"Abbildung" meaning in Allemand

See Abbildung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈap.ˌbɪl.dʊŋ\, ˈapˌbɪldʊŋ Audio: De-Abbildung.ogg Forms: die Abbildung [singular, nominative], die Abbildungen [plural, nominative], die Abbildung [singular, accusative], die Abbildungen [plural, accusative], der Abbildung [singular, genitive], der Abbildungen [plural, genitive], der Abbildung [singular, dative], den Abbildungen [plural, dative]
  1. Figure, image, reproduction.
    Sense id: fr-Abbildung-de-noun-UBFbTx0Z Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’art Topics: art
  2. Application, projection.
    Sense id: fr-Abbildung-de-noun-aZBlrtYT Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand des mathématiques Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Bild, Foto, Film, Darbietung, Darstellung, Illustration, Vorstellung, Kopie, Projektion, Funktion Hypernyms: Darstellung, Wiedergabe Hyponyms: Farbabbildung, Schwarzweißabbildung, Textabbildung, affine Abbildung, Inzidenzabbildung, Funktion
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Lexique en allemand de la peinture, Mots en allemand suffixés avec -ung, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Abbildungsfehler, Abbildungsfläche, Abbildungsfreiheit, Abbildungsgerät, Abbildungsleistung, Abbildungsmaßstab, Abbildungsnachweis, Abbildungsqualität, Abbildungstechnik, Abbildungsteil, Abbildungsübersicht, Abbildungsverfahren, Abbildungsverzeichnis, Abbildungsvorschrift Related terms: Abbild, Abdruck, Abguss, Abklatsch, Abschrift, Abzeichnung, Abzug, Allegorie, Animation, Bildmontage, Bildnis, Collage, Dia, Diapositiv, Druck, Druckgrafik, Ebenbild, Faksimile, Foto, Fotografie, Fotokopie, Gemälde, Gleichnis, Grafik, Image, Imagination, Imago, Imitation, Kontaktkopie, Kopie, Lichtbild, Negativ, Pause, Positiv, Projektion, Schaubild, Skizze, Vergrößerung, Verkleinerung, Zeichnung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en allemand de la peinture",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abbildungsfehler"
    },
    {
      "word": "Abbildungsfläche"
    },
    {
      "word": "Abbildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Abbildungsgerät"
    },
    {
      "word": "Abbildungsleistung"
    },
    {
      "word": "Abbildungsmaßstab"
    },
    {
      "word": "Abbildungsnachweis"
    },
    {
      "word": "Abbildungsqualität"
    },
    {
      "word": "Abbildungstechnik"
    },
    {
      "word": "Abbildungsteil"
    },
    {
      "word": "Abbildungsübersicht"
    },
    {
      "word": "Abbildungsverfahren"
    },
    {
      "word": "Abbildungsverzeichnis"
    },
    {
      "word": "Abbildungsvorschrift"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de abbilden (« dépeindre, représenter »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Wiedergabe"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Farbabbildung"
    },
    {
      "word": "Schwarzweißabbildung"
    },
    {
      "word": "Textabbildung"
    },
    {
      "word": "affine Abbildung"
    },
    {
      "word": "Inzidenzabbildung"
    },
    {
      "word": "Funktion"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Abbild"
    },
    {
      "word": "Abdruck"
    },
    {
      "word": "Abguss"
    },
    {
      "word": "Abklatsch"
    },
    {
      "word": "Abschrift"
    },
    {
      "word": "Abzeichnung"
    },
    {
      "word": "Abzug"
    },
    {
      "word": "Allegorie"
    },
    {
      "word": "Animation"
    },
    {
      "word": "Bildmontage"
    },
    {
      "word": "Bildnis"
    },
    {
      "word": "Collage"
    },
    {
      "word": "Dia"
    },
    {
      "word": "Diapositiv"
    },
    {
      "word": "Druck"
    },
    {
      "word": "Druckgrafik"
    },
    {
      "word": "Ebenbild"
    },
    {
      "word": "Faksimile"
    },
    {
      "word": "Foto"
    },
    {
      "word": "Fotografie"
    },
    {
      "word": "Fotokopie"
    },
    {
      "word": "Gemälde"
    },
    {
      "word": "Gleichnis"
    },
    {
      "word": "Grafik"
    },
    {
      "word": "Image"
    },
    {
      "word": "Imagination"
    },
    {
      "word": "Imago"
    },
    {
      "word": "Imitation"
    },
    {
      "word": "Kontaktkopie"
    },
    {
      "word": "Kopie"
    },
    {
      "word": "Lichtbild"
    },
    {
      "word": "Negativ"
    },
    {
      "word": "Pause"
    },
    {
      "word": "Positiv"
    },
    {
      "word": "Projektion"
    },
    {
      "word": "Schaubild"
    },
    {
      "word": "Skizze"
    },
    {
      "word": "Vergrößerung"
    },
    {
      "word": "Verkleinerung"
    },
    {
      "word": "Zeichnung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Die Straße verlief zentimetergenau schnurgerade zwischen messerscharfen Felsmauern; nach jedem Kilometer war mit Bulldozern eine Aussichtsplattform geschaffen worden, auf die zuvor ein Schild mit der Abbildung einer Blasebalgkamera hinwies.",
          "translation": "La route était exactement tracée, au centimètre près, entre des murailles de rocher tranchantes ; tous les kilomètres une esplanade avait été dégagée au bulldozer, signalée à l’avance par une pancarte représentant une chambre photographique à soufflet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure, image, reproduction."
      ],
      "id": "fr-Abbildung-de-noun-UBFbTx0Z",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die bijektive Abbildung.",
          "translation": "Labijection."
        },
        {
          "text": "Die identische Abbildung.",
          "translation": "L’identité (au sens mathématique)."
        },
        {
          "text": "Die injektive Abbildung",
          "translation": "L’injection (au sens mathématique)."
        },
        {
          "text": "Die involutorische Abbildung",
          "translation": "L’application involutive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Application, projection."
      ],
      "id": "fr-Abbildung-de-noun-aZBlrtYT",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap.ˌbɪl.dʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Abbildung.ogg",
      "ipa": "ˈapˌbɪldʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/De-Abbildung.ogg/De-Abbildung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Abbildung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bild"
    },
    {
      "word": "Foto"
    },
    {
      "word": "Film"
    },
    {
      "word": "Darbietung"
    },
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Illustration"
    },
    {
      "word": "Vorstellung"
    },
    {
      "word": "Kopie"
    },
    {
      "word": "Projektion"
    },
    {
      "word": "Funktion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Abbildung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Lexique en allemand de la peinture",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abbildungsfehler"
    },
    {
      "word": "Abbildungsfläche"
    },
    {
      "word": "Abbildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Abbildungsgerät"
    },
    {
      "word": "Abbildungsleistung"
    },
    {
      "word": "Abbildungsmaßstab"
    },
    {
      "word": "Abbildungsnachweis"
    },
    {
      "word": "Abbildungsqualität"
    },
    {
      "word": "Abbildungstechnik"
    },
    {
      "word": "Abbildungsteil"
    },
    {
      "word": "Abbildungsübersicht"
    },
    {
      "word": "Abbildungsverfahren"
    },
    {
      "word": "Abbildungsverzeichnis"
    },
    {
      "word": "Abbildungsvorschrift"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de abbilden (« dépeindre, représenter »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abbildung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abbildungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌbɪldʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Wiedergabe"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Farbabbildung"
    },
    {
      "word": "Schwarzweißabbildung"
    },
    {
      "word": "Textabbildung"
    },
    {
      "word": "affine Abbildung"
    },
    {
      "word": "Inzidenzabbildung"
    },
    {
      "word": "Funktion"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Abbild"
    },
    {
      "word": "Abdruck"
    },
    {
      "word": "Abguss"
    },
    {
      "word": "Abklatsch"
    },
    {
      "word": "Abschrift"
    },
    {
      "word": "Abzeichnung"
    },
    {
      "word": "Abzug"
    },
    {
      "word": "Allegorie"
    },
    {
      "word": "Animation"
    },
    {
      "word": "Bildmontage"
    },
    {
      "word": "Bildnis"
    },
    {
      "word": "Collage"
    },
    {
      "word": "Dia"
    },
    {
      "word": "Diapositiv"
    },
    {
      "word": "Druck"
    },
    {
      "word": "Druckgrafik"
    },
    {
      "word": "Ebenbild"
    },
    {
      "word": "Faksimile"
    },
    {
      "word": "Foto"
    },
    {
      "word": "Fotografie"
    },
    {
      "word": "Fotokopie"
    },
    {
      "word": "Gemälde"
    },
    {
      "word": "Gleichnis"
    },
    {
      "word": "Grafik"
    },
    {
      "word": "Image"
    },
    {
      "word": "Imagination"
    },
    {
      "word": "Imago"
    },
    {
      "word": "Imitation"
    },
    {
      "word": "Kontaktkopie"
    },
    {
      "word": "Kopie"
    },
    {
      "word": "Lichtbild"
    },
    {
      "word": "Negativ"
    },
    {
      "word": "Pause"
    },
    {
      "word": "Positiv"
    },
    {
      "word": "Projektion"
    },
    {
      "word": "Schaubild"
    },
    {
      "word": "Skizze"
    },
    {
      "word": "Vergrößerung"
    },
    {
      "word": "Verkleinerung"
    },
    {
      "word": "Zeichnung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’art"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Die Straße verlief zentimetergenau schnurgerade zwischen messerscharfen Felsmauern; nach jedem Kilometer war mit Bulldozern eine Aussichtsplattform geschaffen worden, auf die zuvor ein Schild mit der Abbildung einer Blasebalgkamera hinwies.",
          "translation": "La route était exactement tracée, au centimètre près, entre des murailles de rocher tranchantes ; tous les kilomètres une esplanade avait été dégagée au bulldozer, signalée à l’avance par une pancarte représentant une chambre photographique à soufflet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure, image, reproduction."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die bijektive Abbildung.",
          "translation": "Labijection."
        },
        {
          "text": "Die identische Abbildung.",
          "translation": "L’identité (au sens mathématique)."
        },
        {
          "text": "Die injektive Abbildung",
          "translation": "L’injection (au sens mathématique)."
        },
        {
          "text": "Die involutorische Abbildung",
          "translation": "L’application involutive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Application, projection."
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap.ˌbɪl.dʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Abbildung.ogg",
      "ipa": "ˈapˌbɪldʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/De-Abbildung.ogg/De-Abbildung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Abbildung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bild"
    },
    {
      "word": "Foto"
    },
    {
      "word": "Film"
    },
    {
      "word": "Darbietung"
    },
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Illustration"
    },
    {
      "word": "Vorstellung"
    },
    {
      "word": "Kopie"
    },
    {
      "word": "Projektion"
    },
    {
      "word": "Funktion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Abbildung"
}

Download raw JSONL data for Abbildung meaning in Allemand (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.