, peu à peu, de la douceur primordiale, un peu timide et avide de tendresse de son caractère, montaient une sourde irritation, une rancœur et une révolte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              82
            ]
          ],
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Dans une lettre adressée au duc de Nevers, en 1208, Innocent III exhale sa rancœur contre les juifs."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "ref": "Antoine Bello, Les Funambules, 1996 ; édition Folio, 2009, page 121",
          "text": "Chaque vexation qu’il me fit subir accroissait ma rancœur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022",
          "text": "La rancœur lui fit repousser son assiette d'un geste vif, mais aussitôt elle reprit..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mécontentement, aigreur, dégoût que laisse après elle une déception, une mésaventure, une injustice ; ressentiment."
      ],
      "id": "fr-rancœur-fr-noun-YraM8TYk",
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              268,
              276
            ]
          ],
          "ref": "Madeleine Pelletier, Le Droit au travail pour la femme dans la bibliothèque Wikisource , III, Groupe de propagande par la brochure, 1931, page 24",
          "text": "Les romans écrits par des femmes sont pleins des désillusions de la dévirginisation, de la légitimité de l’adultère, de la réhabilitation du lesbianisme comme remplacement, etc. Nos mères n’auraient jamais osé étaler de pareilles choses, chacune gardait pour elle ses rancœurs, cherchant au besoin des consolations dans la religion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motif d’un sentiment de rancœur (généralement au pluriel)."
      ],
      "id": "fr-rancœur-fr-noun-hPEI0NJP",
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑ̃.kœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɑ̃.kœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rancœur.wav",
      "ipa": "ʁɑ̃.kœʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rancœur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Groll"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "rancor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "rancour"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حقد"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cʼhwervoni"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rancor"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "gorčina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rencor"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "venĝemo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mnisikakía",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μνησικακία"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "rancore"
    },
    {
      "lang": "Massaï",
      "lang_code": "mas",
      "word": "en-tolôî"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wrok"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rancor"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "groll"
    }
  ],
  "word": "rancœur"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "crounera"
    },
    {
      "word": "encourra"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\œʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en massaï",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en suédois",
    "français",
    "œ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Du latin rancor (« rancidité ») ^([1]), au figuré « rancune » en latin chrétien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rancœurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "rance"
    },
    {
      "word": "rancune"
    },
    {
      "word": "rancidité"
    },
    {
      "word": "aigreur"
    },
    {
      "word": "amertume"
    },
    {
      "word": "dégoût"
    },
    {
      "word": "dépit"
    },
    {
      "word": "énervement"
    },
    {
      "word": "haine"
    },
    {
      "word": "inimitié"
    },
    {
      "word": "irritation"
    },
    {
      "word": "malignité"
    },
    {
      "word": "mécontentement"
    },
    {
      "word": "ressentiment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Sentiments en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              140
            ]
          ],
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903",
          "text": "Et, peu à peu, de la douceur primordiale, un peu timide et avide de tendresse de son caractère, montaient une sourde irritation, une rancœur et une révolte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              82
            ]
          ],
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Dans une lettre adressée au duc de Nevers, en 1208, Innocent III exhale sa rancœur contre les juifs."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "ref": "Antoine Bello, Les Funambules, 1996 ; édition Folio, 2009, page 121",
          "text": "Chaque vexation qu’il me fit subir accroissait ma rancœur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022",
          "text": "La rancœur lui fit repousser son assiette d'un geste vif, mais aussitôt elle reprit..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mécontentement, aigreur, dégoût que laisse après elle une déception, une mésaventure, une injustice ; ressentiment."
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métonymies en français",
        "Pages liées à Wikisource en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              268,
              276
            ]
          ],
          "ref": "Madeleine Pelletier, Le Droit au travail pour la femme dans la bibliothèque Wikisource , III, Groupe de propagande par la brochure, 1931, page 24",
          "text": "Les romans écrits par des femmes sont pleins des désillusions de la dévirginisation, de la légitimité de l’adultère, de la réhabilitation du lesbianisme comme remplacement, etc. Nos mères n’auraient jamais osé étaler de pareilles choses, chacune gardait pour elle ses rancœurs, cherchant au besoin des consolations dans la religion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motif d’un sentiment de rancœur (généralement au pluriel)."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑ̃.kœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɑ̃.kœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rancœur.wav",
      "ipa": "ʁɑ̃.kœʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rancœur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rancœur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Groll"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "rancor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "rancour"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حقد"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cʼhwervoni"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rancor"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "gorčina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rencor"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "venĝemo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mnisikakía",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μνησικακία"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "rancore"
    },
    {
      "lang": "Massaï",
      "lang_code": "mas",
      "word": "en-tolôî"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wrok"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rancor"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "groll"
    }
  ],
  "word": "rancœur"
}

Download raw JSONL data for rancœur meaning in Français (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.