"starr" meaning in Allemand

See starr in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʃtaʁ\, ʃtaʁ Audio: De-starr.ogg Forms: starrer [comparative], am starrsten [superlative]
  1. Rigide, indéformable.
    Sense id: fr-starr-de-adj-8XHe2o9s Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la mécanique Topics: mechanical
  2. Figé, rigide, qui ne s’adapte, qui n’évolue pas facilement ou volontiers. Tags: broadly
    Sense id: fr-starr-de-adj-uPfqm88D Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
  3. Figé, fixe, pour une expression, un visage, un regard, etc. Tags: broadly
    Sense id: fr-starr-de-adj-rqV9z90Q Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: unflexibel, unbeweglich Synonyms (1, 2): inflexibel Synonyms (1, 3): steif Synonyms (2, 3): fix

Verb

IPA: \ʃtaʁ\, ʃtaʁ Audio: De-starr.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de starren.
    Sense id: fr-starr-de-verb-kwuSew-f
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "adaptable",
      "word": "anpassungsfähig"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "mobile",
      "word": "beweglich"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "flexible",
      "word": "biegsam"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "extensible",
      "word": "dehnbar"
    },
    {
      "sense": "1, partiellement 2",
      "translation": "élastique",
      "word": "elastisch"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "translation": "flexible », « souple",
      "word": "flexibel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand sterre, stärre, apparenté à starren (« regarder fixement ») ; comparer au néerlandais star."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "starrer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am starrsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustav Kirchhoff, über mathematische Physik. Mechanik, B. G. Teubner, Berlin, 1876, page 96",
          "text": "Unsere bisherigen Betrachtungen haben sich auf materielle Punkte und starre Körper bezogen. […] Wir wenden uns jetzt zur Untersuchung der Bewegung von Körper, welche nicht starr sind, deren Theile relative Verschiebungen erleiden; strenge genommen, findet das bei allen Körpern der Natur statt.",
          "translation": "Nos considérations précédentes se référaient aux points matériels et aux solides indéformables. … Nous nous tournons maintenant vers l’étude du mouvement des solides qui sont déformables, dont les parties subissent des déplacements relatifs ; au sens strict, cela concerne avec tous les solides dans la nature."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rigide, indéformable."
      ],
      "id": "fr-starr-de-adj-8XHe2o9s",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jürgen Habermas, Theorie des kommunikativen Handelns, volume 2 : Zur Kritik der funktionalistischen Vernunft, Suhrkamp, Francfort-sur-le-Main, 1981, page 148",
          "text": "„Man wendet sich von starren Konventionen ab, die für eine Gemeinschaft, in der die Rechte durch die Öffentlichkeit anerkannt werden sollen, keinen Sinn mehr haben, und appelliert an andere… – sogar wenn dieser (Appell) an die Nachkommen gerichtet sein sollte.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figé, rigide, qui ne s’adapte, qui n’évolue pas facilement ou volontiers."
      ],
      "id": "fr-starr-de-adj-uPfqm88D",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrea Jaggi, Maskenpflicht in Kitas - Schadet eine Kita-Maskenpflicht den Kleinsten? sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 15 septembre 2020",
          "text": "Kinder lernten unter anderem, indem sie die Gesichter Erwachsener genau studierten, sagt Savastano. Sie erkennen so Gefühle, aber auch wie man Laute formuliert. Anfangs hätten die Babys stark auf die Masken reagiert, erzählt die Kita-Leiterin: «Sie haben geweint oder sie hatten einen starren Blick.»",
          "translation": "Les enfants apprennent entre autres en étudiant de près les visages des adultes, dit Savastano. Ils reconnaissent ainsi les sentiments, mais aussi comment formuler des sons. Au début, les bébés ont fortement réagi aux masques, raconte la directrice de la garderie : « ils ont pleuré ou ils avaient un regard figé. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figé, fixe, pour une expression, un visage, un regard, etc."
      ],
      "id": "fr-starr-de-adj-rqV9z90Q",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-starr.ogg",
      "ipa": "ʃtaʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-starr.ogg/De-starr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-starr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "word": "fix"
    },
    {
      "sense": "1, 3",
      "word": "steif"
    },
    {
      "word": "unflexibel"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "word": "inflexibel"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "unbeweglich"
    }
  ],
  "word": "starr"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand sterre, stärre, apparenté à starren (« regarder fixement ») ; comparer au néerlandais star."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de starren."
      ],
      "id": "fr-starr-de-verb-kwuSew-f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-starr.ogg",
      "ipa": "ʃtaʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-starr.ogg/De-starr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-starr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "starr"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "adaptable",
      "word": "anpassungsfähig"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "mobile",
      "word": "beweglich"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "flexible",
      "word": "biegsam"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "extensible",
      "word": "dehnbar"
    },
    {
      "sense": "1, partiellement 2",
      "translation": "élastique",
      "word": "elastisch"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "translation": "flexible », « souple",
      "word": "flexibel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand sterre, stärre, apparenté à starren (« regarder fixement ») ; comparer au néerlandais star."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "starrer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am starrsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la mécanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustav Kirchhoff, über mathematische Physik. Mechanik, B. G. Teubner, Berlin, 1876, page 96",
          "text": "Unsere bisherigen Betrachtungen haben sich auf materielle Punkte und starre Körper bezogen. […] Wir wenden uns jetzt zur Untersuchung der Bewegung von Körper, welche nicht starr sind, deren Theile relative Verschiebungen erleiden; strenge genommen, findet das bei allen Körpern der Natur statt.",
          "translation": "Nos considérations précédentes se référaient aux points matériels et aux solides indéformables. … Nous nous tournons maintenant vers l’étude du mouvement des solides qui sont déformables, dont les parties subissent des déplacements relatifs ; au sens strict, cela concerne avec tous les solides dans la nature."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rigide, indéformable."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jürgen Habermas, Theorie des kommunikativen Handelns, volume 2 : Zur Kritik der funktionalistischen Vernunft, Suhrkamp, Francfort-sur-le-Main, 1981, page 148",
          "text": "„Man wendet sich von starren Konventionen ab, die für eine Gemeinschaft, in der die Rechte durch die Öffentlichkeit anerkannt werden sollen, keinen Sinn mehr haben, und appelliert an andere… – sogar wenn dieser (Appell) an die Nachkommen gerichtet sein sollte.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figé, rigide, qui ne s’adapte, qui n’évolue pas facilement ou volontiers."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrea Jaggi, Maskenpflicht in Kitas - Schadet eine Kita-Maskenpflicht den Kleinsten? sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 15 septembre 2020",
          "text": "Kinder lernten unter anderem, indem sie die Gesichter Erwachsener genau studierten, sagt Savastano. Sie erkennen so Gefühle, aber auch wie man Laute formuliert. Anfangs hätten die Babys stark auf die Masken reagiert, erzählt die Kita-Leiterin: «Sie haben geweint oder sie hatten einen starren Blick.»",
          "translation": "Les enfants apprennent entre autres en étudiant de près les visages des adultes, dit Savastano. Ils reconnaissent ainsi les sentiments, mais aussi comment formuler des sons. Au début, les bébés ont fortement réagi aux masques, raconte la directrice de la garderie : « ils ont pleuré ou ils avaient un regard figé. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figé, fixe, pour une expression, un visage, un regard, etc."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-starr.ogg",
      "ipa": "ʃtaʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-starr.ogg/De-starr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-starr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "word": "fix"
    },
    {
      "sense": "1, 3",
      "word": "steif"
    },
    {
      "word": "unflexibel"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "word": "inflexibel"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "unbeweglich"
    }
  ],
  "word": "starr"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand sterre, stärre, apparenté à starren (« regarder fixement ») ; comparer au néerlandais star."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de starren."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-starr.ogg",
      "ipa": "ʃtaʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-starr.ogg/De-starr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-starr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "starr"
}

Download raw JSONL data for starr meaning in Allemand (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.