See épervier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Perverie" }, { "word": "reprivée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en amdo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec cargésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Éperviers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "épervier à collier" }, { "word": "épervier à collier interrompu" }, { "word": "épervier à collier roux" }, { "word": "épervier à cuisses rousses" }, { "word": "épervier à gorge grise" }, { "word": "épervier à gorge rayée" }, { "word": "épervier à manteau noir" }, { "word": "épervier à pattes rouges" }, { "word": "épervier à pieds courts" }, { "word": "épervier à poitrine blanche" }, { "word": "épervier à poitrine rousse" }, { "word": "épervier à queue tachetée" }, { "word": "épervier à ventre blanc" }, { "word": "épervier à ventre cendré" }, { "word": "épervier à ventre roux" }, { "word": "épervier ardoisé" }, { "word": "épervier autour" }, { "word": "épervier besra" }, { "word": "épervier bicolore" }, { "word": "épervier bleu" }, { "word": "épervier brun" }, { "word": "épervier casqué" }, { "word": "épervier de Chine" }, { "word": "épervier de Cooper" }, { "word": "épervier de Cuba" }, { "word": "épervier de Frances" }, { "word": "épervier de Guinée" }, { "word": "épervier de Gundlach" }, { "word": "épervier de Hartlaub" }, { "word": "épervier de Horsfield" }, { "word": "épervier de l’Ovampo" }, { "word": "épervier de Madagascar" }, { "word": "épervier de Nouvelle Bretagne" }, { "word": "épervier des Andes" }, { "word": "épervier des Célèbes" }, { "word": "épervier des Moluques" }, { "word": "épervier des Nicobar" }, { "word": "épervier d’Europe" }, { "word": "épervier du Chili" }, { "word": "épervier du Japon" }, { "word": "épervier du Levant" }, { "word": "épervier menu" }, { "word": "épervier minule" }, { "word": "épervier minuscule" }, { "word": "épervier nain" }, { "word": "épervier noir et blanc" }, { "word": "épervier pie" }, { "word": "épervier shikra" }, { "word": "gros épervier" }, { "word": "nid d’épervier" } ], "etymology_texts": [ "(1080, Chanson de Roland) esprevier, en ancien français esparvier, du francique *sparwāri, de sparo, moineau, et ari, aigle, probablement en raison de la prédilection de ce rapace pour la chasse aux petits oiseaux (comparer avec l’allemand Sperber et l’anglais sparrow hawk)." ], "forms": [ { "form": "éperviers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.pɛʁ.vje\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rapaces en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Un peu plus loin ils aperçurent un épervier immobile à la pointe d’un rocher, et la même proposition fut faite au jeune homme. Mais, cette fois, il répondit que l’épervier était un oiseau de race, dont les hommes de race avaient seuls le droit de disposer […]" } ], "glosses": [ "Espèce d’oiseau de proie, petit rapace diurne (falconiforme) de la famille des accipitridés, des régions boisées que l’on dresse pour la chasse au vol." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-lG8KokTW", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Lâcher l’épervier." } ], "glosses": [ "Oiseau de proie, d’espèce diverse." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-eO2q3Sp~", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meubles héraldiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "D’azur à la fleur de lys d’or supportant deux éperviers affrontés d’argent perchés sur chacune de ses branches, qui est de Nouaillé-Maupertuis→ voir illustration « armoiries avec 2 éperviers »" } ], "glosses": [ "Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Se blasonne comme le faucon. À rapprocher de aiglat, aigle, aiglette, aiglettes, aiglons, émerillon, faucon, gerfaut et vautour." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-zZQEXYVZ", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\" }, { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Sperber" }, { "lang": "Amdo", "lang_code": "adx", "raw_tags": [ "Xiahe" ], "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "tɕha" }, { "lang": "Amdo", "lang_code": "adx", "raw_tags": [ "Arik" ], "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "cçhæ" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sparrowhawk" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "bèšiq", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "باشق" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "بَاشِق" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "ferre" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "gavilán" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "gabirai" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "sparfell" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "accípitre" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "esparver" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "astoret" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "falchettu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "stantarolu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sokol" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "kobac" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "gavilán" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "nizo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "xeftéri", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "ξεφτέρι" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "oxúpteros", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ὀξύπτερος" }, { "lang": "Grec cargésien", "lang_code": "grec cargésien", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "geráci" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sparviere" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "haitaka", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "鷂" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "vigundi" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sperwer" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "valk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "esparvièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "moisset" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "astoret" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "krogulec" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "gavião" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "perepeljátnik", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "перепеля́тник" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "kwezi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "krahujec" } ], "word": "épervier" } { "anagrams": [ { "word": "Perverie" }, { "word": "reprivée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec cargésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Éperviers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1080, Chanson de Roland) esprevier, en ancien français esparvier, du francique *sparwāri, de sparo, moineau, et ari, aigle, probablement en raison de la prédilection de ce rapace pour la chasse aux petits oiseaux (comparer avec l’allemand Sperber et l’anglais sparrow hawk)." ], "forms": [ { "form": "éperviers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.pɛʁ.vje\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "goujonnier" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "proverbs": [ { "word": "on ne saurait faire d’une buse un épervier" } ], "related": [ { "word": "épervière" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Valentine, 1832", "text": "Louise et Valentine s’élançant avec enfantillage sur l’épervier tout ruisselant, et s’emparant du butin avec des cris de joie." }, { "ref": "Th. Deyeux, Le Vieux Pêcheur, Houdaille, 1837, page 47", "text": "Le rameur qui conduit un jeteur d’épervier doit, avant tout, prendre attentivement le soin d’entretenir son bateau dans un scrupuleux état de propreté […]" }, { "ref": "Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860", "text": "AUGUSTE. – Difficile ! quelle folie ! Moi, j’ai lancé dix fois, vingt fois l’épervier. C’est très facile.\nPIERRE. – Et as-tu pris beaucoup de poissons ?\nAUGUSTE. – Je n’en ai pas pris, parce que je ne le lançais pas dans l’eau." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 70", "text": "En filant le long des clôtures, j’aperçus le père Jacquot dans la cour en train d’étendre ses éperviers." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 12", "text": "Les parties de pêche au bord de la Cuisance lui plaisaient; il admirait les coups d’épervier lancés d'une main vigoureuse par Jules Vercel." }, { "ref": "Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 39", "text": "Lui ne possédait ni épervier, ni senne, ni tramail, ni d'ailleurs aucun filet ; il pêchait avece des engins bizarres qu'il fabriquait lui-même en osier ou en saule." } ], "glosses": [ "Sorte de grand filet à prendre du poisson, en forme de cône évasé, lesté à sa périphérie et retenu par une ligne amarrée en son centre, et qui lancé du rivage ou d’une embarcation, capture les poissons en retombant et en se refermant sur eux." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-JsdVTfHH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Jura", "orig": "français du Jura", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom vernaculaire du champignon appelé hydne imbriqué ." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-QP9xvFjB", "raw_tags": [ "Jura" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chirurgie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bandage destiné à maintenir un pansement ou un appareil appliqué sur le nez." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-GE4xW0cl", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "surgery" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Delerm, La vie en relief, Seuil, 2021, page 165", "text": "On ne se demande pas à quoi ils jouent. Comme si ça nous arrangeait bien de pouvoir imaginer que c’est encore à l’épervier, aux gendarmes et aux voleurs, à la déli-délo, à chat perché, à la marelle." } ], "glosses": [ "Jeu d’enfants, souvent pratiqué en cour de récréation." ], "id": "fr-épervier-fr-noun-zWLMJM1q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\" }, { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cast net" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esparavel" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "atarraya" }, { "lang": "Grec cargésien", "lang_code": "grec cargésien", "word": "bzióvolo" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "word": "vas" } ], "word": "épervier" } { "anagrams": [ { "word": "Perverie" }, { "word": "reprivée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Éperviers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chouette épervière" } ], "etymology_texts": [ "(1080, Chanson de Roland) esprevier, en ancien français esparvier, du francique *sparwāri, de sparo, moineau, et ari, aigle, probablement en raison de la prédilection de ce rapace pour la chasse aux petits oiseaux (comparer avec l’allemand Sperber et l’anglais sparrow hawk)." ], "forms": [ { "form": "éperviers", "ipas": [ "\\e.pɛʁ.vje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "épervière", "ipas": [ "\\e.pɛʁ.vjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "épervières", "ipas": [ "\\e.pɛʁ.vjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relatif à La Prévière, commune française située dans le département du Maine-et-Loire ou à ses habitants." ], "id": "fr-épervier-fr-adj-aUE03MlA", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornithologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relatif à l’épervier." ], "id": "fr-épervier-fr-adj-AjXPbxj-", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornithologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qui ressemble à l’épervier." ], "id": "fr-épervier-fr-adj-6PJ9EfUT", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\" }, { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav" } ], "word": "épervier" }
{ "anagrams": [ { "word": "Perverie" }, { "word": "reprivée" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en allemand", "Traductions en amdo", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en asturien", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en grec cargésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en shimaoré", "Traductions en tchèque", "français", "Éperviers en français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "épervier à collier" }, { "word": "épervier à collier interrompu" }, { "word": "épervier à collier roux" }, { "word": "épervier à cuisses rousses" }, { "word": "épervier à gorge grise" }, { "word": "épervier à gorge rayée" }, { "word": "épervier à manteau noir" }, { "word": "épervier à pattes rouges" }, { "word": "épervier à pieds courts" }, { "word": "épervier à poitrine blanche" }, { "word": "épervier à poitrine rousse" }, { "word": "épervier à queue tachetée" }, { "word": "épervier à ventre blanc" }, { "word": "épervier à ventre cendré" }, { "word": "épervier à ventre roux" }, { "word": "épervier ardoisé" }, { "word": "épervier autour" }, { "word": "épervier besra" }, { "word": "épervier bicolore" }, { "word": "épervier bleu" }, { "word": "épervier brun" }, { "word": "épervier casqué" }, { "word": "épervier de Chine" }, { "word": "épervier de Cooper" }, { "word": "épervier de Cuba" }, { "word": "épervier de Frances" }, { "word": "épervier de Guinée" }, { "word": "épervier de Gundlach" }, { "word": "épervier de Hartlaub" }, { "word": "épervier de Horsfield" }, { "word": "épervier de l’Ovampo" }, { "word": "épervier de Madagascar" }, { "word": "épervier de Nouvelle Bretagne" }, { "word": "épervier des Andes" }, { "word": "épervier des Célèbes" }, { "word": "épervier des Moluques" }, { "word": "épervier des Nicobar" }, { "word": "épervier d’Europe" }, { "word": "épervier du Chili" }, { "word": "épervier du Japon" }, { "word": "épervier du Levant" }, { "word": "épervier menu" }, { "word": "épervier minule" }, { "word": "épervier minuscule" }, { "word": "épervier nain" }, { "word": "épervier noir et blanc" }, { "word": "épervier pie" }, { "word": "épervier shikra" }, { "word": "gros épervier" }, { "word": "nid d’épervier" } ], "etymology_texts": [ "(1080, Chanson de Roland) esprevier, en ancien français esparvier, du francique *sparwāri, de sparo, moineau, et ari, aigle, probablement en raison de la prédilection de ce rapace pour la chasse aux petits oiseaux (comparer avec l’allemand Sperber et l’anglais sparrow hawk)." ], "forms": [ { "form": "éperviers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.pɛʁ.vje\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Rapaces en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Un peu plus loin ils aperçurent un épervier immobile à la pointe d’un rocher, et la même proposition fut faite au jeune homme. Mais, cette fois, il répondit que l’épervier était un oiseau de race, dont les hommes de race avaient seuls le droit de disposer […]" } ], "glosses": [ "Espèce d’oiseau de proie, petit rapace diurne (falconiforme) de la famille des accipitridés, des régions boisées que l’on dresse pour la chasse au vol." ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Lâcher l’épervier." } ], "glosses": [ "Oiseau de proie, d’espèce diverse." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Meubles héraldiques en français" ], "examples": [ { "text": "D’azur à la fleur de lys d’or supportant deux éperviers affrontés d’argent perchés sur chacune de ses branches, qui est de Nouaillé-Maupertuis→ voir illustration « armoiries avec 2 éperviers »" } ], "glosses": [ "Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Se blasonne comme le faucon. À rapprocher de aiglat, aigle, aiglette, aiglettes, aiglons, émerillon, faucon, gerfaut et vautour." ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\" }, { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Sperber" }, { "lang": "Amdo", "lang_code": "adx", "raw_tags": [ "Xiahe" ], "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "tɕha" }, { "lang": "Amdo", "lang_code": "adx", "raw_tags": [ "Arik" ], "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "cçhæ" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sparrowhawk" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "bèšiq", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "باشق" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "بَاشِق" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "ferre" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "gavilán" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "gabirai" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "sparfell" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "accípitre" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "esparver" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "astoret" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "falchettu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "stantarolu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sokol" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "kobac" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "gavilán" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "nizo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "xeftéri", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "ξεφτέρι" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "oxúpteros", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ὀξύπτερος" }, { "lang": "Grec cargésien", "lang_code": "grec cargésien", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "geráci" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sparviere" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "haitaka", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "鷂" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "vigundi" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "sperwer" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "valk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "esparvièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "moisset" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "astoret" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "krogulec" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "gavião" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "perepeljátnik", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "перепеля́тник" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "kwezi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Oiseau de la famille des Accipitridées", "sense_index": 1, "word": "krahujec" } ], "word": "épervier" } { "anagrams": [ { "word": "Perverie" }, { "word": "reprivée" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec cargésien", "Traductions en hmong blanc", "français", "Éperviers en français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(1080, Chanson de Roland) esprevier, en ancien français esparvier, du francique *sparwāri, de sparo, moineau, et ari, aigle, probablement en raison de la prédilection de ce rapace pour la chasse aux petits oiseaux (comparer avec l’allemand Sperber et l’anglais sparrow hawk)." ], "forms": [ { "form": "éperviers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.pɛʁ.vje\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "goujonnier" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "proverbs": [ { "word": "on ne saurait faire d’une buse un épervier" } ], "related": [ { "word": "épervière" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Valentine, 1832", "text": "Louise et Valentine s’élançant avec enfantillage sur l’épervier tout ruisselant, et s’emparant du butin avec des cris de joie." }, { "ref": "Th. Deyeux, Le Vieux Pêcheur, Houdaille, 1837, page 47", "text": "Le rameur qui conduit un jeteur d’épervier doit, avant tout, prendre attentivement le soin d’entretenir son bateau dans un scrupuleux état de propreté […]" }, { "ref": "Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860", "text": "AUGUSTE. – Difficile ! quelle folie ! Moi, j’ai lancé dix fois, vingt fois l’épervier. C’est très facile.\nPIERRE. – Et as-tu pris beaucoup de poissons ?\nAUGUSTE. – Je n’en ai pas pris, parce que je ne le lançais pas dans l’eau." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 70", "text": "En filant le long des clôtures, j’aperçus le père Jacquot dans la cour en train d’étendre ses éperviers." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 12", "text": "Les parties de pêche au bord de la Cuisance lui plaisaient; il admirait les coups d’épervier lancés d'une main vigoureuse par Jules Vercel." }, { "ref": "Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 39", "text": "Lui ne possédait ni épervier, ni senne, ni tramail, ni d'ailleurs aucun filet ; il pêchait avece des engins bizarres qu'il fabriquait lui-même en osier ou en saule." } ], "glosses": [ "Sorte de grand filet à prendre du poisson, en forme de cône évasé, lesté à sa périphérie et retenu par une ligne amarrée en son centre, et qui lancé du rivage ou d’une embarcation, capture les poissons en retombant et en se refermant sur eux." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Jura" ], "glosses": [ "Nom vernaculaire du champignon appelé hydne imbriqué ." ], "raw_tags": [ "Jura" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la chirurgie", "Termes désuets en français" ], "glosses": [ "Bandage destiné à maintenir un pansement ou un appareil appliqué sur le nez." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "surgery" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Delerm, La vie en relief, Seuil, 2021, page 165", "text": "On ne se demande pas à quoi ils jouent. Comme si ça nous arrangeait bien de pouvoir imaginer que c’est encore à l’épervier, aux gendarmes et aux voleurs, à la déli-délo, à chat perché, à la marelle." } ], "glosses": [ "Jeu d’enfants, souvent pratiqué en cour de récréation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\" }, { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cast net" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esparavel" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "atarraya" }, { "lang": "Grec cargésien", "lang_code": "grec cargésien", "word": "bzióvolo" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "word": "vas" } ], "word": "épervier" } { "anagrams": [ { "word": "Perverie" }, { "word": "reprivée" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\je\\", "français", "Éperviers en français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "chouette épervière" } ], "etymology_texts": [ "(1080, Chanson de Roland) esprevier, en ancien français esparvier, du francique *sparwāri, de sparo, moineau, et ari, aigle, probablement en raison de la prédilection de ce rapace pour la chasse aux petits oiseaux (comparer avec l’allemand Sperber et l’anglais sparrow hawk)." ], "forms": [ { "form": "éperviers", "ipas": [ "\\e.pɛʁ.vje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "épervière", "ipas": [ "\\e.pɛʁ.vjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "épervières", "ipas": [ "\\e.pɛʁ.vjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la géographie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Relatif à La Prévière, commune française située dans le département du Maine-et-Loire ou à ses habitants." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’ornithologie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Relatif à l’épervier." ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’ornithologie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Qui ressemble à l’épervier." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\" }, { "ipa": "\\e.pɛʁ.vje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épervier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épervier.wav" } ], "word": "épervier" }
Download raw JSONL data for épervier meaning in Français (17.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.