See guet in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "tégu" }, { "word": "teug" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "au guet" }, { "word": "tour de guet" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de guetter → voir guette, l'ancien français gaite." ], "forms": [ { "form": "guets", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡɛ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "gué" }, { "word": "gay" }, { "word": "gai" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire le guet." }, { "text": "Ce chien aboie à propos, il est de très bon guet." } ], "glosses": [ "Action de guetter." ], "id": "fr-guet-fr-noun-7AricMMW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dans cette ville, ce sont les bourgeois qui font le guet." }, { "text": "Être chargé du guet." } ], "glosses": [ "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit, dans une place de guerre pour prévenir les surprises de l’ennemi, ou dans une ville quelconque pour maintenir le bon ordre, etc." ], "id": "fr-guet-fr-noun-~~0FjiMe", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Guet à pied." }, { "text": "Guet à cheval." }, { "text": "Le guet vient de passer." } ], "glosses": [ "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit." ], "id": "fr-guet-fr-noun-ln4fvHmC", "raw_tags": [ "pour une femme", "on dit : guette" ], "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du judaïsme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Divorce juif: la guerre du \"guet\" sur www.lexpress.fr, 31 mai 2014", "text": "Mariée durant quinze ans, la première réclame depuis des mois son \"guet\", cette lettre de répudiation qui délie l’épouse des liens du mariage." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de guett." ], "id": "fr-guet-fr-noun--N0Lf-ke", "tags": [ "Judaism" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-guet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-guet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-guet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-guet.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de guetter", "word": "watch" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de guetter", "word": "aguait" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "acecho" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Action de guetter", "word": "gvatado" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de guetter", "word": "op de uitkijk staan" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "agach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "agait" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "gach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "gait" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "word": "espinchament" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Action de guetter", "word": "wét" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "feminine" ], "word": "vigia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "vigilancia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "word": "op wacht staan" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "agach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "agait" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "gach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "gait" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "vigia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "patrulla" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "centinela" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "word": "patrouilleren" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "word": "gacha" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaita" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "patrulha" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentinela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "atalaia" } ], "word": "guet" }
{ "anagrams": [ { "word": "tégu" }, { "word": "teug" } ], "categories": [ "Déverbaux sans suffixe en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "au guet" }, { "word": "tour de guet" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de guetter → voir guette, l'ancien français gaite." ], "forms": [ { "form": "guets", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡɛ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "gué" }, { "word": "gay" }, { "word": "gai" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Faire le guet." }, { "text": "Ce chien aboie à propos, il est de très bon guet." } ], "glosses": [ "Action de guetter." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "text": "Dans cette ville, ce sont les bourgeois qui font le guet." }, { "text": "Être chargé du guet." } ], "glosses": [ "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit, dans une place de guerre pour prévenir les surprises de l’ennemi, ou dans une ville quelconque pour maintenir le bon ordre, etc." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "text": "Guet à pied." }, { "text": "Guet à cheval." }, { "text": "Le guet vient de passer." } ], "glosses": [ "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit." ], "raw_tags": [ "pour une femme", "on dit : guette" ], "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Lexique en français du judaïsme" ], "examples": [ { "ref": "Divorce juif: la guerre du \"guet\" sur www.lexpress.fr, 31 mai 2014", "text": "Mariée durant quinze ans, la première réclame depuis des mois son \"guet\", cette lettre de répudiation qui délie l’épouse des liens du mariage." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de guett." ], "tags": [ "Judaism" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-guet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-guet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-guet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-guet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-guet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-guet.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de guetter", "word": "watch" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de guetter", "word": "aguait" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "acecho" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Action de guetter", "word": "gvatado" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de guetter", "word": "op de uitkijk staan" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "agach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "agait" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "gach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "masculine" ], "word": "gait" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de guetter", "word": "espinchament" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Action de guetter", "word": "wét" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de guetter", "tags": [ "feminine" ], "word": "vigia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "vigilancia" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "word": "op wacht staan" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "agach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "agait" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "gach" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "gait" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "vigia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "guardia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "patrulla" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "centinela" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "word": "patrouilleren" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "word": "gacha" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaita" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "patrulha" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentinela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit", "tags": [ "feminine" ], "word": "atalaia" } ], "word": "guet" }
Download raw JSONL data for guet meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.