"arrière-boutique" meaning in Français

See arrière-boutique in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.ʁjɛʁ.bu.tik\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav Forms: arrière-boutiques [plural]
  1. Pièce située immédiatement et de plain-pied derrière une boutique.
    Sense id: fr-arrière-boutique-fr-noun-EGCynHue Categories (other): Exemples en français
  2. Ce que l’on veut dissimuler derrière une façade positive. Tags: figuratively
    Sense id: fr-arrière-boutique-fr-noun-oMT7Nr47 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Postérieur. Tags: figuratively
    Sense id: fr-arrière-boutique-fr-noun-MQZ2EWuL Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Partie arrière d’un magasin): arrière-magasin, backstore [Anglicism] Related terms: arrière-cour, arrière-garde, arrière-goût, arrière-pensée, arrière-plan, arrière-saison Translations: backstore (Anglais), rebotiga [feminine] (Catalan), sporedna prostorija za potrebe vlasnika ili zaposlenih (Croate), bodega [feminine] (Espagnol), retrobottega [masculine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) → voir arrière et boutique"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arrière-boutiques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "arrière-cour"
    },
    {
      "word": "arrière-garde"
    },
    {
      "word": "arrière-goût"
    },
    {
      "word": "arrière-pensée"
    },
    {
      "word": "arrière-plan"
    },
    {
      "word": "arrière-saison"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              265,
              282
            ]
          ],
          "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834",
          "text": "Lorsqu’ils virent que Lucien parlait beaucoup, contre son ordinaire, et que, de plus, il était écouté, ils commencèrent à dire qu’il était fort bruyant et fort déplaisant ; que cette amabilité criarde pouvait être à la mode parmi les bourgeois de Paris et dans les arrière-boutiques de la rue Saint-Honoré, mais ne prendrait jamais dans la bonne société de Nancy."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              101,
              117
            ]
          ],
          "ref": "Alfred de Musset, Il ne faut jurer de rien, 1836, acte I, scène 1",
          "text": "Ce qui me chagrine, lorsque vous êtes irrité, c’est qu’il vous échappe malgré vous des expressions d’arrière-boutique."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "La coloration excessive de son père était remplacée chez lui par la flasque lividité particulière aux gens qui vivent en des arrière-boutiques sans air, dans des cabanes grillées appelées Caisses, toujours pliant et dépliant du fil, payant ou recevant, harcelant des commis ou répétant les mêmes choses aux chalands."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              94
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Ce local, comme on en voit tant à Paris, avait long-temps servi de magasin, d’arrière boutique et de cuisine à l’une des deux boutiques situées sur la rue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              103
            ]
          ],
          "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 17",
          "text": "Louis Pasteur se laissa conduire chez un marchand de vins, […]. Il entra. Au fond de l’arrière-boutique, un homme était assis devant une petite table, le front caché dans ses mains, perdu dans ses pensées. C'était son père."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 1",
          "text": "À peu près au même moment, Suki finissait de ranger les fleurs au frais, dans l’arrière-boutique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce située immédiatement et de plain-pied derrière une boutique."
      ],
      "id": "fr-arrière-boutique-fr-noun-EGCynHue"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              100
            ]
          ],
          "ref": "I.B., Des profits vitaux, Le Canard enchaîné, 13 septembre 2017",
          "text": "Chaque fois, les labos mettent en avant l’oseille claquée dans la recherche. Mais l’arrière-boutique est un poil plus triviale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce que l’on veut dissimuler derrière une façade positive."
      ],
      "id": "fr-arrière-boutique-fr-noun-oMT7Nr47",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              208,
              224
            ]
          ],
          "ref": "Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601",
          "text": "Tel que c’est emmanché là, elle lui a enfoncé le fusil si profond dans la gorge que le chien est coincé par la luette en position relevée… Si on tente l’extraction en force, j’ai peur qu’on lui plombe tout l’arrière-boutique…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Michel Jakobowicz, Le Grand Livre des Gros Mots, Tut-tut, 2012, ISBN 978-2-36704-000-4",
          "text": "Je lui ai passé la main sur l’arrière-boutique, elle m’a souri avec nostalgie. C’était comme si elle retrouvait ses vingt ans !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Postérieur."
      ],
      "id": "fr-arrière-boutique-fr-noun-MQZ2EWuL",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ʁjɛʁ.bu.tik\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Partie arrière d’un magasin",
      "word": "arrière-magasin"
    },
    {
      "sense": "Partie arrière d’un magasin",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "word": "backstore"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "backstore"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rebotiga"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sporedna prostorija za potrebe vlasnika ili zaposlenih"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bodega"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retrobottega"
    }
  ],
  "word": "arrière-boutique"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) → voir arrière et boutique"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arrière-boutiques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "arrière-cour"
    },
    {
      "word": "arrière-garde"
    },
    {
      "word": "arrière-goût"
    },
    {
      "word": "arrière-pensée"
    },
    {
      "word": "arrière-plan"
    },
    {
      "word": "arrière-saison"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              265,
              282
            ]
          ],
          "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834",
          "text": "Lorsqu’ils virent que Lucien parlait beaucoup, contre son ordinaire, et que, de plus, il était écouté, ils commencèrent à dire qu’il était fort bruyant et fort déplaisant ; que cette amabilité criarde pouvait être à la mode parmi les bourgeois de Paris et dans les arrière-boutiques de la rue Saint-Honoré, mais ne prendrait jamais dans la bonne société de Nancy."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              101,
              117
            ]
          ],
          "ref": "Alfred de Musset, Il ne faut jurer de rien, 1836, acte I, scène 1",
          "text": "Ce qui me chagrine, lorsque vous êtes irrité, c’est qu’il vous échappe malgré vous des expressions d’arrière-boutique."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "La coloration excessive de son père était remplacée chez lui par la flasque lividité particulière aux gens qui vivent en des arrière-boutiques sans air, dans des cabanes grillées appelées Caisses, toujours pliant et dépliant du fil, payant ou recevant, harcelant des commis ou répétant les mêmes choses aux chalands."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              94
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Ce local, comme on en voit tant à Paris, avait long-temps servi de magasin, d’arrière boutique et de cuisine à l’une des deux boutiques situées sur la rue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              87,
              103
            ]
          ],
          "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 17",
          "text": "Louis Pasteur se laissa conduire chez un marchand de vins, […]. Il entra. Au fond de l’arrière-boutique, un homme était assis devant une petite table, le front caché dans ses mains, perdu dans ses pensées. C'était son père."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 1",
          "text": "À peu près au même moment, Suki finissait de ranger les fleurs au frais, dans l’arrière-boutique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce située immédiatement et de plain-pied derrière une boutique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              100
            ]
          ],
          "ref": "I.B., Des profits vitaux, Le Canard enchaîné, 13 septembre 2017",
          "text": "Chaque fois, les labos mettent en avant l’oseille claquée dans la recherche. Mais l’arrière-boutique est un poil plus triviale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce que l’on veut dissimuler derrière une façade positive."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              208,
              224
            ]
          ],
          "ref": "Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601",
          "text": "Tel que c’est emmanché là, elle lui a enfoncé le fusil si profond dans la gorge que le chien est coincé par la luette en position relevée… Si on tente l’extraction en force, j’ai peur qu’on lui plombe tout l’arrière-boutique…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Michel Jakobowicz, Le Grand Livre des Gros Mots, Tut-tut, 2012, ISBN 978-2-36704-000-4",
          "text": "Je lui ai passé la main sur l’arrière-boutique, elle m’a souri avec nostalgie. C’était comme si elle retrouvait ses vingt ans !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Postérieur."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ʁjɛʁ.bu.tik\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-arrière-boutique.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arrière-boutique.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Partie arrière d’un magasin",
      "word": "arrière-magasin"
    },
    {
      "sense": "Partie arrière d’un magasin",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "word": "backstore"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "backstore"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rebotiga"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sporedna prostorija za potrebe vlasnika ili zaposlenih"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bodega"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retrobottega"
    }
  ],
  "word": "arrière-boutique"
}

Download raw JSONL data for arrière-boutique meaning in Français (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.