See besogne in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "engobes" }, { "word": "engobés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔɲ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "faire beaucoup d’ouvrage", "word": "abattre de la besogne" }, { "word": "aller vite en besogne" }, { "word": "basse besogne" }, { "sense": "travail commandé, qui doit être exécuté au gré de celui qui le fait faire", "word": "besogne de commande" }, { "word": "besogneux" }, { "word": "double besogne" }, { "word": "mener sa besogne" } ], "etymology_texts": [ "Variante de besoin (voir ce mot)." ], "forms": [ { "form": "besognes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "besogner" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "L’esprit infatigable soutient le corps surmené ; il le relève, défaillant. Loin d’être accablé, écrasé par les besognes du présent, aux courtes heures du repos, il conçoit avec une lucidité merveilleuse les besognes de l’avenir." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "C’était, en effet, une longue besogne que d’organiser une telle expédition à travers les régions polaires !" }, { "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903", "text": "Et en s’en allant, Jacques sentit bien que la besogne dont il voulait être l’humble ouvrier était immense, écrasante." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 349 de l’édition de 1921", "text": "Ils avaient retiré leur tunique, posé leur épée à terre, et ils s’acharnaient superbement à la besogne, […]." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32", "text": "Un éditeur […] lui proposa de rafistoler les manuscrits d’un grand faiseur feuilletonnesque. […]. Henri se mit à la besogne, remania l’infâme et crasseuse foutaise du romancier célèbre, pimenta cette ratatouille sans goût." } ], "glosses": [ "Travail qu’exige de chacun sa profession, action par laquelle on fait une œuvre." ], "id": "fr-besogne-fr-noun-T6PtDDz~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Le caporal Joliffe, très affairé toujours, se multipliait sans faire grande besogne." }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "Le bourreau chef jeta un coup d’œil sur la besogne et parut mécontent : la découpure n’était pas assez grande." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 75", "text": "Là encore mes amis, vous avez fait de l’excellente besogne et vous l’avez faite sans bruit, sans flafla, comme toujours, […]." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Même quand la besogne agricole est extrêmement lucrative, beaucoup de Français, lâchant la proie pour l’ombre, ont tendance à la fuir, croyant ainsi monter dans la hiérarchie sociale." }, { "ref": "Yvan Lamonde, Émonder et sauver l'arbre, Montréal, Leméac, 2021, page 71", "text": "Deux ans plus tard, il se manifeste dans la grève de l'Alliance des professeurs de Montréal en dénonçant la besogne de répression syndicale dans laquelle l'Église catholique est engagée et qui divise les instituteurs chrétiens, dont son père." } ], "glosses": [ "Effet du travail, l’ouvrage même qui résulte du travail." ], "id": "fr-besogne-fr-noun-72x6fpGw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Acte sexuel." ], "id": "fr-besogne-fr-noun-ZQPsrYII", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\" }, { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\", "rhymes": "\\ɔɲ\\" }, { "audio": "Fr-besogne.ogg", "ipa": "bə.zɔɲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Fr-besogne.ogg/Fr-besogne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-besogne.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "job" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "deed" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "ataza" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "lan" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "feina" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "lavoro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "bisogna" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "taak" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hommá" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "doaibma" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "arbete" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "bestyr" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "робота" } ], "word": "besogne" } { "anagrams": [ { "word": "engobes" }, { "word": "engobés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔɲ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante de besoin (voir ce mot)." ], "forms": [ { "form": "je besogne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on besogne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je besogne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on besogne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de besogner." ], "id": "fr-besogne-fr-verb-XUbk6iy-" }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de besogner." ], "id": "fr-besogne-fr-verb-Pcf1ILkX" }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de besogner." ], "id": "fr-besogne-fr-verb-qT01jzop" }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de besogner." ], "id": "fr-besogne-fr-verb-svbRG4jv" }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de besogner." ], "id": "fr-besogne-fr-verb-0JUzuSQk" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\" }, { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\", "rhymes": "\\ɔɲ\\" }, { "audio": "Fr-besogne.ogg", "ipa": "bə.zɔɲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Fr-besogne.ogg/Fr-besogne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-besogne.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "besogne" }
{ "anagrams": [ { "word": "engobes" }, { "word": "engobés" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɔɲ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "sense": "faire beaucoup d’ouvrage", "word": "abattre de la besogne" }, { "word": "aller vite en besogne" }, { "word": "basse besogne" }, { "sense": "travail commandé, qui doit être exécuté au gré de celui qui le fait faire", "word": "besogne de commande" }, { "word": "besogneux" }, { "word": "double besogne" }, { "word": "mener sa besogne" } ], "etymology_texts": [ "Variante de besoin (voir ce mot)." ], "forms": [ { "form": "besognes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "besogner" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "L’esprit infatigable soutient le corps surmené ; il le relève, défaillant. Loin d’être accablé, écrasé par les besognes du présent, aux courtes heures du repos, il conçoit avec une lucidité merveilleuse les besognes de l’avenir." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "C’était, en effet, une longue besogne que d’organiser une telle expédition à travers les régions polaires !" }, { "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903", "text": "Et en s’en allant, Jacques sentit bien que la besogne dont il voulait être l’humble ouvrier était immense, écrasante." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 349 de l’édition de 1921", "text": "Ils avaient retiré leur tunique, posé leur épée à terre, et ils s’acharnaient superbement à la besogne, […]." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32", "text": "Un éditeur […] lui proposa de rafistoler les manuscrits d’un grand faiseur feuilletonnesque. […]. Henri se mit à la besogne, remania l’infâme et crasseuse foutaise du romancier célèbre, pimenta cette ratatouille sans goût." } ], "glosses": [ "Travail qu’exige de chacun sa profession, action par laquelle on fait une œuvre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Le caporal Joliffe, très affairé toujours, se multipliait sans faire grande besogne." }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "Le bourreau chef jeta un coup d’œil sur la besogne et parut mécontent : la découpure n’était pas assez grande." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 75", "text": "Là encore mes amis, vous avez fait de l’excellente besogne et vous l’avez faite sans bruit, sans flafla, comme toujours, […]." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Même quand la besogne agricole est extrêmement lucrative, beaucoup de Français, lâchant la proie pour l’ombre, ont tendance à la fuir, croyant ainsi monter dans la hiérarchie sociale." }, { "ref": "Yvan Lamonde, Émonder et sauver l'arbre, Montréal, Leméac, 2021, page 71", "text": "Deux ans plus tard, il se manifeste dans la grève de l'Alliance des professeurs de Montréal en dénonçant la besogne de répression syndicale dans laquelle l'Église catholique est engagée et qui divise les instituteurs chrétiens, dont son père." } ], "glosses": [ "Effet du travail, l’ouvrage même qui résulte du travail." ] }, { "categories": [ "Termes désuets en français" ], "glosses": [ "Acte sexuel." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\" }, { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\", "rhymes": "\\ɔɲ\\" }, { "audio": "Fr-besogne.ogg", "ipa": "bə.zɔɲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Fr-besogne.ogg/Fr-besogne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-besogne.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "job" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "deed" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "ataza" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "lan" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "feina" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "lavoro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "bisogna" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "taak" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hommá" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "doaibma" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "arbete" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "bestyr" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "робота" } ], "word": "besogne" } { "anagrams": [ { "word": "engobes" }, { "word": "engobés" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ɔɲ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Variante de besoin (voir ce mot)." ], "forms": [ { "form": "je besogne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on besogne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je besogne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on besogne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de besogner." ] }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de besogner." ] }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de besogner." ] }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de besogner." ] }, { "form_of": [ { "word": "besogner" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de besogner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\" }, { "ipa": "\\bə.zɔɲ\\", "rhymes": "\\ɔɲ\\" }, { "audio": "Fr-besogne.ogg", "ipa": "bə.zɔɲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Fr-besogne.ogg/Fr-besogne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-besogne.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "besogne" }
Download raw JSONL data for besogne meaning in Français (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.