"maternité" meaning in Français

See maternité in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ma.tɛʁ.ni.te\, \ma.tɛʁ.ni.te\, ma.tɛʁ.ni.te Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-maternité.wav Forms: maternités [plural], paternité [masculine], paternité [masculine]
Rhymes: \te\
  1. État, qualité de mère.
    Sense id: fr-maternité-fr-noun-zhvGj5jZ Categories (other): Exemples en français
  2. Grossesse, gestation, fait de porter un enfant et d’accoucher.
    Sense id: fr-maternité-fr-noun-AJUp-KV1 Categories (other): Exemples en français
  3. Établissement destiné à recevoir les femmes qui vont accoucher, à les assister lors de la naissance de leur enfant et les premiers jours du nourrisson.
    Sense id: fr-maternité-fr-noun-CiCR~JdF Categories (other): Exemples en français
  4. Qualité d’autrice. Tags: broadly
    Sense id: fr-maternité-fr-noun-imEv35zr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: congé maternité Derived forms (congé maternité): congé mat Related terms: mater dolorosa, maternel, maternelle, maternellement, matriarche, matrice, matricide, matrimoine, matrone, mère Translations (Fait de porter un enfant et d’accoucher): Schwangerschaft (Allemand), pregnancy (Anglais), embarazo (Espagnol), maternidade [feminine] (Galicien), εγκυμοσύνη (egymocýnh) [feminine] (Grec), (Okinawaïen), さん (Okinawaïen), maternidade (Portugais), graviditet (Suédois), těhotenství (Tchèque) Translations (Qualité de mère): Mutterschaft (Allemand), Maternität (Allemand), motherhood (Anglais), maternity (Anglais), أُمُومَة (Arabe), 母性 (mǔxìng) (Chinois), maternidad (Espagnol), patrineco (Espéranto), maternidade [feminine] (Galicien), μητρότητα (mhtróthta) [feminine] (Grec), matreso (Ido), maternità [feminine] (Italien), macierzyństwo [neuter] (Polonais), maternidade (Portugais), материнство (materinstvo) (Russe), eadnivuohta (Same du Nord), haydoo (Songhaï koyraboro senni), moderskap (Suédois), mateřství (Tchèque) Translations (Qualité d’autrice): Autorschaft [feminine] (Allemand), authorship (Anglais), autoria [feminine] (Catalan), autoría [feminine] (Espagnol), πατρότητα (patróthta) [feminine] (Grec), autoria [feminine] (Portugais) Translations (Établissement où accoucher): Entbindungsanstalt (Allemand), maternity (Anglais), maternity ward (Anglais), бала табыу йорто (Bachkir), 接生站 (jiēshēng zhàn) (Chinois), 产科 (chǎnkē) (Chinois), 产院 (chǎnyuàn) (Chinois), 妇产院 (fùchǎn yuàn) (Chinois), 妇产医院 (fùchǎn yīyuàn) (Chinois), maternidad (Espagnol), paridera (Espagnol), akuŝejo (Espéranto), maternidade [feminine] (Galicien), μαιευτήριο (maieuthrio) [neuter] (Grec), перзентхана (Kazakh), төрөт үйү (Kirghiz), maternidade (Portugais), förlossningsavdelning (Suédois), ஈனில் (īṉil) (Tamoul), loqsahane (Tatar de Crimée), бала тудыру йорты (Tatare), ача çуратмалли çурт (Tchouvache), porodnice (Tchèque), bäbekhana (Turkmène)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marinette"
    },
    {
      "word": "marinette"
    },
    {
      "word": "méritante"
    },
    {
      "word": "métraient"
    },
    {
      "word": "rementait"
    },
    {
      "word": "termaient"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\te\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en okinawaïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "congé maternité",
      "word": "congé mat"
    },
    {
      "word": "congé maternité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin maternitas, de latin mater, latin matris, la (« mère »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maternités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paternité",
      "sense_index": 1,
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "paternité",
      "sense_index": 4,
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "mater dolorosa"
    },
    {
      "word": "maternel"
    },
    {
      "word": "maternelle"
    },
    {
      "word": "maternellement"
    },
    {
      "word": "matriarche"
    },
    {
      "word": "matrice"
    },
    {
      "word": "matricide"
    },
    {
      "word": "matrimoine"
    },
    {
      "word": "matrone"
    },
    {
      "word": "mère"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              96
            ]
          ],
          "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert",
          "text": "Déjà subjugués par notre propre cœur, nous fûmes accablés par ces images d’amour et de maternité, qui semblaient nous poursuivre dans ces solitudes enchantées."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              120
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "En effet, chez une jeune femme dont le cœur est encore pur, et où l’amour est resté vierge, le sentiment de la maternité même est soumis à la voix de la pudeur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Paul Lafargue, La Question de la femme, 1904",
          "text": "La maternité, le travail sacré, la plus haute des fonctions sociales, devient dans la société capitaliste une cause d'horribles misères économiques et physiologiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État, qualité de mère."
      ],
      "id": "fr-maternité-fr-noun-zhvGj5jZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Tharaud, Fête arabe, 1912, page 109",
          "text": "De nombreuses maternités l’avaient tout à fait déformée ; ses beaux traits de Madone disparaissaient sous la graisse, et son corps n’était plus qu’une masse croulante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grossesse, gestation, fait de porter un enfant et d’accoucher."
      ],
      "id": "fr-maternité-fr-noun-AJUp-KV1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              212,
              221
            ]
          ],
          "ref": "A.F.P., Municipales: boycott pour une maternité, 2009",
          "text": "Plusieurs maires de communes du Val du Beuvron (Nièvre) ont menacé de ne “pas organiser les élections municipales” de mars prochain et d’appeler à leur “boycott” pour protester contre la fermeture annoncée de la maternité de Clamecy (Nièvre)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Anne-Sophie Moreau, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 27/03/2020 de Philosophie Magazine",
          "text": "Selon moi, si je m’en suis sortie – et sans séquelles –, c’est parce que la maternité dans laquelle j’ai eu la chance de naître était dotée de moyens de réanimation conséquents et d’un personnel en nombre suffisant. L’hôpital public n’était pas encore passé par la thérapie de choc que lui imposèrent les idéologues du “New Public Management”."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Nabil Wakim, L'Arabe pour tous: Pourquoi ma langue est taboue en France, Éditions du Seuil, 2020, chap. 2",
          "text": "Bien sûr que tu parlais l’arabe quand tu étais petit ! me répond-elle, quand je l’interroge. Quand tu es né, à la maternité, je te parlais en arabe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Établissement destiné à recevoir les femmes qui vont accoucher, à les assister lors de la naissance de leur enfant et les premiers jours du nourrisson."
      ],
      "id": "fr-maternité-fr-noun-CiCR~JdF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "ref": "Benjamin Sportouch, « UMP : fillonistes et copéistes se mettent en couple », dans L’Express, 6 février 2013 https://www.lexpress.fr/politique/video-ump-fillonistes-et-copeistes-se-mettent-en-couple_1217308.html texte intégral",
          "text": "Toutes deux s’attribuent la maternité d’un audit dans les fédérations pour détecter les carences en candidats aux prochaines municipales."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Juliette Delobel, « Deux plumes pour un conte : la double maternité de “la Belle et la Bête” », dans Libération, 15 décembre 2021 https://www.liberation.fr/culture/livres/deux-plumes-pour-un-conte-la-double-maternite-de-la-belle-et-la-bete-20211215_DM6QXZAOWVBQZFZJHGZDSJNEYI/ texte intégral",
          "text": "Deux plumes pour un conte : la double maternité de “la Belle et la Bête”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité d’autrice."
      ],
      "id": "fr-maternité-fr-noun-imEv35zr",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.tɛʁ.ni.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.tɛʁ.ni.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-maternité.wav",
      "ipa": "ma.tɛʁ.ni.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-maternité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "Mutterschaft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "Maternität"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "motherhood"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "maternity"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "أُمُومَة"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "mǔxìng",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "母性"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "maternidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "patrineco"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mhtróthta",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μητρότητα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "matreso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternità"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "macierzyństwo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "materinstvo",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "материнство"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "eadnivuohta"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "haydoo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "moderskap"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "mateřství"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "Schwangerschaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "pregnancy"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "embarazo"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "egymocýnh",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "εγκυμοσύνη"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "産"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "さん"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "graviditet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "těhotenství"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "Entbindungsanstalt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternity"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternity ward"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "бала табыу йорто"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jiēshēng zhàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "接生站"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "chǎnkē",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "產科",
      "word": "产科"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "chǎnyuàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "產院",
      "word": "产院"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùchǎn yuàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "婦產院",
      "word": "妇产院"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùchǎn yīyuàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "婦產醫院",
      "word": "妇产医院"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternidad"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "paridera"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "akuŝejo"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "maieuthrio",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μαιευτήριο"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "перзентхана"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "төрөт үйү"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "förlossningsavdelning"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "īṉil",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "ஈனில்"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "loqsahane"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "бала тудыру йорты"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "porodnice"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "ача çуратмалли çурт"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "bäbekhana"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Autorschaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "word": "authorship"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "autoria"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "autoría"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "patróthta",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πατρότητα"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "autoria"
    }
  ],
  "word": "maternité"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marinette"
    },
    {
      "word": "marinette"
    },
    {
      "word": "méritante"
    },
    {
      "word": "métraient"
    },
    {
      "word": "rementait"
    },
    {
      "word": "termaient"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\te\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en okinawaïen",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tatare",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turkmène",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "congé maternité",
      "word": "congé mat"
    },
    {
      "word": "congé maternité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin maternitas, de latin mater, latin matris, la (« mère »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maternités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paternité",
      "sense_index": 1,
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "paternité",
      "sense_index": 4,
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "mater dolorosa"
    },
    {
      "word": "maternel"
    },
    {
      "word": "maternelle"
    },
    {
      "word": "maternellement"
    },
    {
      "word": "matriarche"
    },
    {
      "word": "matrice"
    },
    {
      "word": "matricide"
    },
    {
      "word": "matrimoine"
    },
    {
      "word": "matrone"
    },
    {
      "word": "mère"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              96
            ]
          ],
          "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert",
          "text": "Déjà subjugués par notre propre cœur, nous fûmes accablés par ces images d’amour et de maternité, qui semblaient nous poursuivre dans ces solitudes enchantées."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              120
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "En effet, chez une jeune femme dont le cœur est encore pur, et où l’amour est resté vierge, le sentiment de la maternité même est soumis à la voix de la pudeur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Paul Lafargue, La Question de la femme, 1904",
          "text": "La maternité, le travail sacré, la plus haute des fonctions sociales, devient dans la société capitaliste une cause d'horribles misères économiques et physiologiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État, qualité de mère."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Tharaud, Fête arabe, 1912, page 109",
          "text": "De nombreuses maternités l’avaient tout à fait déformée ; ses beaux traits de Madone disparaissaient sous la graisse, et son corps n’était plus qu’une masse croulante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grossesse, gestation, fait de porter un enfant et d’accoucher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              212,
              221
            ]
          ],
          "ref": "A.F.P., Municipales: boycott pour une maternité, 2009",
          "text": "Plusieurs maires de communes du Val du Beuvron (Nièvre) ont menacé de ne “pas organiser les élections municipales” de mars prochain et d’appeler à leur “boycott” pour protester contre la fermeture annoncée de la maternité de Clamecy (Nièvre)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Anne-Sophie Moreau, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 27/03/2020 de Philosophie Magazine",
          "text": "Selon moi, si je m’en suis sortie – et sans séquelles –, c’est parce que la maternité dans laquelle j’ai eu la chance de naître était dotée de moyens de réanimation conséquents et d’un personnel en nombre suffisant. L’hôpital public n’était pas encore passé par la thérapie de choc que lui imposèrent les idéologues du “New Public Management”."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Nabil Wakim, L'Arabe pour tous: Pourquoi ma langue est taboue en France, Éditions du Seuil, 2020, chap. 2",
          "text": "Bien sûr que tu parlais l’arabe quand tu étais petit ! me répond-elle, quand je l’interroge. Quand tu es né, à la maternité, je te parlais en arabe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Établissement destiné à recevoir les femmes qui vont accoucher, à les assister lors de la naissance de leur enfant et les premiers jours du nourrisson."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "ref": "Benjamin Sportouch, « UMP : fillonistes et copéistes se mettent en couple », dans L’Express, 6 février 2013 https://www.lexpress.fr/politique/video-ump-fillonistes-et-copeistes-se-mettent-en-couple_1217308.html texte intégral",
          "text": "Toutes deux s’attribuent la maternité d’un audit dans les fédérations pour détecter les carences en candidats aux prochaines municipales."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Juliette Delobel, « Deux plumes pour un conte : la double maternité de “la Belle et la Bête” », dans Libération, 15 décembre 2021 https://www.liberation.fr/culture/livres/deux-plumes-pour-un-conte-la-double-maternite-de-la-belle-et-la-bete-20211215_DM6QXZAOWVBQZFZJHGZDSJNEYI/ texte intégral",
          "text": "Deux plumes pour un conte : la double maternité de “la Belle et la Bête”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité d’autrice."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.tɛʁ.ni.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.tɛʁ.ni.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-maternité.wav",
      "ipa": "ma.tɛʁ.ni.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-maternité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-maternité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "Mutterschaft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "Maternität"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "motherhood"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "maternity"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "أُمُومَة"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "mǔxìng",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "母性"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "maternidad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "patrineco"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mhtróthta",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μητρότητα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "matreso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternità"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "macierzyństwo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "materinstvo",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "материнство"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "eadnivuohta"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "haydoo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "moderskap"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Qualité de mère",
      "sense_index": 1,
      "word": "mateřství"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "Schwangerschaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "pregnancy"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "embarazo"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "egymocýnh",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "εγκυμοσύνη"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "産"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "さん"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "graviditet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fait de porter un enfant et d’accoucher",
      "sense_index": 2,
      "word": "těhotenství"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "Entbindungsanstalt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternity"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternity ward"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "бала табыу йорто"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jiēshēng zhàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "接生站"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "chǎnkē",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "產科",
      "word": "产科"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "chǎnyuàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "產院",
      "word": "产院"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùchǎn yuàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "婦產院",
      "word": "妇产院"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùchǎn yīyuàn",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "traditional_writing": "婦產醫院",
      "word": "妇产医院"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternidad"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "paridera"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "akuŝejo"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "maieuthrio",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μαιευτήριο"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "перзентхана"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "төрөт үйү"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "maternidade"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "förlossningsavdelning"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "īṉil",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "ஈனில்"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "loqsahane"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "бала тудыру йорты"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "porodnice"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "ача çуратмалли çурт"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Établissement où accoucher",
      "sense_index": 3,
      "word": "bäbekhana"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Autorschaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "word": "authorship"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "autoria"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "autoría"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "patróthta",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πατρότητα"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualité d’autrice",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "autoria"
    }
  ],
  "word": "maternité"
}

Download raw JSONL data for maternité meaning in Français (14.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.