See tri on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du trio." ], "id": "fr-tri-conv-symbol-3spnVGzh", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "tri" } { "anagrams": [ { "word": "ITR" }, { "word": "rit" }, { "word": "rit." }, { "word": "rît" }, { "word": "TIR" }, { "word": "tir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "clé de tri" }, { "word": "surtri" }, { "word": "tri sélectif" } ], "forms": [ { "form": "tris", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "tri à bulles" }, { "word": "tri fusion" }, { "word": "tri par insertion" }, { "word": "tri par propagation" }, { "word": "tri par sélection" }, { "word": "tri par tas" }, { "word": "tri rapide" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "triage" }, { "word": "trier" }, { "word": "trieuse" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le tri du courrier, des haricots […]" }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, page 14, Hartmann, 1937", "text": "À peine, dans une halte où se terminait la mission des meneurs de chevaux, je pus remarquer que les gradés qui faisaient le tri des hommes et des chevaux avaient grand'peur des lieux où ils nous envoyaient." } ], "glosses": [ "Action de trier." ], "id": "fr-tri-fr-noun-KnaDWTAj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "triage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sort" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "dibab" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "tria" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "jeongnyeol", "traditional_writing": "整列", "word": "정렬" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "razvrstavanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ordenamiento" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sōto", "word": "ソート" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "seiretsu", "word": "整列" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "sortering" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "deling" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "sortering" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "deling" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "triagem" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "třídění" } ], "word": "tri" } { "anagrams": [ { "word": "ITR" }, { "word": "rit" }, { "word": "rit." }, { "word": "rît" }, { "word": "TIR" }, { "word": "tir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tris", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dans Paris, la maison livre avec des tris." } ], "glosses": [ "Triporteur" ], "id": "fr-tri-fr-noun-qNYsv3vG", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "familiar", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albanais", "orig": "albanais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-sq-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtri\\" } ], "synonyms": [ { "word": "tre" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton try, du vieux breton tri. À comparer avec les mots tri en gallois et trí en gaélique irlandais, try en cornique, tri- en gaulois (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "dri", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "zri", "tags": [ "mutation-spirant" ] }, { "form": "teir", "raw_tags": [ "le féminin" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "related": [ { "word": "teir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Éléments de stylistique trégorroise) - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 329", "text": "Petra eo yennañ tri dra a zo en ti ? - Treid ar wreg, daoulin an ozacʼh ha fri ar cʼhi.", "translation": "Quelles sont les trois choses les plus froides dans la maison ? - Les pieds de la femme, les genoux du mari et le nez du chien." } ], "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-br-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtriː\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hon-tri" }, { "word": "ho-tri" }, { "word": "o-zri" }, { "word": "tri-" }, { "word": "triad" }, { "word": "triadenn" }, { "word": "tri cʼhard" }, { "word": "tri-cʼhardour" }, { "word": "tricʼhement" }, { "word": "tricʼhementiñ" }, { "word": "tricʼhorn" }, { "word": "triel" }, { "word": "trifarzh" }, { "word": "triliv" }, { "word": "trimiziad" }, { "word": "trimiziek" }, { "word": "tri-ugent" }, { "word": "triugentvedenn" }, { "word": "triugentvet" }, { "word": "trivet" }, { "word": "triwecʼh" }, { "word": "triwecʼhvet" }, { "word": "trizek" }, { "word": "trizekvedenn" }, { "word": "trizekvet" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton try, du vieux breton tri. À comparer avec les mots tri en gallois et trí en gaélique irlandais, try en cornique, tri- en gaulois (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "trioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "dri", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "drioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zri", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zrioù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-br-noun-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en cilentain méridional", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en cilentain méridional", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cilentain méridional", "orig": "cilentain méridional", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Cilentain méridional", "lang_code": "cilentain méridional", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en cilentain méridional", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-cilentain méridional-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʈɽi\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tria" }, { "word": "trie" }, { "word": "triobla" }, { "word": "triono" }, { "word": "triopo" } ], "etymology_texts": [ "Du russe три, tri, de l’anglais three, de l’italien tre." ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "cardinal" ], "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-eo-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" }, { "audio": "Eo-tri.ogg", "ipa": "tri", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Eo-tri.ogg/Eo-tri.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-tri.ogg" }, { "audio": "Eo-tri.oga", "ipa": "tri", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Eo-tri.oga/Eo-tri.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-tri.oga" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-tri.wav" } ], "tags": [ "invariable", "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "(au féminin :", ")" ], "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-cy-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\triː\\" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot attesté sur le plomb de Lezoux et dans une formule de Marcellus^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Par, à travers." ], "id": "fr-tri-gaulois-prep-oXzu3heA" } ], "synonyms": [ { "word": "tre" } ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sicilien", "orig": "sicilien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-scn-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʈɽi\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovaque", "orig": "slovaque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave триѥ, trije." ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-sk-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en slovio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en slovio issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovio", "orig": "slovio", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave триѥ, trije." ], "lang": "Slovio", "lang_code": "slovio", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-slovio-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en vénitien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en vénitien issus d’un mot en latin vulgaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vénitien", "orig": "vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en vénitien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *trei, issu du latin tres." ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "(au féminin", "tre", ")" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tri mas·ci e tre fémene.", "translation": "Trois mâles et trois femelles." } ], "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-tri-vec-adj-gd2~yYv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "tri" }
{ "categories": [ "Adjectifs numéraux en albanais", "albanais" ], "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtri\\" } ], "synonyms": [ { "word": "tre" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en breton", "Cardinaux en breton", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton try, du vieux breton tri. À comparer avec les mots tri en gallois et trí en gaélique irlandais, try en cornique, tri- en gaulois (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "dri", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "zri", "tags": [ "mutation-spirant" ] }, { "form": "teir", "raw_tags": [ "le féminin" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "related": [ { "word": "teir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Éléments de stylistique trégorroise) - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 329", "text": "Petra eo yennañ tri dra a zo en ti ? - Treid ar wreg, daoulin an ozacʼh ha fri ar cʼhi.", "translation": "Quelles sont les trois choses les plus froides dans la maison ? - Les pieds de la femme, les genoux du mari et le nez du chien." } ], "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtriː\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Cardinaux en breton", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "hon-tri" }, { "word": "ho-tri" }, { "word": "o-zri" }, { "word": "tri-" }, { "word": "triad" }, { "word": "triadenn" }, { "word": "tri cʼhard" }, { "word": "tri-cʼhardour" }, { "word": "tricʼhement" }, { "word": "tricʼhementiñ" }, { "word": "tricʼhorn" }, { "word": "triel" }, { "word": "trifarzh" }, { "word": "triliv" }, { "word": "trimiziad" }, { "word": "trimiziek" }, { "word": "tri-ugent" }, { "word": "triugentvedenn" }, { "word": "triugentvet" }, { "word": "trivet" }, { "word": "triwecʼh" }, { "word": "triwecʼhvet" }, { "word": "trizek" }, { "word": "trizekvedenn" }, { "word": "trizekvet" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton try, du vieux breton tri. À comparer avec les mots tri en gallois et trí en gaélique irlandais, try en cornique, tri- en gaulois (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "trioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "dri", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "drioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zri", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zrioù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav/LL-Q12107_(bre)-Ifig_Flatrès_-_ROUDOUR-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en cilentain méridional", "Cardinaux en cilentain méridional", "cilentain méridional" ], "lang": "Cilentain méridional", "lang_code": "cilentain méridional", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en cilentain méridional" ], "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʈɽi\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du trio." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en espéranto", "Cardinaux en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "Mots en espéranto issus d’un mot en italien", "Mots en espéranto issus d’un mot en russe", "espéranto" ], "derived": [ { "word": "tria" }, { "word": "trie" }, { "word": "triobla" }, { "word": "triono" }, { "word": "triopo" } ], "etymology_texts": [ "Du russe три, tri, de l’anglais three, de l’italien tre." ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "cardinal" ], "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" }, { "audio": "Eo-tri.ogg", "ipa": "tri", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Eo-tri.ogg/Eo-tri.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-tri.ogg" }, { "audio": "Eo-tri.oga", "ipa": "tri", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Eo-tri.oga/Eo-tri.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-tri.oga" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-tri.wav" } ], "tags": [ "invariable", "numeral" ], "word": "tri" } { "anagrams": [ { "word": "ITR" }, { "word": "rit" }, { "word": "rit." }, { "word": "rît" }, { "word": "TIR" }, { "word": "tir" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en japonais", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en portugais", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "clé de tri" }, { "word": "surtri" }, { "word": "tri sélectif" } ], "forms": [ { "form": "tris", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "tri à bulles" }, { "word": "tri fusion" }, { "word": "tri par insertion" }, { "word": "tri par propagation" }, { "word": "tri par sélection" }, { "word": "tri par tas" }, { "word": "tri rapide" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "triage" }, { "word": "trier" }, { "word": "trieuse" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le tri du courrier, des haricots […]" }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, page 14, Hartmann, 1937", "text": "À peine, dans une halte où se terminait la mission des meneurs de chevaux, je pus remarquer que les gradés qui faisaient le tri des hommes et des chevaux avaient grand'peur des lieux où ils nous envoyaient." } ], "glosses": [ "Action de trier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "triage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sort" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "dibab" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "tria" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "jeongnyeol", "traditional_writing": "整列", "word": "정렬" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "razvrstavanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ordenamiento" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sōto", "word": "ソート" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "seiretsu", "word": "整列" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "sortering" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "deling" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "sortering" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "deling" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "triagem" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "třídění" } ], "word": "tri" } { "anagrams": [ { "word": "ITR" }, { "word": "rit" }, { "word": "rit." }, { "word": "rît" }, { "word": "TIR" }, { "word": "tir" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "tris", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Termes désuets en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Dans Paris, la maison livre avec des tris." } ], "glosses": [ "Triporteur" ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "familiar", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en gallois", "gallois" ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "(au féminin :", ")" ], "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\triː\\" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Mots attestés en gaulois", "Prépositions en gaulois", "gaulois" ], "etymology_texts": [ "Mot attesté sur le plomb de Lezoux et dans une formule de Marcellus^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Par, à travers." ] } ], "synonyms": [ { "word": "tre" } ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en sicilien", "sicilien" ], "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien" ], "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʈɽi\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en slovaque", "Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave", "slovaque" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave триѥ, trije." ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en slovio", "Mots en slovio issus d’un mot en vieux slave", "slovio" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave триѥ, trije." ], "lang": "Slovio", "lang_code": "slovio", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tri" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en vénitien", "Cardinaux en vénitien", "Mots en vénitien issus d’un mot en latin", "Mots en vénitien issus d’un mot en latin vulgaire", "vénitien", "Étymologies en vénitien incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *trei, issu du latin tres." ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "(au féminin", "tre", ")" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en vénitien" ], "examples": [ { "text": "Tri mas·ci e tre fémene.", "translation": "Trois mâles et trois femelles." } ], "glosses": [ "Trois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri\\" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "tri" }
Download raw JSONL data for tri meaning in All languages combined (17.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.