See prétentieux in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "humble" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "modeste" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "naturel" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "simple" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jø\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "prétentieusement" }, { "word": "tricholome prétentieux" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de prétention, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "prétentieuse", "ipas": [ "\\pʁe.tɑ̃.sjøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "prétentieuses", "ipas": [ "\\pʁe.tɑ̃.sjøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "arrogant" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "orgueilleux" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 198", "text": "Cette gamine vicieuse et prétentieuse est la fille d’une grosse commère qui tenait, naguère, une fruiterie dans les environs du Barbès." }, { "ref": "Guy Verdot, Je ne suis pas d'ici, Paris : Éditions Robert Marin, 1950, chap. 3", "text": "Grimpèrent au premier étage d'une prétentieuse babel de métal, suppositoire par quoi la civilisation parisienne avait cru enchoser Dieu" }, { "ref": "Dan Fante, Point Dume, traduit de l'anglais (USA) par Samuel Todd, Paris : Le Seuil, 2014, chap. 1", "text": "Albert est un trou de balle prétentieux. Son visage estampillé cinquante ans trahit une récente plastie des bajoues, il sourit en permanence de toutes ses facettes dentaires,[…]." } ], "glosses": [ "Qui a des prétentions ; qui est désireux d’attirer l’admiration d’autrui." ], "id": "fr-prétentieux-fr-adj-E5M2zFBY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a le ton bien prétentieux. — Il utilise un style vraiment prétentieux." } ], "glosses": [ "Où il y a de la prétention, de l’affectation, de la recherche." ], "id": "fr-prétentieux-fr-adj-y61lyj7I" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.tɑ̃.sjø\\", "rhymes": "\\jø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "fanfaron" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "frais-chier" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "outrecuidant" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "présomptueux" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "suffisant" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "vaniteux" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "vantard" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "eingebildet" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "eitel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "selbstgefällig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "affektiert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "prätentiös" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "protzig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretentious" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "ostentatious" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mġrwr", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "مغرور" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretensiós" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pretensiosa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretencioso" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "presumido" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "näyttävä" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "mahtaileva" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "glorieûz" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "averlu" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretenzioso" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "aanmatigend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretentieus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretensiós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pretensiosa" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "zarozumiały" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "zarozumiała" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "zarozumiali" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "zarozumiałe" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretensioso" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretențios" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "претенциозный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "govdat" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretentiös" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "gardamante" } ], "word": "prétentieux" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jø\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de prétention, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "prétentieuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tony Delsham, Tracée sans horizon, 1985", "text": "Les écrivains ne sont-ils pas des vaniteux, des prétentieux ? dit Marie-Josée." }, { "ref": "Didier Mereuse, « Cassis le « petit paradis » de Virginia Woolf », le 02/04/2005, sur le site de La Croix (www.la-croix.com)", "text": "Mistral reprendra la formule en la transformant : « Qui a vu Paris, mais n'a pas vu Cassis, n'a rien vu. » « C'est comme ça, commente Robert Ode, que les Cassidains se sont fait une réputation de prétentieux ! »" } ], "glosses": [ "Personne prétentieuse." ], "id": "fr-prétentieux-fr-noun-wVTc9c4D" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.tɑ̃.sjø\\" }, { "ipa": "\\pʁe.tɑ̃.sjø\\", "rhymes": "\\jø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "poseur" }, { "word": "rouleur de mécaniques" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "prétentieux" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "humble" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "modeste" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "naturel" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "simple" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eux", "Rimes en français en \\jø\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "français" ], "derived": [ { "word": "prétentieusement" }, { "word": "tricholome prétentieux" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de prétention, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "prétentieuse", "ipas": [ "\\pʁe.tɑ̃.sjøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "prétentieuses", "ipas": [ "\\pʁe.tɑ̃.sjøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "arrogant" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "orgueilleux" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 198", "text": "Cette gamine vicieuse et prétentieuse est la fille d’une grosse commère qui tenait, naguère, une fruiterie dans les environs du Barbès." }, { "ref": "Guy Verdot, Je ne suis pas d'ici, Paris : Éditions Robert Marin, 1950, chap. 3", "text": "Grimpèrent au premier étage d'une prétentieuse babel de métal, suppositoire par quoi la civilisation parisienne avait cru enchoser Dieu" }, { "ref": "Dan Fante, Point Dume, traduit de l'anglais (USA) par Samuel Todd, Paris : Le Seuil, 2014, chap. 1", "text": "Albert est un trou de balle prétentieux. Son visage estampillé cinquante ans trahit une récente plastie des bajoues, il sourit en permanence de toutes ses facettes dentaires,[…]." } ], "glosses": [ "Qui a des prétentions ; qui est désireux d’attirer l’admiration d’autrui." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il a le ton bien prétentieux. — Il utilise un style vraiment prétentieux." } ], "glosses": [ "Où il y a de la prétention, de l’affectation, de la recherche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.tɑ̃.sjø\\", "rhymes": "\\jø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "fanfaron" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "frais-chier" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "outrecuidant" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "présomptueux" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "suffisant" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "vaniteux" }, { "sense": "Désireux d’attirer l’admiration", "word": "vantard" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "eingebildet" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "eitel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "selbstgefällig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "affektiert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "prätentiös" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "protzig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretentious" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "ostentatious" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mġrwr", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "مغرور" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretensiós" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pretensiosa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretencioso" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "presumido" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "näyttävä" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "mahtaileva" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "glorieûz" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "averlu" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretenzioso" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "aanmatigend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretentieus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretensiós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pretensiosa" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "zarozumiały" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "zarozumiała" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "zarozumiali" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "zarozumiałe" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "pretensioso" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretențios" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "претенциозный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "govdat" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui", "sense_index": 1, "word": "pretentiös" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "gardamante" } ], "word": "prétentieux" } { "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eux", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\jø\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de prétention, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "prétentieuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Tony Delsham, Tracée sans horizon, 1985", "text": "Les écrivains ne sont-ils pas des vaniteux, des prétentieux ? dit Marie-Josée." }, { "ref": "Didier Mereuse, « Cassis le « petit paradis » de Virginia Woolf », le 02/04/2005, sur le site de La Croix (www.la-croix.com)", "text": "Mistral reprendra la formule en la transformant : « Qui a vu Paris, mais n'a pas vu Cassis, n'a rien vu. » « C'est comme ça, commente Robert Ode, que les Cassidains se sont fait une réputation de prétentieux ! »" } ], "glosses": [ "Personne prétentieuse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.tɑ̃.sjø\\" }, { "ipa": "\\pʁe.tɑ̃.sjø\\", "rhymes": "\\jø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-prétentieux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prétentieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prétentieux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "poseur" }, { "word": "rouleur de mécaniques" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "prétentieux" }
Download raw JSONL data for prétentieux meaning in Français (11.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.