"triage" meaning in All languages combined

See triage on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈtɹiː.ɑːʒ\, \tɹi.ˈɑʒ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav Forms: triages [plural]
  1. Triage.
    Sense id: fr-triage-en-noun-hWf7fubS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Triage médical, consistant, en cas de situation à multiples victimes (guerre, catastrophe, pandémie), de déterminer le degré de gravité des atteintes aux personnes et la priorité dans les soins à accorder, ainsi que celle des éventuelles évacuations vers d'autres structures de soins.
    Sense id: fr-triage-en-noun--OSojuGB Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de la médecine Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \ˈtɹiː.ɑːʒ\, \tɹi.ˈɑʒ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav Forms: to triage [infinitive], triages [present, third-person, singular], triaged [preterite], triaged [participle, past], triaging [participle, present]
  1. Trier.
    Sense id: fr-triage-en-verb-EjbYAPLd
  2. Lister les urgences par priorité. Tags: especially
    Sense id: fr-triage-en-verb-13XyOkuY Categories (other): Lexique en anglais de la médecine, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \tʁi.jaʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav , LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav Forms: triages [plural]
  1. Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.
    Sense id: fr-triage-fr-noun-bDz34wrq Categories (other): Exemples en français
  2. Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.
    Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises.
    Tags: especially
    Sense id: fr-triage-fr-noun-3WjigACG Categories (other): Lexique en français du chemin de fer, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  3. Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.
    Complexe ; gare de triage.
    Tags: metonymically
  4. Triage médical, consistant, en cas de situation à multiples victimes (guerre, catastrophe, pandémie), de déterminer le degré de gravité des atteintes aux personnes et la priorité dans les soins à accorder, ainsi que celle des éventuelles évacuations vers d'autres structures de soins.
    Sense id: fr-triage-fr-noun--OSojuGB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine, Français du Canada Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Butte de triage, gare de triage Translations (Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises): Rangieren [neuter] (Allemand), razvrstavanje (Croate) Translations (Action de trier, de choisir ou résultat de cette action): triage (Anglais), razvrstavanje (Croate), triaje [masculine] (Espagnol), selección [feminine] (Espagnol), smistamento (Italien), relijhaedje [masculine] (Wallon), triyaedje [masculine] (Wallon)

Noun [Français]

IPA: \tʁi.jaʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav , LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav Forms: triages [plural]
  1. Étendue de forêt confiée à un garde forestier.
    Sense id: fr-triage-fr-noun-C6PD3RPN Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la foresterie Topics: forestry
  2. Allemand : Forstrevier (de) neutre, Revier (de) neutre
    Sense id: fr-triage-fr-noun-orn0D0vC Categories (other): Traductions en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agiter"
    },
    {
      "word": "aigret"
    },
    {
      "word": "atiger"
    },
    {
      "word": "Garite"
    },
    {
      "word": "garite"
    },
    {
      "word": "gérait"
    },
    {
      "word": "gertai"
    },
    {
      "word": "gitera"
    },
    {
      "word": "gîtera"
    },
    {
      "word": "gréait"
    },
    {
      "word": "réagit"
    },
    {
      "word": "réagît"
    },
    {
      "word": "regita"
    },
    {
      "word": "regîta"
    },
    {
      "word": "targie"
    },
    {
      "word": "Tierga"
    },
    {
      "word": "tigera"
    },
    {
      "word": "tirage"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -age",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Butte de triage"
    },
    {
      "word": "gare de triage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de trier, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "triages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Baudelaire, Du vin et du haschisch -1851",
          "text": "Il fait un triage, un intelligent ; il ramasse, comme un avare un trésor, ordures qui, remâchées par la divinité de l’Industrie, deviendront des objets d’utilité ou de jouissance."
        },
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Le triage a pour but de séparer par qualités les différentes parties de la toison, […]."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897",
          "text": "— Le siècle s’achève dans les décombres, voici plus d’un mois que je vous écoute, Fourier a ruiné Saint-Simon, Proudhon et Comte ont démoli Fourier, tous entassent les contradictions et les incohérences, ne laissent qu’un chaos, parmi lequel on n’ose faire un triage."
        },
        {
          "ref": "Paul Denis, « Trieur optique : « J’analyse les pommes de terre en une fraction de seconde » », le 12 mai 2021, sur le site deLa France agricole (www.lafranceagricole.fr)",
          "text": "Lors de la récolte, l’étape du triage des pommes de terre est une tâche pénible nécessitant de nombreux moyens humains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action."
      ],
      "id": "fr-triage-fr-noun-bDz34wrq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.",
        "Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises."
      ],
      "id": "fr-triage-fr-noun-3WjigACG",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikipédia en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ian Manook, Les Temps sauvages, Paris : Éditions Albin Michel, 2015",
          "text": "Zarzavadjian avait appris à aimer l'univers enchevêtré des arrière-gares et des voies de triage. Tous les poteaux, les potences et les portiques et leurs signalisations suspendues."
        },
        {
          "ref": "Gare de triage sur l’encyclopédie Wikipédia",
          "text": "Les triages sont un rouage essentiel du système d’acheminement du fret par wagon isolé, appelé aussi « lotissement ». Chaque triage dessert une zone de ramassage-distribution d’où il reçoit les trains de desserte locale, et est en relation avec d'autres triages par des trains dits inter-triage. Un wagon isolé emprunte donc successivement un train de ramassage, puis un ou plusieurs trains inter-triages, et enfin un train de distribution jusqu’au client destinataire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.",
        "Complexe ; gare de triage."
      ],
      "id": "fr-triage-fr-noun-llcA6BRp",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Justine Cohendet, COVID-19 : le Québec s’apprête à faire des choix déchirants, radio-canada.ca,1ᵉʳ janvier 2021",
          "text": "Selon elle, la révision du protocole permet aussi d’éliminer la discrimination, rendue possible par l’ancienne version. Mais la professeure rappelle que le triage est un processus déchirant et que l’on doit à tout prix éviter d’en arriver là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triage médical, consistant, en cas de situation à multiples victimes (guerre, catastrophe, pandémie), de déterminer le degré de gravité des atteintes aux personnes et la priorité dans les soins à accorder, ainsi que celle des éventuelles évacuations vers d'autres structures de soins."
      ],
      "id": "fr-triage-fr-noun--OSojuGB",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.jaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yvelines (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "word": "triage"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "word": "razvrstavanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "triaje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "selección"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "word": "smistamento"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "relijhaedje"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "triyaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Rangieren"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises",
      "word": "razvrstavanje"
    }
  ],
  "word": "triage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agiter"
    },
    {
      "word": "aigret"
    },
    {
      "word": "atiger"
    },
    {
      "word": "Garite"
    },
    {
      "word": "garite"
    },
    {
      "word": "gérait"
    },
    {
      "word": "gertai"
    },
    {
      "word": "gitera"
    },
    {
      "word": "gîtera"
    },
    {
      "word": "gréait"
    },
    {
      "word": "réagit"
    },
    {
      "word": "réagît"
    },
    {
      "word": "regita"
    },
    {
      "word": "regîta"
    },
    {
      "word": "targie"
    },
    {
      "word": "Tierga"
    },
    {
      "word": "tigera"
    },
    {
      "word": "tirage"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par altération de l'ancien français triege, ayant le même sens"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "triages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la foresterie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ONF, Technicien forestier territorial",
          "text": "Le technicien forestier territorial exerce un métier au plus près du terrain. Il assure les activités de base de la gestion patrimoniale d’une forêt ou d’un espace naturel, et participe à un certain nombre d’actions spécialisées dans ce domaine. Il travaille sur son triage (zone géographique qui relève de sa responsabilité) au sein d’une unité territoriale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue de forêt confiée à un garde forestier."
      ],
      "id": "fr-triage-fr-noun-C6PD3RPN",
      "topics": [
        "forestry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Traductions en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allemand : Forstrevier (de) neutre, Revier (de) neutre"
      ],
      "id": "fr-triage-fr-noun-orn0D0vC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.jaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yvelines (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "triage"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français triage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "triages",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ.ɪz\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triage."
      ],
      "id": "fr-triage-en-noun-hWf7fubS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gerard FitzGerald, George A. Jelinek, Deborah Scott et Marie Frances Gerdtz,« Emergency department triage revisited », Emergency Medicine Journal, volume 27, numéro 2, février 2010, pages 86-92.",
          "text": "Triage is an essential element of modern medical care as it is necessary to assign relatively scarce resources to unlimited medical needs. Such assignments become necessary where there is a mismatch in quantum, time or location between the medical needs of patients and available resources."
        },
        {
          "ref": "Advanced Life Support Group/Manchester Triage Group : Janet Marsden, Mark Newton, Jill Windle et Kevin Mackway-Jones (sous la direction de),Emergency Triage: Telephone Triage and Advice, page 15. John Wiley & Sons, 2015.",
          "text": "For some discriminators used in face to face triage, it is impossible to ascertain without actually having the patient in front of the triage practitioner, whether the discriminator is fulfilled or not."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triage médical, consistant, en cas de situation à multiples victimes (guerre, catastrophe, pandémie), de déterminer le degré de gravité des atteintes aux personnes et la priorité dans les soins à accorder, ainsi que celle des éventuelles évacuations vers d'autres structures de soins."
      ],
      "id": "fr-triage-en-noun--OSojuGB",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɹiː.ɑːʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɹi.ˈɑʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav"
    }
  ],
  "word": "triage"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français triage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to triage",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "triages",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ.ɪz\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "triaged",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒd\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "triaged",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒd\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "triaging",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ.ɪŋ\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Trier."
      ],
      "id": "fr-triage-en-verb-EjbYAPLd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lister les urgences par priorité."
      ],
      "id": "fr-triage-en-verb-13XyOkuY",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɹiː.ɑːʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɹi.ˈɑʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav"
    }
  ],
  "word": "triage"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français triage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "triages",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ.ɪz\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Triage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gerard FitzGerald, George A. Jelinek, Deborah Scott et Marie Frances Gerdtz,« Emergency department triage revisited », Emergency Medicine Journal, volume 27, numéro 2, février 2010, pages 86-92.",
          "text": "Triage is an essential element of modern medical care as it is necessary to assign relatively scarce resources to unlimited medical needs. Such assignments become necessary where there is a mismatch in quantum, time or location between the medical needs of patients and available resources."
        },
        {
          "ref": "Advanced Life Support Group/Manchester Triage Group : Janet Marsden, Mark Newton, Jill Windle et Kevin Mackway-Jones (sous la direction de),Emergency Triage: Telephone Triage and Advice, page 15. John Wiley & Sons, 2015.",
          "text": "For some discriminators used in face to face triage, it is impossible to ascertain without actually having the patient in front of the triage practitioner, whether the discriminator is fulfilled or not."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triage médical, consistant, en cas de situation à multiples victimes (guerre, catastrophe, pandémie), de déterminer le degré de gravité des atteintes aux personnes et la priorité dans les soins à accorder, ainsi que celle des éventuelles évacuations vers d'autres structures de soins."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɹiː.ɑːʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɹi.ˈɑʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav"
    }
  ],
  "word": "triage"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français triage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to triage",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "triages",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ.ɪz\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "triaged",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒd\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "triaged",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒd\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "triaging",
      "ipas": [
        "\\tɹi.ˈɑʒ.ɪŋ\\",
        "\\ˈtɹiː.ɑːʒ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Trier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la médecine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Lister les urgences par priorité."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɹiː.ɑːʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɹi.ˈɑʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triage.wav"
    }
  ],
  "word": "triage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agiter"
    },
    {
      "word": "aigret"
    },
    {
      "word": "atiger"
    },
    {
      "word": "Garite"
    },
    {
      "word": "garite"
    },
    {
      "word": "gérait"
    },
    {
      "word": "gertai"
    },
    {
      "word": "gitera"
    },
    {
      "word": "gîtera"
    },
    {
      "word": "gréait"
    },
    {
      "word": "réagit"
    },
    {
      "word": "réagît"
    },
    {
      "word": "regita"
    },
    {
      "word": "regîta"
    },
    {
      "word": "targie"
    },
    {
      "word": "Tierga"
    },
    {
      "word": "tigera"
    },
    {
      "word": "tirage"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -age",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Butte de triage"
    },
    {
      "word": "gare de triage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de trier, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "triages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Baudelaire, Du vin et du haschisch -1851",
          "text": "Il fait un triage, un intelligent ; il ramasse, comme un avare un trésor, ordures qui, remâchées par la divinité de l’Industrie, deviendront des objets d’utilité ou de jouissance."
        },
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Le triage a pour but de séparer par qualités les différentes parties de la toison, […]."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897",
          "text": "— Le siècle s’achève dans les décombres, voici plus d’un mois que je vous écoute, Fourier a ruiné Saint-Simon, Proudhon et Comte ont démoli Fourier, tous entassent les contradictions et les incohérences, ne laissent qu’un chaos, parmi lequel on n’ose faire un triage."
        },
        {
          "ref": "Paul Denis, « Trieur optique : « J’analyse les pommes de terre en une fraction de seconde » », le 12 mai 2021, sur le site deLa France agricole (www.lafranceagricole.fr)",
          "text": "Lors de la récolte, l’étape du triage des pommes de terre est une tâche pénible nécessitant de nombreux moyens humains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du chemin de fer",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.",
        "Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du chemin de fer",
        "Métonymies en français",
        "Pages liées à Wikipédia en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ian Manook, Les Temps sauvages, Paris : Éditions Albin Michel, 2015",
          "text": "Zarzavadjian avait appris à aimer l'univers enchevêtré des arrière-gares et des voies de triage. Tous les poteaux, les potences et les portiques et leurs signalisations suspendues."
        },
        {
          "ref": "Gare de triage sur l’encyclopédie Wikipédia",
          "text": "Les triages sont un rouage essentiel du système d’acheminement du fret par wagon isolé, appelé aussi « lotissement ». Chaque triage dessert une zone de ramassage-distribution d’où il reçoit les trains de desserte locale, et est en relation avec d'autres triages par des trains dits inter-triage. Un wagon isolé emprunte donc successivement un train de ramassage, puis un ou plusieurs trains inter-triages, et enfin un train de distribution jusqu’au client destinataire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action.",
        "Complexe ; gare de triage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Justine Cohendet, COVID-19 : le Québec s’apprête à faire des choix déchirants, radio-canada.ca,1ᵉʳ janvier 2021",
          "text": "Selon elle, la révision du protocole permet aussi d’éliminer la discrimination, rendue possible par l’ancienne version. Mais la professeure rappelle que le triage est un processus déchirant et que l’on doit à tout prix éviter d’en arriver là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triage médical, consistant, en cas de situation à multiples victimes (guerre, catastrophe, pandémie), de déterminer le degré de gravité des atteintes aux personnes et la priorité dans les soins à accorder, ainsi que celle des éventuelles évacuations vers d'autres structures de soins."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.jaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yvelines (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "word": "triage"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "word": "razvrstavanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "triaje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "selección"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "word": "smistamento"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "relijhaedje"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Action de trier, de choisir ou résultat de cette action",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "triyaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Rangieren"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action de recomposer des trains à partir des wagons d’autres trains de marchandises",
      "word": "razvrstavanje"
    }
  ],
  "word": "triage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agiter"
    },
    {
      "word": "aigret"
    },
    {
      "word": "atiger"
    },
    {
      "word": "Garite"
    },
    {
      "word": "garite"
    },
    {
      "word": "gérait"
    },
    {
      "word": "gertai"
    },
    {
      "word": "gitera"
    },
    {
      "word": "gîtera"
    },
    {
      "word": "gréait"
    },
    {
      "word": "réagit"
    },
    {
      "word": "réagît"
    },
    {
      "word": "regita"
    },
    {
      "word": "regîta"
    },
    {
      "word": "targie"
    },
    {
      "word": "Tierga"
    },
    {
      "word": "tigera"
    },
    {
      "word": "tirage"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par altération de l'ancien français triege, ayant le même sens"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "triages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la foresterie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ONF, Technicien forestier territorial",
          "text": "Le technicien forestier territorial exerce un métier au plus près du terrain. Il assure les activités de base de la gestion patrimoniale d’une forêt ou d’un espace naturel, et participe à un certain nombre d’actions spécialisées dans ce domaine. Il travaille sur son triage (zone géographique qui relève de sa responsabilité) au sein d’une unité territoriale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue de forêt confiée à un garde forestier."
      ],
      "topics": [
        "forestry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Traductions en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Allemand : Forstrevier (de) neutre, Revier (de) neutre"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.jaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yvelines (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-triage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-triage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-triage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "triage"
}

Download raw JSONL data for triage meaning in All languages combined (16.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.