See espinchament in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de espinchar, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "espinchaments", "ipas": [ "\\es.pin.t͡ʃa.ˈmens\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 2001 ^([1])", "text": "« Auriái aimat, sospirèt, que me parlèssetz dels malurs de la conscripcion e que dobliguèssetz pas los balons d’espinchament. »", "translation": "« J’aurais aimé, soupira-t-il, que vous me parliez des malheurs de la conscription et que vous n’oubliiez pas les ballons d'observation. »" } ], "glosses": [ "Guet, action de guetter." ], "id": "fr-espinchament-oc-noun-HwJYovXm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\es.pin.t͡ʃa.ˈmen\\" } ], "synonyms": [ { "word": "agach" }, { "word": "agait" }, { "word": "gach" }, { "word": "gait" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "espinchament" }
{ "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -ment", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de espinchar, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "espinchaments", "ipas": [ "\\es.pin.t͡ʃa.ˈmens\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 2001 ^([1])", "text": "« Auriái aimat, sospirèt, que me parlèssetz dels malurs de la conscripcion e que dobliguèssetz pas los balons d’espinchament. »", "translation": "« J’aurais aimé, soupira-t-il, que vous me parliez des malheurs de la conscription et que vous n’oubliiez pas les ballons d'observation. »" } ], "glosses": [ "Guet, action de guetter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\es.pin.t͡ʃa.ˈmen\\" } ], "synonyms": [ { "word": "agach" }, { "word": "agait" }, { "word": "gach" }, { "word": "gait" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "espinchament" }
Download raw JSONL data for espinchament meaning in Occitan (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.