"gouillas" meaning in Français

See gouillas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡu.ja\ Forms: gouilla, gouillat, gouyat
  1. Étendue d’eau stagnante plus ou moins boueuse, petite mare.
    Sense id: fr-gouillas-fr-noun-upx~9iF2 Categories (other): Exemples en français, Francoprovençal du Forez, Français de Franche-Comté, Français du Dauphiné
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bourbier, boutasse, flaque, fondrière, gouille, mare, marais, marécage Synonyms (dauphinois des Chambarans): gabot Translations: goueillâ (Bourguignon), gouillet (Franc-comtois), gabot (Francoprovençal)

Noun

IPA: \ɡu.ja\ Forms: gouilla [singular]
  1. Pluriel de gouilla. Form of: gouilla
    Sense id: fr-gouillas-fr-noun-UD8i~VHP Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bourguignon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en franc-comtois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gouille.",
    "Du gallo gouell (« repos ») ayant donné le gallo gouil, goel (« eau dormante, boue ») ^([1])"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gouilla"
    },
    {
      "form": "gouillat"
    },
    {
      "form": "gouyat"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Francoprovençal du Forez",
          "orig": "francoprovençal du Forez",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Franche-Comté",
          "orig": "français de Franche-Comté",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Dauphiné",
          "orig": "français du Dauphiné",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "leprogres.fr",
          "text": "La sente traverse alors la combe ombragée des Taillas, puis, après la ruine, oblique à gauche pour franchir une rampe et atteindre la route forestière de la Joux. Après le gouillas, gare à la chute !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue d’eau stagnante plus ou moins boueuse, petite mare."
      ],
      "id": "fr-gouillas-fr-noun-upx~9iF2",
      "raw_tags": [
        "Forez",
        "Franche-Comté",
        "Dauphiné"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡu.ja\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bourbier"
    },
    {
      "word": "boutasse"
    },
    {
      "word": "flaque"
    },
    {
      "word": "fondrière"
    },
    {
      "word": "gouille"
    },
    {
      "word": "mare"
    },
    {
      "sense": "dauphinois des Chambarans",
      "word": "gabot"
    },
    {
      "word": "marais"
    },
    {
      "word": "marécage"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bourguignon",
      "lang_code": "bourguignon",
      "word": "goueillâ"
    },
    {
      "lang": "Franc-comtois",
      "lang_code": "fc",
      "word": "gouillet"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "gabot"
    }
  ],
  "word": "gouillas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gouille.",
    "Du gallo gouell (« repos ») ayant donné le gallo gouil, goel (« eau dormante, boue ») ^([1])"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gouilla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "forum de discussion dédié à la chasse aux chiens courants",
          "text": "Ah le marais ! espérons que nos chiens montagnard sachent nager. Dans la neige ça va,mais dans les gouillas ?"
        },
        {
          "ref": "blog : lamaisonpeyrousienne",
          "text": "En fait c’est plutôt une idée de cadeau à fabriquer pour un de vos gouillas, quoi de plus pratique qu’une petite brouette pour que nos gentilles têtes blondes filent un coup de pogne aux parents pour les travaux au jardin."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gouilla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de gouilla."
      ],
      "id": "fr-gouillas-fr-noun-UD8i~VHP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡu.ja\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gouillas"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en gallo",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en bourguignon",
    "Traductions en franc-comtois",
    "Traductions en francoprovençal",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gouille.",
    "Du gallo gouell (« repos ») ayant donné le gallo gouil, goel (« eau dormante, boue ») ^([1])"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gouilla"
    },
    {
      "form": "gouillat"
    },
    {
      "form": "gouyat"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "francoprovençal du Forez",
        "français de Franche-Comté",
        "français du Dauphiné"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "leprogres.fr",
          "text": "La sente traverse alors la combe ombragée des Taillas, puis, après la ruine, oblique à gauche pour franchir une rampe et atteindre la route forestière de la Joux. Après le gouillas, gare à la chute !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue d’eau stagnante plus ou moins boueuse, petite mare."
      ],
      "raw_tags": [
        "Forez",
        "Franche-Comté",
        "Dauphiné"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡu.ja\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bourbier"
    },
    {
      "word": "boutasse"
    },
    {
      "word": "flaque"
    },
    {
      "word": "fondrière"
    },
    {
      "word": "gouille"
    },
    {
      "word": "mare"
    },
    {
      "sense": "dauphinois des Chambarans",
      "word": "gabot"
    },
    {
      "word": "marais"
    },
    {
      "word": "marécage"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bourguignon",
      "lang_code": "bourguignon",
      "word": "goueillâ"
    },
    {
      "lang": "Franc-comtois",
      "lang_code": "fc",
      "word": "gouillet"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "gabot"
    }
  ],
  "word": "gouillas"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "Mots en français issus d’un mot en gallo",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gouille.",
    "Du gallo gouell (« repos ») ayant donné le gallo gouil, goel (« eau dormante, boue ») ^([1])"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gouilla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "forum de discussion dédié à la chasse aux chiens courants",
          "text": "Ah le marais ! espérons que nos chiens montagnard sachent nager. Dans la neige ça va,mais dans les gouillas ?"
        },
        {
          "ref": "blog : lamaisonpeyrousienne",
          "text": "En fait c’est plutôt une idée de cadeau à fabriquer pour un de vos gouillas, quoi de plus pratique qu’une petite brouette pour que nos gentilles têtes blondes filent un coup de pogne aux parents pour les travaux au jardin."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gouilla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de gouilla."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡu.ja\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gouillas"
}

Download raw JSONL data for gouillas meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.