"engourdi" meaning in Français

See engourdi in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɑ̃.ɡuʁ.di\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav Forms: engourdis [plural, masculine], engourdie [singular, feminine], engourdies [plural, feminine]
  1. Dépourvu à la fois de mobilité et de sensibilité, en général momentanément et pour une cause extérieure.
    Sense id: fr-engourdi-fr-adj-Mah~qr-L Categories (other): Exemples en français
  2. Qui manque de vivacité d’esprit, de répartie. Tags: figuratively
    Sense id: fr-engourdi-fr-adj-fscRDj-9 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: paralysé, gourd, endormi Translations (Dépourvu de mobilité et de sensibilité): taub (Allemand), benommen (Allemand), betäubt (Allemand), gefühllos (Allemand), starr (Allemand), gelähmt (Allemand), numb (Anglais), خدر (xádir) (Arabe), թմրած (t'mraç) (Arménien), անզգա (anzga) (Arménien), ընդարմացած (ëndarmac'aç) (Arménien), kropet (Breton), mank (Breton), hourzet (Breton), 麻木 (mámù) (Chinois), 마비되는 (mabidoeneu) (Coréen), entumecido (Espagnol), entumido (Espagnol), tunnoton (Finnois), ναρκωμένο [neuter] (Grec), გაშეშებული (gašešebuli) (Géorgien), გაფიჩხებული (gap‘ičxebuli) (Géorgien), dermedt (Hongrois), zsibbadt (Hongrois), meggémberedett (Hongrois), kábult (Hongrois), eltompult (Hongrois), intorpidito (Italien), 無感覚 (mukankaku na) (Japonais), torpēns (Latin), nummen (Norvégien), verdoofd (Néerlandais), bewusteloos (Néerlandais), verstijfd (Néerlandais), verkleumd (Néerlandais), engrepesit (Occitan), engordit (Occitan), esfeunit (Occitan), بیحس (Persan), entorpecido (Portugais), amorțit (Roumain), онемелый (onemélyj) (Russe), nummen (Suédois), valen (Suédois), domnad (Suédois), ชา (chaa) (Thaï), uyuşuk (Turc)

Noun

IPA: \ɑ̃.ɡuʁ.di\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav Forms: engourdis [plural], engourdie [feminine]
  1. Personne qui manque de vivacité ; maladroit, paresseux.
    Sense id: fr-engourdi-fr-noun-duzhftR9 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ɑ̃.ɡuʁ.di\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav
  1. Participe passé masculin singulier de engourdir. Form of: engourdir
    Sense id: fr-engourdi-fr-verb-b54O11tq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gourdine"
    },
    {
      "word": "gourdiné"
    },
    {
      "word": "guéridon"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "agile"
    },
    {
      "word": "désengourdi"
    },
    {
      "word": "souple"
    },
    {
      "word": "vif"
    },
    {
      "word": "dégourdi"
    },
    {
      "word": "alerte"
    },
    {
      "word": "vif"
    },
    {
      "word": "éveillé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en thaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du verbe « engourdir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "engourdis",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "engourdie",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "engourdies",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière; Une Campagne Devant Paris, 1871",
          "text": "Comme des abeilles sortent des ruches, des milliers de mobiles s’échappaient des tentes, en s’étirant. L’un avait le bras endolori, l’autre la jambe engourdie."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36",
          "text": "Parfois les rênes s’échappent de nos doigts engourdis, et nos montures aveuglées, tournant le dos à la tempête, refusent d’avancer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dépourvu à la fois de mobilité et de sensibilité, en général momentanément et pour une cause extérieure."
      ],
      "id": "fr-engourdi-fr-adj-Mah~qr-L"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Engourdi par les vapeurs de l'alcool, il ne réagit pas."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1870",
          "text": "Même à cette époque de bouleversement, lorsque la catastrophe de 1848 put lui faire espérer un instant le retour des Bourbons, elle se montra engourdie, indifférente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui manque de vivacité d’esprit, de répartie."
      ],
      "id": "fr-engourdi-fr-adj-fscRDj-9",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "paralysé"
    },
    {
      "word": "gourd"
    },
    {
      "word": "endormi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "taub"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "benommen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "betäubt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "gefühllos"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "starr"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "gelähmt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "numb"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "xádir",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "خدر"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "t'mraç",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "թմրած"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "anzga",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "անզգա"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "ëndarmac'aç",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "ընդարմացած"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "kropet"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "mank"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "hourzet"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "mámù",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "麻木"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "mabidoeneu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "마비되는"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "entumecido"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "entumido"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "tunnoton"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gašešebuli",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "გაშეშებული"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gap‘ičxebuli",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "გაფიჩხებული"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ναρκωμένο"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "dermedt"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "zsibbadt"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "meggémberedett"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "kábult"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "eltompult"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "intorpidito"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mukankaku na",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "無感覚"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "torpēns"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "verdoofd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "bewusteloos"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "verstijfd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "verkleumd"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "nummen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "engrepesit"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "engordit"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "esfeunit"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "بیحس"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "entorpecido"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "amorțit"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "onemélyj",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "онемелый"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "nummen"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "valen"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "domnad"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "chaa",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "ชา"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "uyuşuk"
    }
  ],
  "word": "engourdi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gourdine"
    },
    {
      "word": "gourdiné"
    },
    {
      "word": "guéridon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du verbe « engourdir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "engourdis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "engourdie",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Voyez-moi cet engourdi ! Vas-tu te remuer ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui manque de vivacité ; maladroit, paresseux."
      ],
      "id": "fr-engourdi-fr-noun-duzhftR9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "engourdi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gourdine"
    },
    {
      "word": "gourdiné"
    },
    {
      "word": "guéridon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du verbe « engourdir »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "engourdir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de engourdir."
      ],
      "id": "fr-engourdi-fr-verb-b54O11tq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "engourdi"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gourdine"
    },
    {
      "word": "gourdiné"
    },
    {
      "word": "guéridon"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "agile"
    },
    {
      "word": "désengourdi"
    },
    {
      "word": "souple"
    },
    {
      "word": "vif"
    },
    {
      "word": "dégourdi"
    },
    {
      "word": "alerte"
    },
    {
      "word": "vif"
    },
    {
      "word": "éveillé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en thaï",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du verbe « engourdir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "engourdis",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "engourdie",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "engourdies",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière; Une Campagne Devant Paris, 1871",
          "text": "Comme des abeilles sortent des ruches, des milliers de mobiles s’échappaient des tentes, en s’étirant. L’un avait le bras endolori, l’autre la jambe engourdie."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36",
          "text": "Parfois les rênes s’échappent de nos doigts engourdis, et nos montures aveuglées, tournant le dos à la tempête, refusent d’avancer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dépourvu à la fois de mobilité et de sensibilité, en général momentanément et pour une cause extérieure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Engourdi par les vapeurs de l'alcool, il ne réagit pas."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1870",
          "text": "Même à cette époque de bouleversement, lorsque la catastrophe de 1848 put lui faire espérer un instant le retour des Bourbons, elle se montra engourdie, indifférente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui manque de vivacité d’esprit, de répartie."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "paralysé"
    },
    {
      "word": "gourd"
    },
    {
      "word": "endormi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "taub"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "benommen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "betäubt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "gefühllos"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "starr"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "gelähmt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "numb"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "xádir",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "خدر"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "t'mraç",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "թմրած"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "anzga",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "անզգա"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "ëndarmac'aç",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "ընդարմացած"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "kropet"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "mank"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "hourzet"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "mámù",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "麻木"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "mabidoeneu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "마비되는"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "entumecido"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "entumido"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "tunnoton"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gašešebuli",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "გაშეშებული"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gap‘ičxebuli",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "გაფიჩხებული"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ναρκωμένο"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "dermedt"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "zsibbadt"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "meggémberedett"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "kábult"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "eltompult"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "intorpidito"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mukankaku na",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "無感覚"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "torpēns"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "verdoofd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "bewusteloos"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "verstijfd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "verkleumd"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "nummen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "engrepesit"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "engordit"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "esfeunit"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "بیحس"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "entorpecido"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "amorțit"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "onemélyj",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "онемелый"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "nummen"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "valen"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "domnad"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "chaa",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "ชา"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Dépourvu de mobilité et de sensibilité",
      "word": "uyuşuk"
    }
  ],
  "word": "engourdi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gourdine"
    },
    {
      "word": "gourdiné"
    },
    {
      "word": "guéridon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du verbe « engourdir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "engourdis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "engourdie",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Voyez-moi cet engourdi ! Vas-tu te remuer ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui manque de vivacité ; maladroit, paresseux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "engourdi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gourdine"
    },
    {
      "word": "gourdiné"
    },
    {
      "word": "guéridon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du verbe « engourdir »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "engourdir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de engourdir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡuʁ.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engourdi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "engourdi"
}

Download raw JSONL data for engourdi meaning in Français (11.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.