See sí on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "si" }, { "word": "no" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Oui, si." ], "id": "fr-sí-ca-adv-JTSxrjGB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav" } ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sic (« ainsi »)." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "si" }, { "word": "no" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 37 ] ], "ref": "Miguel Delibes, La sombra del ciprés es alargada, 1947", "text": "— ¿ Sabes leer, Pedro ? — comenzó.\nSí, señor.", "translation": "— Sais-tu lire, Pierre ? — commença-t-il.\nOui, monsieur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 196, 198 ] ], "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974", "text": "(...) cierta vez, al encontrarme con la colegiala, ésta me preguntó si yo era el autor de las cartas que le llevaba su enamorado. No me atreví a renegar de mis obras y muy turbado le respondí que sí.", "translation": "(...) un certain jour où je rencontrai la collégienne elle me demanda si j’étais l’auteur des lettres que son amoureux lui apportait. Je n’osai pas renier mes oeuvres et, très troublé, lui répondis que oui." } ], "glosses": [ "Oui, si." ], "id": "fr-sí-es-adv-JTSxrjGB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav", "ipa": "ˈsi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Mexique" ], "word": "ándale" }, { "raw_tags": [ "Mexique" ], "word": "órale" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "síes", "ipas": [ "\\ˈsi.es\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Oui." ], "id": "fr-sí-es-noun-PvgBQCIn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav", "ipa": "ˈsi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lui-même" } ], "glosses": [ "Cas prépositionnel de se : soi, soi-même, lui-même." ], "id": "fr-sí-es-pron-xsJQsBEx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav", "ipa": "ˈsi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en fang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fang", "orig": "fang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en lingala incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Probablement du proto-bantou *cɩ́ (« sol ; pays ; dessous »), à rapprocher du kikongo nsi ou insi, du lingala nsé ou esé." ], "lang": "Fang", "lang_code": "fan", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "classe 9" ], "senses": [ { "glosses": [ "Terre, sol." ], "id": "fr-sí-fan-noun-G30-6bpX" }, { "glosses": [ "Pays." ], "id": "fr-sí-fan-noun-WniW4lpr" } ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hongrois", "orig": "hongrois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Ski." ], "id": "fr-sí-hu-noun-zGxSWpNK" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-sí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Hu-sí.ogg/Hu-sí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-sí.ogg" } ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "siaf" }, { "word": "sira" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "forms": [ { "form": "siyí", "tags": [ "past", "first-person", "singular" ] }, { "form": "sití", "tags": [ "future", "first-person", "singular" ] }, { "form": "sil", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "siyil", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "sitil", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "sir", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "siyir", "tags": [ "past", "third-person", "singular" ] }, { "form": "sitir", "tags": [ "future", "third-person", "singular" ] }, { "form": "sit", "tags": [ "present", "first-person", "plural" ] }, { "form": "siyit", "tags": [ "past", "first-person", "plural" ] }, { "form": "sitit", "tags": [ "future", "first-person", "plural" ] }, { "form": "sic", "tags": [ "present", "second-person", "plural" ] }, { "form": "siyic", "tags": [ "past", "second-person", "plural" ] }, { "form": "sitic", "tags": [ "future", "second-person", "plural" ] }, { "form": "sid", "tags": [ "present", "third-person", "plural" ] }, { "form": "siyid", "tags": [ "past", "third-person", "plural" ] }, { "form": "sitid", "tags": [ "future", "third-person", "plural" ] }, { "form": "siv", "tags": [ "present", "fourth-person", "plural" ] }, { "form": "siyiv", "tags": [ "past", "fourth-person", "plural" ] }, { "form": "sitiv", "tags": [ "future", "fourth-person", "plural" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se ficher de, se foutre de." ], "id": "fr-sí-avk-verb-G0GOrq9i" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si\\" }, { "audio": "sí (avk).wav", "ipa": "si", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Sí_(avk).wav/Sí_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Sí_(avk).wav/Sí_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/sí (avk).wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "sí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs possessifs en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palenquero", "orig": "palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "si" } ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "text": "Muhé sí é maluko.", "translation": "Ta femme est moche" } ], "glosses": [ "ton, ta." ], "id": "fr-sí-pln-adj-fxtMXh-B" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "sí" }
{ "categories": [ "Adverbes en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "si" }, { "word": "no" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Oui, si." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-sí.wav" } ], "word": "sí" } { "categories": [ "Adverbes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin sic (« ainsi »)." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "si" }, { "word": "no" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 37 ] ], "ref": "Miguel Delibes, La sombra del ciprés es alargada, 1947", "text": "— ¿ Sabes leer, Pedro ? — comenzó.\nSí, señor.", "translation": "— Sais-tu lire, Pierre ? — commença-t-il.\nOui, monsieur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 196, 198 ] ], "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974", "text": "(...) cierta vez, al encontrarme con la colegiala, ésta me preguntó si yo era el autor de las cartas que le llevaba su enamorado. No me atreví a renegar de mis obras y muy turbado le respondí que sí.", "translation": "(...) un certain jour où je rencontrai la collégienne elle me demanda si j’étais l’auteur des lettres que son amoureux lui apportait. Je n’osai pas renier mes oeuvres et, très troublé, lui répondis que oui." } ], "glosses": [ "Oui, si." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav", "ipa": "ˈsi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Mexique" ], "word": "ándale" }, { "raw_tags": [ "Mexique" ], "word": "órale" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "sí" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "síes", "ipas": [ "\\ˈsi.es\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Oui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav", "ipa": "ˈsi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sí" } { "categories": [ "Formes de pronoms personnels en espagnol", "espagnol" ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lui-même" } ], "glosses": [ "Cas prépositionnel de se : soi, soi-même, lui-même." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav", "ipa": "ˈsi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sí.wav" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "sí" } { "categories": [ "Noms communs en fang", "fang", "Étymologies en lingala incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Probablement du proto-bantou *cɩ́ (« sol ; pays ; dessous »), à rapprocher du kikongo nsi ou insi, du lingala nsé ou esé." ], "lang": "Fang", "lang_code": "fan", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "classe 9" ], "senses": [ { "glosses": [ "Terre, sol." ] }, { "glosses": [ "Pays." ] } ], "word": "sí" } { "categories": [ "Noms communs en hongrois", "hongrois" ], "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Ski." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-sí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Hu-sí.ogg/Hu-sí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-sí.ogg" } ], "word": "sí" } { "categories": [ "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Verbes en kotava", "Verbes transitifs en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "siaf" }, { "word": "sira" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "forms": [ { "form": "siyí", "tags": [ "past", "first-person", "singular" ] }, { "form": "sití", "tags": [ "future", "first-person", "singular" ] }, { "form": "sil", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "siyil", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "sitil", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "sir", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "siyir", "tags": [ "past", "third-person", "singular" ] }, { "form": "sitir", "tags": [ "future", "third-person", "singular" ] }, { "form": "sit", "tags": [ "present", "first-person", "plural" ] }, { "form": "siyit", "tags": [ "past", "first-person", "plural" ] }, { "form": "sitit", "tags": [ "future", "first-person", "plural" ] }, { "form": "sic", "tags": [ "present", "second-person", "plural" ] }, { "form": "siyic", "tags": [ "past", "second-person", "plural" ] }, { "form": "sitic", "tags": [ "future", "second-person", "plural" ] }, { "form": "sid", "tags": [ "present", "third-person", "plural" ] }, { "form": "siyid", "tags": [ "past", "third-person", "plural" ] }, { "form": "sitid", "tags": [ "future", "third-person", "plural" ] }, { "form": "siv", "tags": [ "present", "fourth-person", "plural" ] }, { "form": "siyiv", "tags": [ "past", "fourth-person", "plural" ] }, { "form": "sitiv", "tags": [ "future", "fourth-person", "plural" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava" ], "glosses": [ "Se ficher de, se foutre de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si\\" }, { "audio": "sí (avk).wav", "ipa": "si", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Sí_(avk).wav/Sí_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Sí_(avk).wav/Sí_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/sí (avk).wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "sí" } { "categories": [ "Adjectifs possessifs en palenquero", "palenquero" ], "forms": [ { "form": "si" } ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en palenquero" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "text": "Muhé sí é maluko.", "translation": "Ta femme est moche" } ], "glosses": [ "ton, ta." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsi\\" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "sí" }
Download raw JSONL data for sí meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.