"obscène" meaning in Français

See obscène in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɔp.sɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obscène.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obscène.wav Forms: obscènes [plural, masculine, feminine]
  1. Qui blesse ouvertement, qui heurte la décence, la pudeur ou le bon goût.
    Sense id: fr-obscène-fr-adj-Rudt5DbY Categories (other): Exemples en français
  2. Qui choque dans le domaine de la sexualité.
    Sense id: fr-obscène-fr-adj-ChxkaWKD Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: cinédologique Derived forms: obscènement Related terms: obscénité Translations: obscene (Anglais), lizun (Basque), hudur (Breton), obsceno (Espagnol), αισχρός (aischrós) (Grec), osceno (Italien), gras (Occitan), obscèn (Occitan), sprośny (Polonais), obsceno (Portugais), непристойный (Russe), sprostý (Tchèque), oplzlý (Tchèque), obscénní (Tchèque)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bocéens"
    },
    {
      "word": "bocéens"
    },
    {
      "word": "Boscéen"
    },
    {
      "word": "boscéen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "obscènement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin obscenus (« sinistre, de mauvais augure ; dégoûtant, indécent, obscène, sale »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "obscènes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cinédologique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "oscène"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "obscénité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vive la performance - Page 136, Alain FERNANDE",
          "text": "Plus parlant peut-être : cette rémunération obscène comme disait Warren Buffet, représente les salaires de 385 ingénieurs ou de 868 salariés au minimum assurés pendant 20 ans…"
        },
        {
          "ref": "Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p’tite Hélène, 2018",
          "text": "La narine, toujours largement ouverte, plus obscène qu’un anus de putain, frémit à l’odeur montant de tout cela, et fait à ce visage de bête tranquille le don de son humeur du moment."
        },
        {
          "ref": "Michel Onfray, La philosophie féroce, II : Traces de feux furieux, éditions Galilée, 2006, p. 114",
          "text": "Qu'un musulman croie la viande de porc immangeable, l’alcool imbuvable, la chevelure d'une femme obscène par définition, blasphématoire la représentation du visage d'un prophète qui fut un homme, libre à lui."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « La visite du chanoine », Gallimard, Paris, 1968, page 339",
          "text": "— Il est étrange que pour nos chrétiens les prétendus désordres de la chair constituent le mal par excellence, dit méditativement Zénon. Personne ne punit avec rage et dégoût la brutalité, la sauvagerie, la barbarie, l’injustice. Nul demain ne s’avisera de trouver obscènes les bonnes gens qui viendront regarder mes tressautements dans les flammes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui blesse ouvertement, qui heurte la décence, la pudeur ou le bon goût."
      ],
      "id": "fr-obscène-fr-adj-Rudt5DbY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867",
          "text": "Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118",
          "text": "Elle était la femelle primitive, la guerrière énamourée, obscène, explosible, avec tout l'apport des cérébralités vicieuses superposées par couches brûlantes depuis des siècles que sévit l'imbécile mysticisme ennemi de l'acte brutal et simple."
        },
        {
          "ref": "Denis Robert, Vue imprenable sur la folie du monde, Les Arènes, 2014, chap. 9",
          "text": "Exactement. Avant d'être une industrie masturbatoire, la pornographie est l'art de montrer ce qui est obscène. […]. À force de représenter l’obscénité, on la banalise et on finit par l'admettre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui choque dans le domaine de la sexualité."
      ],
      "id": "fr-obscène-fr-adj-ChxkaWKD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔp.sɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obscène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obscène.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obscène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obscène.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "dégoûtant"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "dégueulasse"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "immoral"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "impudique"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "indécent"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "cochon"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "cru"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "dégoûtant"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "dégueulasse"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "dépravé"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "graveleux"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "indécent"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "licencieux"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "lubrique"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "pornographique"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "obscene"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "lizun"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "hudur"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "obsceno"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "aischrós",
      "word": "αισχρός"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "osceno"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "gras"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "obscèn"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "sprośny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "obsceno"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "непристойный"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "sprostý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "oplzlý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "obscénní"
    }
  ],
  "word": "obscène"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bocéens"
    },
    {
      "word": "bocéens"
    },
    {
      "word": "Boscéen"
    },
    {
      "word": "boscéen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "obscènement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin obscenus (« sinistre, de mauvais augure ; dégoûtant, indécent, obscène, sale »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "obscènes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cinédologique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "oscène"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "obscénité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vive la performance - Page 136, Alain FERNANDE",
          "text": "Plus parlant peut-être : cette rémunération obscène comme disait Warren Buffet, représente les salaires de 385 ingénieurs ou de 868 salariés au minimum assurés pendant 20 ans…"
        },
        {
          "ref": "Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p’tite Hélène, 2018",
          "text": "La narine, toujours largement ouverte, plus obscène qu’un anus de putain, frémit à l’odeur montant de tout cela, et fait à ce visage de bête tranquille le don de son humeur du moment."
        },
        {
          "ref": "Michel Onfray, La philosophie féroce, II : Traces de feux furieux, éditions Galilée, 2006, p. 114",
          "text": "Qu'un musulman croie la viande de porc immangeable, l’alcool imbuvable, la chevelure d'une femme obscène par définition, blasphématoire la représentation du visage d'un prophète qui fut un homme, libre à lui."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « La visite du chanoine », Gallimard, Paris, 1968, page 339",
          "text": "— Il est étrange que pour nos chrétiens les prétendus désordres de la chair constituent le mal par excellence, dit méditativement Zénon. Personne ne punit avec rage et dégoût la brutalité, la sauvagerie, la barbarie, l’injustice. Nul demain ne s’avisera de trouver obscènes les bonnes gens qui viendront regarder mes tressautements dans les flammes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui blesse ouvertement, qui heurte la décence, la pudeur ou le bon goût."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867",
          "text": "Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118",
          "text": "Elle était la femelle primitive, la guerrière énamourée, obscène, explosible, avec tout l'apport des cérébralités vicieuses superposées par couches brûlantes depuis des siècles que sévit l'imbécile mysticisme ennemi de l'acte brutal et simple."
        },
        {
          "ref": "Denis Robert, Vue imprenable sur la folie du monde, Les Arènes, 2014, chap. 9",
          "text": "Exactement. Avant d'être une industrie masturbatoire, la pornographie est l'art de montrer ce qui est obscène. […]. À force de représenter l’obscénité, on la banalise et on finit par l'admettre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui choque dans le domaine de la sexualité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔp.sɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obscène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obscène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obscène.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obscène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obscène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obscène.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "dégoûtant"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "dégueulasse"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "immoral"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "impudique"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "indécent"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "cochon"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "cru"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "dégoûtant"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "dégueulasse"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "dépravé"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "graveleux"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "indécent"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "licencieux"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "lubrique"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "pornographique"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "obscene"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "lizun"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "hudur"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "obsceno"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "aischrós",
      "word": "αισχρός"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "osceno"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "gras"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "obscèn"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "sprośny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "obsceno"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "непристойный"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "sprostý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "oplzlý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "obscénní"
    }
  ],
  "word": "obscène"
}

Download raw JSONL data for obscène meaning in Français (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.